ويكيبيديا

    "في الجلسة ٢" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en la segunda sesión
        
    • en su segunda sesión
        
    El Consejo examinó el programa del período de sesiones de organización en la segunda sesión, celebrada el 7 de febrero. UN ٧ - نظر المجلس في جدول أعمال الدورة التنظيمية في الجلسة ٢ المعقودة في ٧ شباط/فبراير.
    El Consejo examinó el programa del período de sesiones de organización en la segunda sesión, celebrada el 7 de febrero. UN ٧ - نظر المجلس في جدول أعمال الدورة التنظيمية في الجلسة ٢ المعقودة في ٧ شباط/فبراير.
    10. El Consejo examinó su programa básico de trabajo para 1997 y 1998 en la segunda sesión, celebrada el 7 de febrero. UN ١٠ - نظر المجلس في برنامج عمله اﻷساسي لعامي ١٩٩٧ و ١٩٩٨ في الجلسة ٢ المعقودة في ٧ شباط/ فبراير.
    También en la segunda sesión, el representante de la Organización Internacional para las Migraciones formuló una declaración. UN ١٠ - وأدلى أيضا ببيان في الجلسة ٢ ممثل المنظمة الدولية للهجرة.
    También en la segunda sesión formularon declaraciones los representantes de Malasia, la Federación de Rusia y la India. UN ٢١ - وأدلى ببيانات في الجلسة ٢ ممثلو ماليزيا، والاتحاد الروسي، والهند.
    en la segunda sesión, celebrada el 10 de febrero, la Comisión celebró una reunión de mesa redonda titulada " Participación y justicia social " . UN أفرقة المناقشة ٤٧ - في الجلسة ٢ المعقودة في ١٠ شباط/فبراير أجرت اللجنة مناقشة قام بها فريق مناقشة عنوانه " المشاركة والعدالة الاجتماعية "
    26. en la segunda sesión, celebrada el 6 de febrero, el Consejo, de conformidad con lo dispuesto en la resolución 46/22 de la Asamblea General, de 5 de diciembre de 1991, eligió como miembros del Consejo a los siguientes Estados (véase la decisión 1992/200 del Consejo): UN ٦٢ - في الجلسة ٢ المعقودة في ٦ شباط/فبراير، وفقا لقرار الجمعية العامة ٦٤/٢٢ المؤرخ في ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، انتخب المجلس الدول التالية أعضاء في اللجنة )انظر مقرر المجلس ٢٩٩١/٠٠٢(:
    109. El Comité examinó el tema 7 c) del programa en la segunda sesión de su Grupo de Trabajo sobre Recursos Minerales, celebrada el 2 de marzo de 1994. UN ١٠٩ - نظرت اللجنة في البند ٧ )ج( من جدول أعمالها في الجلسة ٢ لفريقها العامل المعني بالموارد المعدنية، المعقودة في ٢ آذار/مارس ١٩٩٤.
    en la segunda sesión, celebrada el 7 de febrero, formularon declaraciones los representantes de Filipinas (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Grupo de los 77 y China), los Estados Unidos de América, Francia (en nombre de los Estados miembros de la Unión Europea) y Egipto. UN جيم - لجنة التخطيط اﻹنمائي ٢٥ - في الجلسة ٢ المعقودة في ٧ شباط/فبراير، أدلى ببيانات ممثلو الفلبين )بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ والصين(، والولايات المتحدة اﻷمريكية وفرنسا )بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي(، ومصر.
    en la segunda sesión, celebrada el 7 de febrero, formularon declaraciones los representantes de Filipinas (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Grupo de los 77 y China), los Estados Unidos de América, Francia (en nombre de los Estados miembros de la Unión Europea) y Egipto. UN جيم - لجنة التخطيط اﻹنمائي ٢٦ - في الجلسة ٢ المعقودة في ٧ شباط/فبراير، أدلى ببيانات ممثلو الفلبين )بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ والصين(، والولايات المتحدة اﻷمريكية وفرنسا )بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي(، ومصر.
    en la segunda sesión, celebrada el 9 de febrero el Consejo aprobó un proyecto de decisión (E/1996/L.4) titulado " Cooperación regional " , que fue presentado por el Presidente del Consejo y miembros de la Mesa. UN ٢٩ - في الجلسة ٢ المعقودة في ٩ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر (E/1996/L.4) معنونا " التعاون اﻹقليمي " مقدما من رئيس المجلس وأعضاء المكتب.
    o Elegido en la segunda sesión, celebrada el 7 de febrero de 1997, para cubrir el período no cumplido del mandato de Bruno Simma (Alemania) (decisión 1997/212 A). UN )س( انتخب في الجلسة ٢ المعقودة في ٧ شباط/فبراير ١٩٩٧، ليتم الجزء غير المنتهي من فترة عضوية برونوسيما )ألمانيا( )المقرر ١٩٩٧/٢١٢ ألف(.
    en la segunda sesión, celebrada el 9 de febrero, el Consejo aprobó un proyecto de decisión (E/1996/L.2) titulado " Programa conjunto y copatrocinado de las Naciones Unidas sobre el virus de la inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida " que fue presentado por el Presidente del Consejo y miembros de la Mesa. Véase la decisión 1996/211 (párr. 2 supra). UN ٢٥ - في الجلسة ٢ المعقودة في ٩ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر E/1996/L.2)( معنونا " برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( " مقدما من رئيس المجلس وأعضاء المكتب. )انظر مقرر المجلس ١٩٩٦/٢١١، )الفقرة ٢ أعلاه(.
    en la segunda sesión, celebrada el 9 de febrero, el Consejo decidió tomar nota de la nota del Secretario General sobre opciones relativas a las políticas de recursos y la financiación a largo plazo del Programa Mundial de Alimentos (E/1995/131 y Add.1). Véase la decisión 1996/213 del Consejo (párr. 2 supra). UN ٢٨ - في الجلسة ٢ المعقودة في ٩ شباط/فبراير، قرر المجلس أن يحيط علما بمذكرة اﻷمين العام بشأن الخيارات المتعلقة بسياسات الموارد والتمويل الطويل اﻷجل لبرنامج اﻷغذية العالمي E/1996/131) و (Add.1 انظر مقرر المجلس ١٩٩٦/٢١٣، )الفقرة ٢ أعلاه(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد