EXAMEN de las comunicaciones presentadas en virtud del PROTOCOLO FACULTATIVO | UN | النظر في الرسائل الواردة بموجب البروتوكول الاختياري |
6. Examen de las comunicaciones presentadas en virtud del artículo 22 de la Convención. | UN | ٦ - النظر في الرسائل الواردة بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية. |
6. Examen de las comunicaciones presentadas en virtud del artículo 22 de la Convención. | UN | ٦ - النظر في الرسائل الواردة بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية. |
I. Procedimientos para el examen de las comunicaciones recibidas en virtud del Protocolo Facultativo | UN | أولا - إجراءات النظر في الرسائل الواردة بموجب البروتوكول |
1. El Comité examinará las comunicaciones que reciba en virtud del presente Protocolo a la luz de toda la información puesta a su disposición por personas o grupos de personas, o en su nombre, y por el Estado Parte interesado, siempre que esa información sea transmitida a las partes interesadas. | UN | ١ - تنظر اللجنة في الرسائل الواردة بموجب هذا البروتوكول في ضوء جميع المعلومات التي تتاح لها من جانب اﻷفراد أو مجموعات اﻷفراد أو بالنيابة عنهم ومن جانب الدولة الطرف المعنية، شريطة إحالة هذه المعلومات إلى اﻷطراف المعنية. |
9. Examen de las comunicaciones presentadas en virtud del artículo 22 de la Convención. | UN | ٩ - النظر في الرسائل الواردة بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية. |
9. Examen de las comunicaciones presentadas en virtud del artículo 22 de la Convención. | UN | ٩ - النظر في الرسائل الواردة بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية. |
Examen de las comunicaciones presentadas en virtud del artículo 22 de la Convención [6] | UN | النظر في الرسائل الواردة بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية ]٦[ |
Examen de las comunicaciones presentadas en virtud del artículo 22 de la Convención [6] | UN | النظر في الرسائل الواردة بموجب البرتوكول الاختياري للعهد ]٦[ |
Examen de las comunicaciones presentadas en virtud del artículo 22 de la Convención [6] | UN | النظر في الرسائل الواردة بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية ]٦[ |
6. Examen de las comunicaciones presentadas en virtud del artículo 22 de la Convención. | UN | ٦ - النظر في الرسائل الواردة بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية. |
Examen de las comunicaciones presentadas en virtud del artículo 22 de la Convención [6] | UN | النظر في الرسائل الواردة بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية ]٦[ |
Examen de las comunicaciones presentadas en virtud del artículo 22 de la Convención [6] | UN | النظر في الرسائل الواردة بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية ]٦[ |
6 Examen de las comunicaciones presentadas en virtud del artículo 22 de la Convención. | UN | ٦ - النظر في الرسائل الواردة بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية. |
Examen de las comunicaciones presentadas en virtud del artículo 22 de la Convención [6] | UN | النظر في الرسائل الواردة بموجب المادة ٢٢ ]٦[ |
Examen de las comunicaciones presentadas en virtud del artículo 22 de la Convención [6] | UN | النظر في الرسائل الواردة بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية ]٦[ |
VI. EXAMEN de las comunicaciones presentadas en virtud del PROTOCOLO FACULTATIVO 382 - 455 75 | UN | سادساً- النظر في الرسائل الواردة بموجب البروتوكول الاختياري 382-455 63 |
XVI. Procedimientos para el examen de las comunicaciones recibidas en virtud del Protocolo Facultativo | UN | سادس عشر - إجراءات النظر في الرسائل الواردة بموجب البروتوكول |
XVI. Procedimientos para el examen de las comunicaciones recibidas en virtud del Protocolo Facultativo | UN | سادس عشر- إجراءات النظر في الرسائل الواردة بموجب البروتوكول 23 |
1. El Comité examinará las comunicaciones que reciba en virtud del presente Protocolo a la luz de toda la información puesta a su disposición por los particulares o grupos de particulares o en su nombre y por el Estado Parte interesado, entendiéndose que esa información sea transmitida a las Partes interesadas. | UN | " ١ - تنظر اللجنة في الرسائل الواردة بموجب هذا البروتوكول على ضوء جميع المعلومات التي تتاح لها من جانب اﻷفراد أو مجموعات اﻷفراد أو بالنيابة عنهم ومن جانب الدولة الطرف المعنية، شريطة إحالة هذه المعلومات إلى اﻷطراف المعنية. |
Examen de las comunicaciones en virtud del Protocolo Facultativo del Pacto [8] | UN | النظر في الرسائل الواردة بموجب البروتوكول الاختياري للعهد ]٨[ |
El Comité examina en sesión privada las comunicaciones recibidas con arreglo al Protocolo Facultativo del Pacto (tema 8 del programa). | UN | نظرت اللجنة، في جلسة مغلقة، في الرسائل الواردة بموجب البروتوكول الاختياري للعهد )البند ٨ من جدول اﻷعمال(. |