ويكيبيديا

    "في البند الموضوعي من جدول" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del tema sustantivo del
        
    • el tema sustantivo del
        
    D. Documentación 38. Para el examen del tema sustantivo del programa, la Reunión tuvo ante sí los siguientes documentos: UN 38- للنظر في البند الموضوعي من جدول الأعمال، عرضت على اجتماع الخبراء الوثائق التالية:
    26. Para el examen del tema sustantivo del programa, la Reunión de Expertos dispuso de una nota de antecedentes preparada por la secretaría de la UNCTAD titulada: UN 26- عُرضت على اجتماع الخبراء، بغية النظر في البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة معلومات أساسية أعدتها أمانة الأونكتاد بعنوان:
    23. El Grupo Intergubernamental de Expertos dispuso de los documentos siguientes para el examen del tema sustantivo del programa (tema 3 del programa): UN 23- كان معروضاً على فريق الخبراء الحكومي الدولي، من أجل النظر في البند الموضوعي من جدول الأعمال (البند 3)، الوثائق التالية:
    40. Para el examen del tema sustantivo del programa (tema 3), la Reunión de Expertos tuvo ante sí los siguientes informes preparados por la secretaría de la UNCTAD: UN 40- وكان أمام الاجتماع بمناسبة نظره في البند الموضوعي من جدول الأعمال ( البند3)، التقريران التاليان اللذان أعدتهما أمانة الأونكتاد:
    31. Para examinar el tema sustantivo del programa, la Reunión de expertos dispuso de una nota de la secretaría de la UNCTAD titulada " Promoción de vínculos comerciales " (TD/B/COM.3/EM.28/2). UN 31- كان وعروضاً على اجتماع الخبراء، من أجل نظره في البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة أعدتها أمانة الأونكتاد بعنوان " إقامة الروابط التجارية " (TD/B/COM.3/EM.28/2).
    31. Para su examen del tema sustantivo del programa (tema 3), la Reunión de Expertos tuvo ante sí una nota de la secretaría de la UNCTAD titulada " Medidas adoptadas en el país de origen " (TD/B/COM.2/EM.8/2). UN 31- كان معروضاً على اجتماع الخبراء عند النظر في البند الموضوعي من جدول الأعمال (البند 3 ) مذكرة أعدتها أمانة الأونكتاد بعنوان " تدابير البلد الموطن " (TD/B/COM.2/EM.8/2).
    89. Para el examen del tema sustantivo del programa, la Reunión tuvo ante sí una nota de la secretaría de la UNCTAD titulada: " Servicios energéticos y comercio internacional: consecuencias para el desarrollo " (TD/B/COM.1/EM.16/2). UN 89- كان أمام اجتماع الخبراء، من أجل نظره في البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة من إعداد أمانة الأونكتاد بعنوان " خدمات الطاقة في التجارة الدولية: آثارها الإنمائية (TD/B/COM.1/EM.16/2).
    36. Para el examen del tema sustantivo del programa (tema 3), el Grupo Intergubernamental de Expertos tomó ante si la documentación siguiente: UN 36- كان معروضا على فريق الخبراء الحكومي الدولي، من أجل النظر في البند الموضوعي من جدول الأعمال (البند 3 من جدول الأعمال)، الوثائق التالية:
    D. Documentación 21. Para el examen del tema sustantivo del programa, la Reunión de Expertos dispuso de un documento preparado por la secretaría de la UNCTAD titulado " Comercio electrónico y servicios de transporte internacional " (TD/B/COM.3/EM.12/2). UN 21- عرضت على اجتماع الخبراء، لأغراض نظره في البند الموضوعي من جدول الأعمال، وثيقة أعدتها أمانة الأونكتاد بعنوان: " التجارة الإلكترونية وخدمات النقل الدولي " (TD/B/COM.3/EM.12/2).
    D. Documentación 72. Para el examen del tema sustantivo del programa, la Reunión de Expertos dispuso de un documento preparado por la secretaría de la UNCTAD titulado " Integración de las cuestiones de género para promover las oportunidades " (TD/B/COM.3/EM.14/2). UN 72- عُرضت على اجتماع الخبراء لأغراض نظره في البند الموضوعي من جدول الأعمال ورقة قضايا أعدتها أمانة الأونكتاد بعنوان " مراعاة منظور الجنس في الأنشطة الرئيسية بغية النهوض بالفرص " (TD/B/COM.3/EM.14/2).
    4. Para el examen del tema sustantivo del programa, la Reunión de Expertos tuvo ante sí una nota de la Secretaría de la UNCTAD titulada " Requisitos ambientales y comercio internacional " (TD/B/COM.1/EM.19/2). UN 4- عُرضت على اجتماع الخبراء، لأغراض نظره في البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة من إعداد أمانة الأونكتاد عنوانها " المتطلبات البيئية والتجارة الدولية " (TD/B/COM.1/EM.19/2).
