Su secretaria dice que está fuera todo el día con algunos clientes, pero puede que la pilles a las tres. | Open Subtitles | مساعدتها تقول أنها خرجت طوال اليوم مع بعض العملاء لكن ربما أستطيع اللحاق بها في الساعة الثالثة |
Lo que deseo señalar es que hemos convocado en nombre del Canadá, quizá apresuradamente, otra reunión a las tres en punto de esta tarde. | UN | إن النقطة التي أود إبداءها هي أن وفد كندا قد دعا على عجل إلى عقد جلسة أخرى في الساعة الثالثة من بعد ظهر هذا اليوم. |
Indicaron que el ataque había comenzado a las tres de la madrugada cuando fueron lanzadas botellas incendiarias contra sus tiendas de campaña. | UN | وقالت إن الاعتداء بدأ في الساعة الثالثة صباحا عندما ألقيت الزجاجات الحارقة على خيامهم. |
[Confuso], trabajando a las tres de la madrugada -- y no pago sobretiempo (horas extras). | TED | العمل في الساعة الثالثة صباحاً وأنا لا أدفع للعمل الإضافي |
Cuando salí corriendo del edificio a las tres de la mañana, vi algo que me detuvo. | TED | عندما خرجت مسرعة من المبنى في الساعة الثالثة فجرا, استوقفني مشهد ما عن متابعة سيري. |
Me despertó a las tres de la mañana aporreando mi puerta. | Open Subtitles | انه أيقظني في الساعة الثالثة في الصباح، بالطرق على الباب. |
La diligencia viene a las tres y siempre es puntual. | Open Subtitles | تصل الحافلة في الساعة الثالثة وهي دائما في موعدها |
Volvió a casa... a las tres, más o menos, y fue arrestado por dos detectives en el pasillo de su edificio. | Open Subtitles | ..لقد رجعإلى البيت. في الساعة الثالثة تقريباً |
El consejo de guerra se reunirá en el Château a las tres. | Open Subtitles | المحاكمة ستكون في القصر في الساعة الثالثة |
Comencé mi jornada a las tres en punto. | Open Subtitles | أتيت للعمل في الساعة الثالثة في الواقع في الثالثة إلا خمسة دقائق |
"Fountain, si, de acuerdo. Puedo estar allí a las tres en punto" | Open Subtitles | النافورة , حسنا سأكون هناك في الساعة الثالثة |
Tenemos reserva para comer para cinco en el Cuatro estaciones a las tres. | Open Subtitles | لدينا حجوزات للغداء لخمسة أشخاص في "فور سيزونز" في الساعة الثالثة |
¿Qué hacías por ahí a las tres de la mañana? | Open Subtitles | ما الذي كنتَ تفعله في الخارج في الساعة الثالثة صباحاً ؟ |
No hay nada de bueno en que te saquen a rastras de la cama a las tres de la mañana. | Open Subtitles | لا يوجد شيء جيد .. لسحبي من السرير في الساعة الثالثة و النصف صباحاً |
El tren llega a las tres. No nos deja mucho tiempo. | Open Subtitles | القطار يأتي في الساعة الثالثة لا يعطينا الكثير من الوقت |
a las tres de la mañana, este gilipollas ha sido arrestado por robar un pollo. | Open Subtitles | في الساعة الثالثة صباحاً تم القبض على هذا الغبي وهو يسرق دجاجة |
Por último, a las tres de la mañana, el alivio general. | Open Subtitles | أخيرًا، في الساعة الثالثة صباحًا عمّ الارتياح الأجواء |
¿Recuerdas haber aparecido aquí a las tres de la mañana? | Open Subtitles | هل تتذكر الظهور هُنا في الساعة الثالثة صباحاً ؟ |
Estoy escribiendo a las tres de la madrugada. | UN | إني أكتب هذا في الساعة الثالثة صباحا. |
Este niño nació a las tres de la mañana. | TED | ولد الطفل في الساعة الثالثة صباحًا. |