ويكيبيديا

    "في الحقيقة ليس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • En realidad no
        
    • realmente no es
        
    Sin embargo, En realidad no importan tanto los propios contratiempos como sus consecuencias. UN لكن الأهم في الحقيقة ليس النكسات نفسها وإنما عواقبها.
    A veces puede llevar 2 años ingresar esa información en una computadora, y a veces, En realidad no pocas veces, nunca se carga. TED بعض الأحيان تأخذ سنتين حتى يتم إدخال تلك المعلومات إلى كمبيوتر, وأحيانا, في الحقيقة ليس نادرا, لاتحدث في الأساس .
    O me han invitado porque soy una muestra de algo que, en realidad, no se trata de mí, sino, más bien, de una casilla que alguien debe verificar. TED قد تم دعوتي إمّا لأنني شخصية مميزة، وهذا في الحقيقة ليس حولي، ولكن، حول مربع احتاج الشخص لتعليمه
    Bueno, En realidad no me lo ha pedido, no con esas palabras. Open Subtitles حسناً ، إنه فعلاً لم يسألني في الحقيقة ليس في العديد من الكلمات
    Realmente, no es gracioso porque puede oprimir en cosas... Open Subtitles في الحقيقة ليس مضحكاً لأنه من الممكن أن يتصادم مع أعضاء أخرى
    En realidad no tengo novia suelo deshacerme de ellas en esta época del año. Open Subtitles في الحقيقة ليس عندي صديقه ، كما تعرفي انا في العاده اتخلص منهم في هذا الوقت من السنه
    En realidad, no debería hablar de eso. Open Subtitles في الحقيقة ليس مصرحاً لي أن أتكلم بهذا الموضوع
    Eh, no, en realidad, no tan bien como una mujer puede, no Open Subtitles لا ، في الحقيقة ليس كما تفعل امرأة ، لا
    En realidad no hay una escala objetiva para delinear las variables de bien. Open Subtitles ممتاز ، جيد في الحقيقة ليس هناك مقياس موضوعي
    En realidad no tenía que cubrir ese turno pero necesitaba un tiempo a solas. Open Subtitles في الحقيقة ليس لدي مناوبة أحتجت أن أختلي بنفسي
    No, no debieramos tener esta conversacion como sea por que En realidad no es de la incumbencia de nadie sino mia. Open Subtitles لا لم يكن ينبغي ان نقوم بهذه المحادثة ابداً لإن هذا في الحقيقة ليس من شأن احد سواي انا
    Bueno, En realidad no es para mí, es para usted. Open Subtitles انه كبير جداً حسناً في الحقيقة ليس لي أنه لك
    En realidad, no todo es vestidos y coronas, Carter. Open Subtitles في الحقيقة ليس الامر متعلق بالملابس والاناقة كارتر
    En realidad no tengo vendas de mi tratamiento porque no estaba lista para empezar hoy gracias a ti por no devolverme las llamadas. Open Subtitles في الحقيقة ليس لدي ضمادات في علاجي لإنني لم اقدر ان ابدأ اليوم والفضل يعود لعدم ردك على اتصالاتي
    tienes otro lugar en el cual estar no, en realidad, no lo tengo. Open Subtitles لديك مكان آخر لتكوني فيه لا، في الحقيقة ليس لدي
    En realidad no tengo un lugar donde pueda cocinar la cena... Open Subtitles ‫‎في الحقيقة ليس لدي مكانٍ لأعد فيه العشاء
    En realidad no es parte de un círculo. TED إنه في الحقيقة ليس جزءًا من دائرة.
    Aunque en tu mente retorcida creas que eres rico... En realidad no lo eres. Open Subtitles رغم الملتوية في الاعتبار الخاص بك تظن أنك غنية... كنت في الحقيقة ليس كذلك.
    Ése es mi nombre. En realidad, no. Open Subtitles هذا اسمي في الحقيقة ليس اسمي
    En realidad no tengo nada importante que hacer... Open Subtitles أنا في الحقيقة ليس لدي شي مهم اليــ
    Este realmente no es un buen momento. Open Subtitles هذا في الحقيقة ليس وقتاً ملائماً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد