Programa H.1: Contribución a los servicios compartidos | UN | البرنامج حاء-1- المساهمة في الخدمات المتقاسمة |
Programa H.1: Contribución a los servicios compartidos y otros Costos Indirectos 95 | UN | المساهمة في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى البرنامج حاء-1: |
Programa I.1: Contribución a los servicios compartidos y otros Costos | UN | المساهمة في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى |
Programa I.1: Contribución a los servicios compartidos y otros Costos | UN | المساهمة في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى |
20. El Programa Principal I comprende las contribuciones de la ONUDI a la financiación de los servicios compartidos y otros costos indirectos, y consta de un solo programa, el Programa I.1, que se ocupa de ellas. | UN | 20- ويشمل البرنامج الرئيسي طاء مساهمات اليونيدو في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى، ولا يشتمل إلا على برنامج واحد هو البرنامج طاء-1 الذي يعالج هذه المساهمات. |
Programa G.1: Contribución a los servicios compartidos y otros costos indirectos | UN | المساهمة في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى |
Programa G.1: Contribución a los servicios compartidos y otros costos indirectos | UN | المساهمة في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى |
Programa H.1: Contribución a los servicios compartidos 79 | UN | المساهمة في الخدمات المتقاسمة البرنامج حاء-1: |
Programa H.1: Contribución a los servicios compartidos y otros Costos Indirectos | UN | البرنامج حاء-1: المساهمة في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى |
Programa H.1: Contribución a los servicios compartidos y otros costos indirectos | UN | البرنامج حاء-1: المساهمة في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى |
Programa I.1: Contribución a los servicios compartidos y otros Costos Indirectos | UN | البرنامج طاء-1: المساهمة في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى |
Programa H.1: Contribución a los servicios compartidos y otros costos indirectos | UN | البرنامج حاء-1: المساهمة في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى |
Programa H.1: Contribución a los servicios compartidos y otros costos indirectos | UN | البرنامج حاء-1: المساهمة في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى |
Programa I.1: Contribución a los servicios compartidos y otros Costos Indirectos | UN | البرنامج طاء-1: المساهمة في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى |
11. Las dos fases del programa de incremento de la seguridad representan para la ONUDI necesidades de financiación adicionales en relación con el Programa H.1 - Contribución a los servicios compartidos y otros costos indirectos. | UN | 11- تشكّل مرحلتا برنامج التحسينات الأمنية احتياجات تمويلية إضافية بالنسبة لليونيدو في إطار البرنامج حاء-1، الخاص بالمساهمة في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى. |
13. Las dos fases del programa de incremento de la seguridad representan para la ONUDI necesidades de financiación adicionales en relación con el programa H.1 - Contribución a los servicios compartidos y otros costos indirectos. | UN | وصف عام 13- تشكّل مرحلتا برنامج التحسينات الأمنية متطلبات مالية إضافية فيما يخص اليونيدو في إطار البرنامج حاء-1، بشأن المساهمة في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى. |
18. La totalidad del requisito relativo al incremento de la seguridad constituiría una partida presupuestaria sin desglosar con cargo al objeto de gastos titulada " Servicios de seguridad (ONUV) " en el programa " Contribución a los servicios compartidos y otros costos indirectos, Programa H.1 " . (Programa y presupuestos, 2004-2005, IDB.27/3). | UN | 18- وتمثل كافة احتياجات التحسينات الأمنية بنداً أحادي المرة في الميزانية يندرج تحت وجه الإنفاق المعنون " خدمات الأمن والسلامة (اليونوف) " في إطار البرنامج المعنون " المساهمة في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى، البرنامج حاء-1 " . (البرنامج والميزانيتان، 2004-2005، الوثيقة IDB.27/3). |
Los gastos presupuestarios totales (a costos de 2004-2005) en concepto de contribución a los servicios compartidos han aumentado en 1.208.600 euros (el 7%). I.5. | UN | وقد ازداد مجموع النفقات المدرجة في الميزانية (بتكاليف 2004-2005) تحت بند المساهمات في الخدمات المتقاسمة التكاليف بمبلغ 600 208 1يورو (7 في المائة). |
Los gastos presupuestados totales (a costos de 2008-2009) en concepto de contribución a los servicios compartidos han disminuido en 158.755 euros (0,8%), como se muestra en los párrafos subsiguientes. | UN | وكما هو مبيّن أدناه، انخفض مجموع النفقات المدرجة في الميزانية (بتكاليف الفترة 2008-2009) في بند المساهمات في الخدمات المتقاسمة التكاليف بمبلغ 755 158 يورو (0.8 في المائة). |
24. El Programa Principal G comprende las contribuciones de la ONUDI a la financiación de los servicios compartidos y otros costos indirectos, y consta de un solo programa, el Programa G.1, que se ocupa de ellas. | UN | 24- ويتناول البرنامج الرئيسي زاي مساهمات اليونيدو في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى، ولا يشتمل إلا على برنامج واحد هو البرنامج زاي-1 الذي يعالج هذه المساهمات. |
36. El Programa Principal G comprende las contribuciones de la ONUDI a la financiación de los servicios compartidos y otros costos indirectos, y consta de un solo programa, el Programa G.1, que se ocupa de ellas. | UN | 36- ويتناول البرنامج الرئيسي زاي مساهمات اليونيدو في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى، ولا يشتمل إلا على برنامج واحد هو البرنامج زاي-1 الذي يعالج هذه المساهمات. |