ويكيبيديا

    "في الصورة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en la foto
        
    • en la imagen
        
    • en la fotografía
        
    • en escena
        
    • en el panorama
        
    • en esa foto
        
    • en el cuadro
        
    • en esta foto
        
    • de la foto
        
    • en esta imagen
        
    • en juego
        
    • foto de
        
    • en las fotos
        
    • de las fotos
        
    • a la imagen
        
    Yo estaba encantado de escuchar que Bruce ya no estaba más en la foto. Open Subtitles لقد كنت فقط سعيداً لانني سمعت بان بروس لم يعد في الصورة
    Entonces, ¿habría un hombre en la foto y probablemente estaría desnudo? En realidad, mi idea principal es que no haya hombre. Open Subtitles إذًا سيكون هناك رجل في الصورة وعلى الأرجح سيكون عاريًا؟ في الواقع فكرتي الأولى لا يوجد فيها رجل.
    Si no sales en la foto - todos pensarán que estás muerto. Open Subtitles لو لم تشترك في الصورة الجميع سوف يظنون أنك ميت
    Podrían estar pasando algunas cosas en las pantallas laterales, pero intenten centrarse en la imagen del frente y en el hombre en la ventana. TED ثمة أمور تحدث على الشاشات في الأطراف، ولكن حالوا التركيز في الصورة التي في الأمام والرجل الذي عند النافذة.
    Añadió que el cabello del hombre que le había comprado la ropa era mucho más corto que el que aparecía en la fotografía y no llevaba anteojos. UN وأضاف إلى ذلك أن شعر الرجل الذي اشترى منه كان أقصر بكثير من شعر الرجل البادي في الصورة وأنه كان بلا نظارة.
    Entra en escena la reproducción sexual. TED يتدخل التكاثر الجنسي في الصورة.
    Hay emprendedores en los Países Bajos que los producen, y uno de ellos está aquí en la audiencia, es quien aparece en la foto: Marian Peeters. TED وهناك رجال الأعمال في هولندا ينتجون منها، واحد منهم هو هنا في الجمهور ، ماريان بيتيرز وهو واضح هنا في الصورة.
    Esta era una fotografía lenticular de Jerry Wiesner, donde lo único que se cambió en la foto fueron los labios. TED هذه صورة عدسية لجيري ويزنر حيث الشئ الوحيد الذي تغير في الصورة كانت الشفاه.
    Así que moldeamos los bloques, como se puede ver en la foto, y los curamos con vapor de agua. TED لذلك قمنا بتشكيل القوالب كما ترون في الصورة. وعالجناها بتيار مياه.
    Y no se ve muy diferente cuando está inflado, como pueden ver en la foto allí abajo. TED وشكلها لا يتغير عندما تنتفخ نتيجة للقفزة ويمكنكم ان تروا في الصورة هنا
    La otra cosa que te muestra es que, aunque existe este bello bosque de coral, no hay peces en la foto. TED الشيء الآخر تظهرك وبالرغم من ذلك توجد هذه الغابه الجميلة من المرجان لايوجد سمك في الصورة
    Recaudamos la cantidad de dinero suficiente para abrir una mina como esa en la foto de ahí. Open Subtitles نجني مال كافي لفتح هذا المنجم مثل الذي في الصورة
    Allí pueden verla señalándolo en la imagen. TED يمكنك رؤيتها تشير الى الدائرة في الصورة.
    Si bien nuestra luz es roja, la luz del ciclista ya se puso en amarillo, y si observan, pueden verlo en la imagen. TED الآن و بينما الضوء أحمر، وإشارة سائق الدراجة تغيرت للأصفر، واذا أمعنت النظر، يمكنك أن ترى ذلك في الصورة.
    en la fotografía que sigue se muestran algunas de las armas y municiones capturadas al LRA. UN وتظهر في الصورة أدناه بعض الأسلحة والذخائر التي جرى الاستيلاء عليها من جيش الرب للمقاومة.
    De repente apareces tú en escena y yo vuelvo a saltar. Open Subtitles ثم هكذا فجأة تظهر أنت في الصورة فتشتعل الحماسة في مجددا
    Varias delegaciones destacaron el importante papel que cumplía el sector privado en el panorama más amplio de las fuentes de financiación con potencial de crecimiento. UN وأكد عدد من الوفود الدور المهم الذي يضطلع به القطاع الخاص في الصورة اﻷكبر لمصادر اﻷموال المحتمل نموها.
    Entonces recuerdo haber visto una foto suya, dándome cuenta por primera vez, de que, en esa foto, él era el hombre más grande. TED ومن ثم، رُحتُ أحـدّقُ في صورةٍ له، وللمرة الأولى أدركُ أنه الشخص الأكثر بدانة في الصورة.
    El Cadillac del juez reaparece en el cuadro a unos 5 minutos después de salir del estacionamiento. Open Subtitles سيارة القاضي ظهرت في الصورة بعد 5 دقائق من رحيله
    La electroencefalografía requiere de una red de sensores alrededor de la cabeza como la que se ve en esta foto. TED ان التخطيط الدماغي الطبيعي يتطلب قبعة تحوي صفوفا من المجسات الكهربائية كما هذه التي يمكن رؤيتها في الصورة
    Esa es la mujer de la foto que Zach no quería que viera. Open Subtitles هذه هي الامرأة في الصورة التي لم يرد مني زاك رؤيتها
    Lo que ven en esta imagen es una célula con un receptor hormonal en rojo que atraviesa el borde de la célula. TED ما تُشاهدونه في الصورة هناك هي خلية فيها مستقبل الهرمون باللون الاحمر يخترق خلال حافة الخلية.
    Es aquí donde entran en juego los derechos humanos. UN وهنا تدخل منه حقوق الانسان في الصورة.
    Sales bien en las fotos. Lástima que en la vida real sea otra cosa. Open Subtitles ـ تبدو وسيماً في الصورة ـ ولكني أثير الشفقة في الحقيقة
    - Afirmativo. Quiere saber sobre los tipos de las fotos. Open Subtitles تخميني أنّك تريد أن تعرف عن الشخصين الموجودين في الصورة
    C. Los parlamentarios y su contribución a la imagen positiva UN جيم - البرلمانيون - المساهمة في الصورة الإيجابية للأقليات 10-12 7

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد