Estuve en el camión dos minutos cuando su papá lo mandó a ayudar. | Open Subtitles | لقد كنت في الشاحنة طوال الدقيقتين عندما أرسله والده لمساعدة أمه. |
Ni siquiera se suponía que estaría en el camión en primer lugar, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | لم يكن يفترض أن تكونَ في الشاحنة في المقامِ الأول ، صحيح؟ |
en la camioneta dijeron que muchos contrabandistas habían volado por los aires, por las minas. | Open Subtitles | قالوا لي في الشاحنة أن عدداً من المهربين قد لقوا حتفهم بسبب الألغام |
Lo detuvimos en una camioneta robada y... una de las cosas que encontramos en la camioneta fue esto. | Open Subtitles | حسناً، لقد قبضنا عليها في شاحنةمسروقةو.. أحد الأشياء التي عثرنا عليها في الشاحنة كانت هذه. |
en la furgoneta fue presuntamente golpeado y sufrió fractura de la mandíbula inferior izquierda. | UN | وادعي بأنه ضُرب في الشاحنة التي كانت تنقله وأصيب بكسر في فكه اﻷسفل لجهة اليسار. |
Estamos listos para irnos excepto por un toro, que no se quiere subir al camión. | Open Subtitles | كل شيءٍ جاهز باستثناء ثور ٍ لم نستطع وضعه في الشاحنة لماذا ؟ |
No, digo que las drogas no están... en el camión, son el camión. | Open Subtitles | لا، أنا أقول بأن المخدرات ليست في الشاحنة. بل هي الشاحنة. |
Insistieron en que todo el efluente robado todavía estaba en el camión. | Open Subtitles | انّهم يصرّون ان كل السائل المسروق كان موجوداً في الشاحنة |
Todos asiáticos, tres en el sedán, en el camión solo el conductor. | Open Subtitles | جميعهم آسيوين، ثلاثة في السيارة الصغيرة وشخص واحد في الشاحنة |
Se dejó cierta cantidad de dinero perteneciente a uno de ellos guardada con llave en el camión toda la noche. | UN | وترك مبلغ من المال يعود لأحدهم في موضع مقفل في الشاحنة طوال الليل. |
en el camión vio a hombres de uniforme, pero no a los hombres vestidos de civil. | UN | ورأى رجالاً بزي عسكري من حوله لكن الرجلين ذوَي اللباس المدني لم يكونا في الشاحنة. |
Su uniforme y su sombrero están en la camioneta con el teléfono. | Open Subtitles | زي مفوض الشرطة خاصته وقبعته كانا في الشاحنة وكذلك هاتفه |
De todas formas no es que tenga un proyector en la camioneta. | Open Subtitles | وليس كأن لديّ جهاز عرض في الشاحنة على أية حال |
Debemos atarlo y meterlo en la camioneta. No puede quedarse. | Open Subtitles | إما أن نقوم بربطه و نلقيه في الشاحنة أو شئ كهذا ، لا يمكنه البقاء هنا |
Hace poco vi una foto de tu familia en la camioneta. | Open Subtitles | رأيت مؤخرا صورة لعائلتك في الشاحنة الخاص بك. |
A $0.10 la botella y a $0.10 la lata sacaremos $500 por cabeza... 9998 botellas y latas en la camioneta. | Open Subtitles | 10سنت لكل منها وسنحضى ب 500 دولار نحن الاثنان 9998علبة وزجاجة في الشاحنة |
Construimos para María, quien usa la poesía para sanar, después de que su abuelo muriera en la furgoneta en que vive con el resto de su familia. | TED | ننشّئ ماريا، التي تستخدم الشعر للتعافي بعدما توفي جدها في الشاحنة التي تعيش فيها مع بقية عائلتها. |
Sé que debí haberte llamado, pero no tenía intimidad en la furgoneta. | Open Subtitles | أعلم أنه كان عليّ أن اتصل, لكن لم تكن هنالك خصوصيةً في الشاحنة. |
Profesor, cuando empiece la música, rápidamente salte al camión rojo. | Open Subtitles | البروفيسور, عندما نبْدأ بضرْب, تقْفز بسرعة في الشاحنة الحمراء |
Los cuatro supervivientes fueron obligados a cargar los cuerpos en un camión. | UN | وأُجبر الأربعة الباقون على حمل تلك الجثث ووضعها في الشاحنة. |
Ya he puesto la nueva, la mala está en el maletero. | Open Subtitles | لقد أصلحته أترى؟ الجديد في مكانه الآن أخذت الآخر الفارغ ووضعته في الشاحنة |
Tengo tu contrato en el coche. Si quieres puedes firmarlo, ahora o más tarde. | Open Subtitles | لدي عقدك في الشاحنة اذا اردت يمكنني ان احضره ويمكننا توقيعه الآن أو فيما بعد |
ella no lo lo haría en la van. Ella quisiera que fuera especia. | Open Subtitles | هي لن تفعلها في الشاحنة . هي تريدها ان تكون مميزة |
Pero quieres que la ponga en la parte de atrás del camión. | Open Subtitles | إذا تريدني أن أضعها في الشاحنة مرة أخرى؟ |
No sé qué clase de reunión sea esa, pero te esperaré en el auto. | Open Subtitles | لا أعرف أي نوع من الإجتماعات هذا لكنني سأذهب للإنتظار في الشاحنة |
Esperen, no, Hardison está en el furgón, comiendo caramelos añejos mientras todos ustedes cenan, con canapés y... y champaña. | Open Subtitles | انتظر, لا, هارديسون- - في الشاحنة يأكل بعض الحلوى بينما أنتم تتعشون على "الكانابيس" و الشامبانيا. |
¡Haz lo que te digo! ¡Sube tu culo de GI en ese camión! | Open Subtitles | افعل مثل ما أقول ادخل في الشاحنة |
No sé. El hombre de la camioneta se lo llevó, creo. | Open Subtitles | لا أعلم الرجل الذي في الشاحنة أخذه، كما أعتقد |
Cenábamos en la caravana, cerca de aquí. | Open Subtitles | وكنا متواجدين هنا في الشاحنة نتناول العشاء |