    39. Para el examen del tema sustantivo del programa, la Reunión de Expertos dispuso de una nota de la secretaría de la UNCTAD titulada " Servicios audiovisuales: aumento de la participación de los países en desarrollo " (TD/B/COM.1/EM.20/2). UN 39- عُرضت على اجتماع الخبراء، لأغراض نظره في البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة من إعداد أمانة الأونكتاد عنوانها " الخدمات السمعية البصرية: تحسين مشاركة البلدان النامية " (TD/B/COM.1/EM.20/2).
    47. Para el examen del tema sustantivo del programa (tema 3), el Grupo Intergubernamental de Expertos tuvo ante sí la siguiente documentación: UN 47- كان معروضاً على فريق الخبراء الحكومي الدولي، من أجل النظر في البند الموضوعي من جدول الأعمال (البند 3 من جدول الأعمال)، الوثائق التالية:
    58. Para su examen del tema sustantivo del programa, la Reunión de Expertos tuvo a su disposición una nota temática de la secretaría de la UNCTAD titulada " Financiación de la tecnología para las PYMES " (TD/B/COM.3/EM.16/2). UN 58- كان معروضاً على اجتماع الخبراء، للنظر في البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة من أمانة الأونكتاد بعنوان " تمويل التكنولوجيا لصالح المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم " (TD/B/COM.3/EM.16/2).
    92. Para el examen del tema sustantivo del programa, la Reunión de Expertos dispuso de una nota de la secretaría de la UNCTAD titulada " Bienes y servicios ambientales en el comercio y el desarrollo sostenible " (TD/B/COM.1/EM.21/2). UN 92- عُرضت على اجتماع الخبراء، لأغراض نظره في البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة من إعداد أمانة الأونكتاد عنوانها " السع والخدمات البيئية في التجارة والتنمية " (TD/B/COM.1/EM.21/2).
    60. Para su examen del tema sustantivo del programa la Reunión de Expertos dispuso de una nota de la secretaría de la UNCTAD titulada " El desarrollo del transporte multimodal y los servicios logísticos " (TD/B/COM.3/EM.20/2). UN 60- عرض على اجتماع الخبراء، للنظر في البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة أعدتها أمانة الأونكتاد بعنوان " تنمية خدمات النقل المتعدد الوسائط والخدمات اللوجستية " (TD/B/COM.3/EM.20/2).
    4. Para su examen del tema sustantivo del programa la Reunión de Expertos dispuso de una nota de la secretaría de la UNCTAD titulada " Diseño y aplicación de acuerdos sobre el transporte de tránsito " (TD/B/COM.2/EM.22/2). UN 4- عُرضت على اجتماع الخبراء، لأغراض النظر في البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة أعدتها أمانة الأونكتاد بعنوان " تصميم وتنفيذ ترتيبات النقل العابر " (TD/B/COM.2/EM.22/2).
    68. Para su examen del tema sustantivo del programa, la Reunión de Expertos dispuso de una nota de la secretaría de la UNCTAD titulada " Aspectos de los servicios profesionales y los marcos normativos relacionados con el comercio y el desarrollo " (TD/B/COM.1/EM.25/2). UN 68- عُرضت على اجتماع الخبراء، لغرض النظر في البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة أعدتها أمانة الأونكتاد بعنوان " الجوانب التجارية والإنمائية للخدمات المهنية والأطر التنظيمية " (TD/B/COM.1/EM.25/2).
    4. La Reunión de Expertos tuvo a su disposición para examinar el tema sustantivo del programa (tema 3) un informe de la secretaría de la UNCTAD titulado " Promoción de las inversiones y desarrollo: problemas y cuestiones " (TD/B/COM.2/EM.2/2). UN ٤- عُرض على اجتماع الخبراء، عند نظره في البند الموضوعي من جدول اﻷعمال )البند ٣( تقرير أعدته أمانة اﻷونكتاد عنوانه " النهوض بالاستثمار والتنمية: قضايا ومسائل " (TD/B/COM.2/EM.2/2).
    52. Para examinar el tema sustantivo del programa, la Reunión de Expertos dispuso de una nota de la secretaría de la UNCTAD titulada " Promoción de la competitividad de las exportaciones de las PYMES " (TD/B/COM.3/EM.23/2). UN 52- عُرضت على اجتماع الخبراء، للنظر في البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة أعدتها أمانة الأونكتاد بعنوان " النهوض بالقدرة التنافسية على التصدير لدى المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم " (TD/B/COM.3/EM.23/2).
    58. Para examinar el tema sustantivo del programa, la Reunión de Expertos dispuso de una nota de la secretaría de la UNCTAD titulada " La facilitación del comercio como motor del desarrollo " (TD/B/COM.3/EM.24/2). UN 58- عُرضت على اجتماع الخبراء، لأغراض النظر في البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة من أمانة الأونكتاد بعنوان " تيسير التجارة كمحرك للتنمية " (TD/B/COM.3/EM,24/2).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد