Examen de los informes presentados por los Estados Partes de conformidad con el artículo 18 de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer | UN | النظر في التقارير المقدَّمة من الدول الأطراف بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
Examen de los informes presentados por los Estados Partes de conformidad con el artículo 18 de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer | UN | النظر في التقارير المقدَّمة من الدول الأطراف بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
Examen de los informes presentados por los Estados Partes | UN | النظر في التقارير المقدَّمة من الدول الأطراف بموجب المادة 18 |
Examen de los informes presentados por los Estados partes de conformidad con el artículo 18 de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer | UN | النظر في التقارير المقدَّمة من الدول الأطراف بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
El siguiente subconjunto de indicadores de impacto es el mínimo que los países afectados deberán incluir en sus informes a partir de 2012: i) proporción de la población de las zonas afectadas que vive por encima del umbral de pobreza; y ii) estado de la cubierta terrestre. | UN | وتشكل المجموعة الفرعية التالية من مؤشرات تقييم الأثر الحد الأدنى المطلوب في التقارير المقدَّمة من البلدان المتأثرة اعتباراً من عام 2012: `1` نسبة السكان في المناطق المتأثرة الذين يعيشون فوق خط الفقر؛ `2` حالة الغطاء الأرضي. |
Examen de los informes presentados por los Estados Partes de conformidad con el artículo 18 de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer | UN | النظر في التقارير المقدَّمة من الدول الأطراف بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
EXAMEN de los informes presentados POR LOS ESTADOS | UN | النظر في التقارير المقدَّمة من الدول الأطراف |
Examen de los informes presentados por los Estados partes de conformidad con el artículo 9 de la Convención | UN | النظر في التقارير المقدَّمة من الدول الأطراف بموجب المادة 9 من الاتفاقية |
EXAMEN de los informes presentados POR LOS ESTADOS | UN | النظر في التقارير المقدَّمة من الدول الأطراف |
Examen de los informes presentados por el Secretario General | UN | النظر في التقارير المقدَّمة من الأمين العام |
Examen de los informes presentados por los Estados partes en virtud del artículo 44 de la Convención | UN | النظر في التقارير المقدَّمة من الدول الأطراف بموجب المادة 44 من الاتفاقية |
Examen de los informes presentados por los Estados partes en virtud del artículo 44 de la Convención | UN | النظر في التقارير المقدَّمة من الدول الأطراف بموجب المادة 44 من الاتفاقية |
Examen de los informes presentados por los Estados partes en virtud del artículo 44 de la Convención | UN | النظر في التقارير المقدَّمة من الدول الأطراف بموجب المادة 44 من الاتفاقية |
Examen de los informes presentados por los Estados partes en virtud del artículo 44 de la Convención | UN | النظر في التقارير المقدَّمة من الدول الأطراف بموجب المادة 44 من الاتفاقية |
Examen de los informes presentados por los Estados partes en virtud del artículo 44 de la Convención | UN | النظر في التقارير المقدَّمة من الدول الأطراف بموجب المادة 44 من الاتفاقية |
Examen de los informes presentados por los Estados partes en virtud del artículo 44 de la Convención | UN | النظر في التقارير المقدَّمة من الدول الأطراف بموجب المادة 44 من الاتفاقية |
Examen de los informes presentados por el Secretario General | UN | النظر في التقارير المقدَّمة من الأمين العام |
Examen de los informes presentados por los Estados partes en virtud del artículo 18 de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer | UN | النظر في التقارير المقدَّمة من الدول الأطراف بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
Examen de los informes presentados por los Estados partes en virtud del artículo 18 de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer | UN | النظر في التقارير المقدَّمة من الدول الأطراف بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
Examen de los informes presentados por los Estados partes de conformidad con el artículo 18 de la Convención | UN | النظر في التقارير المقدَّمة من الدول الأطراف بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
5. El siguiente subconjunto de indicadores de impacto se seleccionó como el mínimo que los países afectados deberían incluir en sus informes a partir de 2012: | UN | 5- وتم اختيار المجموعة الفرعية التالية من مؤشرات تقييم الأثر بوصفها الحد الأدنى المطلوب في التقارير المقدَّمة من البلدان المتأثرة اعتباراً من عام 2012: |
Se han establecido bases de datos para recopilar la información contenida en los informes que se presentan al CARICC, y se publican informes analíticos estratégicos basados en esa información. | UN | وأُنشئت قواعد بيانات لجمع المعلومات الواردة في التقارير المقدَّمة إلى المركز، كما يجري نشر تقارير تحليلية استراتيجية مستندة إلى تلك المعلومات. |