ويكيبيديا

    "في الشكل الأول" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en el gráfico I
        
    • en la figura I
        
    en el gráfico I y en los párrafos siguientes de la presente sección figuran detalles de la presentación de informes por región. UN وترد تفاصيل التبليغ حسب المنطقة في الشكل الأول وفي الفقرات التالية من القسم الحالي.
    en el gráfico I figura un diagrama simplificado del proceso. UN ويرد في الشكل الأول رسم بياني مبسط لهذه العملية.
    9. en el gráfico I.1 y en el cuadro I.1 se resume la información sobre los ingresos y gastos del bienio. UN 9 - ويرد موجز للإيرادات والنفقات عن فترة السنتين في الشكل الأول - 1 والجدول الأول - 1.
    La gestión de los contenidos institucionales permite a una organización realizar diversas actividades, como se muestra en el gráfico I. UN وتتيح إدارة المحتوى في المؤسسة الإمكانية لأي منظمة للقيام بعدد من الأنشطة، كما هو مبين في الشكل الأول أدناه.
    en la figura I puede consultarse una reseña general de las necesidades de asistencia técnica de 44 partes informantes. UN ويمكن الاطلاع عل لمحة عامة إجمالية للاحتياجات من المساعدة التقنية لها مقداره 44 طرفا مبلّغا في الشكل الأول.
    en el gráfico I se indican los índices subregionales de homicidios por cada 100.000 habitantes correspondientes a 2004. UN ويرد في الشكل الأول عرض لمعدلات القتل العمد الإقليمية في عام 2004.
    La Junta observó que había habido una mejora en la tasa de aplicación de las recomendaciones en comparación con los años anteriores, como se muestra en el gráfico I infra. UN ولاحظ المجلس أن هناك تحسنا في معدل تنفيذ التوصيات بالمقارنة مع السنوات السابقة، كما هو مبين في الشكل الأول أدناه.
    Las necesidades de espacio acumulativas para las tres proyecciones de población se presentan en el gráfico I. UN وترد في الشكل الأول الاحتياجات التراكمية من الحيز للسيناريوهات الثلاثة المتوقعة بالنسبة لعدد الموظفين.
    en el gráfico I figura una representación esquemática del complejo. UN ويرد عرض إجمالي للمجمع في الشكل الأول أدناه.
    en el gráfico I, que aparece a continuación, figura una vista en perspectiva del edificio del jardín norte. UN وترد في الشكل الأول أدناه رسم منظوري لمبنى المرج الشمالي.
    en el gráfico I se muestran los niveles de recursos proyectados para el bienio 2014-2015. UN 20 - ومستويات الموارد المتوقعة لفترة السنتين 2014-2015 مبينة في الشكل الأول أدناه.
    Tras celebrar amplias consultas con equipos de directivos superiores de TIC, el modelo conceptual se tradujo en la estructura de organización de la Oficina indicada en el gráfico I del presente documento. UN وبعد إجراء مشاورات مستفيضة مع أفرقة الإدارة العليا لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، ترجم النموذج المفاهيمي إلى الهيكل التنظيمي للمكتب المبين في الشكل الأول من هذه الوثيقة.
    en el gráfico I de su informe, el Secretario General ilustra los diferentes instrumentos y mecanismos de la nueva estructura de rendición de cuentas, así como sus partes. UN 12 - ويقدم الأمين العام في الشكل الأول من تقريره إيضاحا لمختلف الأدوات والآليات والأطراف في هيكل المساءلة الجديد.
    en el gráfico I.IV se comparan los gastos correspondientes a los bienios 2006-2007 y 2004-2005, desglosados por fuente de financiación. UN 12 - وترد في الشكل الأول - 4 مقارنة بين النفقات، حسب مصدر التمويل، في فترتــي السنتين 2006-2007 و 2004-2005.
    en el gráfico I.I se indican las asignaciones y los gastos correspondientes a las actividades de la Fundación en el bienio terminado el 31 de diciembre de 2007. UN وترد في الشكل الأول في الفصل الأول مخصصات ونفقات أنشطة المؤسسة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    en el gráfico I se comparan los ingresos y los gastos de los ejercicios económicos 2004/05, 2006/07 y 2008/09. UN وترد في الشكل الأول مقارنة بين الإيرادات والنفقات للفترات المالية 2004/2005 و 2006/2007 و 2008/2009.
    52. Las estadísticas presentadas en el gráfico I ilustran claramente la falta de cumplimiento de las Forces Nouvelles con las inspecciones del embargo. UN 52 - الإحصاءات الواردة في الشكل الأول تبين بوضوح عدم امتثال القوى الجديدة لطلبات إجراء عمليات التفتيش المتعلقة بالحظر.
    El nuevo organigrama de la División, que figura en el gráfico I, entró en vigor el 16 de julio de 2012. UN وبدأ نفاذ الهيكل التنظيمي الجديد للشعبة في 16 تموز/يوليه 2012، على النحو المبين في الشكل الأول أدناه.
    Las Naciones Unidas han registrado alrededor de 600 acuerdos ambientales multilaterales, como se puede ver en la figura I. UN وسجَّلت الأمم المتحدة نحو 600 اتفاق بيئي متعدد الأطراف على النحو المبيَّن في الشكل الأول.
    Estos vínculos están reconocidos en la figura I, pero no se los aborda en profundidad, porque no constituyen la preocupación central de la Plataforma. UN وقد تم التنويه بهذه الروابط في الشكل الأول دون معالجتها بتعمق لأنها ليست بؤرة الاهتمام الرئيسية للمنبر.
    Como se indica en la figura I infra, desde 1998 se han realizado progresos considerables en esa esfera, lo que se advierte en las respuestas de los gobiernos durante los períodos primero y segundo de presentación de informes. UN وكما هو مبيّن في الشكل الأول أدناه، أحرز تقدّم كبير في هذا المجال منذ عام 1998 مثلما يتبين من ردود الحكومات خلال فترتي الابلاغ الأولى والثانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد