ويكيبيديا

    "في الخدمات المتقاسمة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • a los servicios compartidos
        
    • a la financiación de los servicios compartidos
        
    Programa H.1: Contribución a los servicios compartidos UN البرنامج حاء-1- المساهمة في الخدمات المتقاسمة
    Programa H.1: Contribución a los servicios compartidos y otros Costos Indirectos 95 UN المساهمة في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى البرنامج حاء-1:
    Programa I.1: Contribución a los servicios compartidos y otros Costos UN المساهمة في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى
    Programa I.1: Contribución a los servicios compartidos y otros Costos UN المساهمة في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى
    20. El Programa Principal I comprende las contribuciones de la ONUDI a la financiación de los servicios compartidos y otros costos indirectos, y consta de un solo programa, el Programa I.1, que se ocupa de ellas. UN 20- ويشمل البرنامج الرئيسي طاء مساهمات اليونيدو في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى، ولا يشتمل إلا على برنامج واحد هو البرنامج طاء-1 الذي يعالج هذه المساهمات.
    Programa G.1: Contribución a los servicios compartidos y otros costos indirectos UN المساهمة في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى
    Programa G.1: Contribución a los servicios compartidos y otros costos indirectos UN المساهمة في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى
    Programa H.1: Contribución a los servicios compartidos 79 UN المساهمة في الخدمات المتقاسمة البرنامج حاء-1:
    Programa H.1: Contribución a los servicios compartidos y otros Costos Indirectos UN البرنامج حاء-1: المساهمة في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى
    Programa H.1: Contribución a los servicios compartidos y otros costos indirectos UN البرنامج حاء-1: المساهمة في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى
    Programa I.1: Contribución a los servicios compartidos y otros Costos Indirectos UN البرنامج طاء-1: المساهمة في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى
    Programa H.1: Contribución a los servicios compartidos y otros costos indirectos UN البرنامج حاء-1: المساهمة في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى
    Programa H.1: Contribución a los servicios compartidos y otros costos indirectos UN البرنامج حاء-1: المساهمة في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى
    Programa I.1: Contribución a los servicios compartidos y otros Costos Indirectos UN البرنامج طاء-1: المساهمة في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى
    11. Las dos fases del programa de incremento de la seguridad representan para la ONUDI necesidades de financiación adicionales en relación con el Programa H.1 - Contribución a los servicios compartidos y otros costos indirectos. UN 11- تشكّل مرحلتا برنامج التحسينات الأمنية احتياجات تمويلية إضافية بالنسبة لليونيدو في إطار البرنامج حاء-1، الخاص بالمساهمة في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى.
    13. Las dos fases del programa de incremento de la seguridad representan para la ONUDI necesidades de financiación adicionales en relación con el programa H.1 - Contribución a los servicios compartidos y otros costos indirectos. UN وصف عام 13- تشكّل مرحلتا برنامج التحسينات الأمنية متطلبات مالية إضافية فيما يخص اليونيدو في إطار البرنامج حاء-1، بشأن المساهمة في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى.
    18. La totalidad del requisito relativo al incremento de la seguridad constituiría una partida presupuestaria sin desglosar con cargo al objeto de gastos titulada " Servicios de seguridad (ONUV) " en el programa " Contribución a los servicios compartidos y otros costos indirectos, Programa H.1 " . (Programa y presupuestos, 2004-2005, IDB.27/3). UN 18- وتمثل كافة احتياجات التحسينات الأمنية بنداً أحادي المرة في الميزانية يندرج تحت وجه الإنفاق المعنون " خدمات الأمن والسلامة (اليونوف) " في إطار البرنامج المعنون " المساهمة في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى، البرنامج حاء-1 " . (البرنامج والميزانيتان، 2004-2005، الوثيقة IDB.27/3).
    Los gastos presupuestarios totales (a costos de 2004-2005) en concepto de contribución a los servicios compartidos han aumentado en 1.208.600 euros (el 7%). I.5. UN وقد ازداد مجموع النفقات المدرجة في الميزانية (بتكاليف 2004-2005) تحت بند المساهمات في الخدمات المتقاسمة التكاليف بمبلغ 600 208 1يورو (7 في المائة).
    Los gastos presupuestados totales (a costos de 2008-2009) en concepto de contribución a los servicios compartidos han disminuido en 158.755 euros (0,8%), como se muestra en los párrafos subsiguientes. UN وكما هو مبيّن أدناه، انخفض مجموع النفقات المدرجة في الميزانية (بتكاليف الفترة 2008-2009) في بند المساهمات في الخدمات المتقاسمة التكاليف بمبلغ 755 158 يورو (0.8 في المائة).
    24. El Programa Principal G comprende las contribuciones de la ONUDI a la financiación de los servicios compartidos y otros costos indirectos, y consta de un solo programa, el Programa G.1, que se ocupa de ellas. UN 24- ويتناول البرنامج الرئيسي زاي مساهمات اليونيدو في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى، ولا يشتمل إلا على برنامج واحد هو البرنامج زاي-1 الذي يعالج هذه المساهمات.
    36. El Programa Principal G comprende las contribuciones de la ONUDI a la financiación de los servicios compartidos y otros costos indirectos, y consta de un solo programa, el Programa G.1, que se ocupa de ellas. UN 36- ويتناول البرنامج الرئيسي زاي مساهمات اليونيدو في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى، ولا يشتمل إلا على برنامج واحد هو البرنامج زاي-1 الذي يعالج هذه المساهمات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد