ويكيبيديا

    "في البندين الفرعيين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de los subtemas
        
    • en las subsecciones
        
    • conjuntamente los subtemas
        
    • en los apartados
        
    La Comisión inicia el examen de los subtemas y escucha una declaración introductoria formulada por el Subsecretario General de Derechos Humanos. UN بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به الأمين العام المساعد لشؤون حقوق الإنسان.
    La Comisión inicia el examen de los subtemas y escucha una declaración introductoria formulada por el Subsecretario General de Derechos Humanos. UN بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به الأمين العام المساعد لشؤون حقوق الإنسان.
    La Comisión comienza el examen conjunto de los subtemas y escucha una declaración de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos. Período de preguntas UN بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معا واستمعت إلى كلمة ألقتها مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    La Comisión reanuda el examen conjunto de los subtemas. UN واصلت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معا.
    26ª sesión La Comisión reanuda el examen conjunto de los subtemas b) y c) del tema 67 UN الجلسة 26 واصلت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معا.
    La Comisión comienza el examen Conjunto de los subtemas y escucha una declaración introductoria del Director de la Oficina de Nueva York del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معاً واستمعت إلى بيان استهلالي من مدير مكتب نيويورك لمفوضية حقوق الإنسان.
    La Comisión reanuda el examen conjunto de los subtemas y escucha las declaraciones de los representantes de Uganda y Nicaragua. UN استأنفت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معا واستمعت إلى بيانين أدلى بهما ممثلا أوغندا ونيكاراغوا.
    La Comisión inicia el examen de los subtemas y escucha una declaración introductoria del Director de la oficina de Nueva York de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به مدير مكتب مفوضية حقوق الإنسان في نيويورك.
    La Comisión inicia el examen conjunto de los subtemas y escucha un discurso de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos. UN بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معا، واستمعت إلى كلمة المفوضة السامية لحقوق الإنسان.
    La Comisión prosigue el examen conjunto de los subtemas. UN تابعت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معا.
    La Comisión prosigue el examen conjunto de los subtemas. UN تابعت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معا.
    La Comisión reanuda su examen conjunto de los subtemas y escucha la declaración de introducción del Secretario General Adjunto de Asuntos Políticos. UN استأنفت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معا واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    La Comisión inicia el examen conjunto de los subtemas. UN بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معا.
    La Comisión inicia el examen conjunto de los subtemas y escucha una declaración de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos. UN بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معا واستمعت إلى بيان أدلى به المفوض السامي لحقوق الإنسان.
    La Comisión continúa el examen conjunto de los subtemas. UN واصلت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معا.
    La Comisión continúa el examen conjunto de los subtemas. UN واصلت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معا.
    La Comisión prosigue el examen conjunto de los subtemas. UN واصلت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معا.
    La Comisión prosigue el examen conjunto de los subtemas. UN واصلت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معا.
    La Comisión prosigue el examen conjunto de los subtemas. UN واصلت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معا.
    3. La persona que aporte medios financieros y colabore así en la comisión del delito definido en las subsecciones 1 y 2 podrá ser castigada con penas de dos a ocho años de prisión. UN (3) الشـخص الذي يقـدم الموارد المالـية ويسـاعد بذلك على ارتكاب الجـريمة المحـددة في البندين الفرعيين (1) و(2) يعاقب بالسجن لما بين سنتين وثماني سنوات.
    El Comité examinó conjuntamente los subtemas a) y b) del tema 4 del programa. UN 20 - نظرت اللجنة في البندين الفرعيين 4 (أ) و4 (ب) معاً.
    220. Se expresaron algunas reservas con respecto a las definiciones que figuraban en los apartados c) y e) del párrafo 2 del proyecto de artículo 2. UN 220- أُبديت بضعة تحفظات على التعريفين الواردين في البندين الفرعيين (ج) و(ه) من الفقرة 2 من مشروع المادة 2.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد