Habiendo examinado el capítulo V del informe presentado por la Comisión de Cuotas sobre su 66° período de sesiones, | UN | وقد نظرت في الفصل الخامس من تقرير لجنة الاشتراكات عن أعمال دورتها السادسة والستين()، |
Habiendo examinado el capítulo V del informe presentado por la Comisión de Cuotas sobre su 66° período de sesiones, | UN | وقد نظرت في الفصل الخامس من تقرير لجنة الاشتراكات عن دورتها السادسة والستين()، |
Habiendo examinado el capítulo V del informe presentado por la Comisión de Cuotas sobre su 67° período de sesiones, | UN | وقد نظرت في الفصل الخامس من تقرير لجنة الاشتراكات عن أعمال دورتها السابعة والستين(1)، |
Los resultados del examen de las solicitudes de exención con arreglo al Artículo 19 de la Carta de las Naciones Unidas se presentan en el capítulo V del informe de la Comisión. | UN | 8 - وذكر أن نتائج النظر في طلبات الإعفاء بموجب المادة 19 من ميثاق الأمم المتحدة ترد في الفصل الخامس من تقرير اللجنة. |
6. El marco jurídico general para resolver las reclamaciones de la categoría " D " se describe en el capítulo V del informe del Grupo sobre la primera parte de la primera serie. | UN | 6- يرد الإطار القانوني العام لتسوية المطالبات من الفئة " دال " في الفصل الخامس من تقرير الفريق بشأن الجزء الأول من الدفعة الأولى. |
Habiendo examinado el capítulo V del informe presentado por la Comisión de Cuotas sobre su 67° período de sesiones, | UN | وقد نظرت في الفصل الخامس من تقرير لجنة الاشتراكات عن أعمال دورتها السابعة والستين()، |
Habiendo examinado el capítulo V del informe presentado por la Comisión de Cuotas sobre su 68° período de sesiones, | UN | وقد نظرت في الفصل الخامس من تقرير لجنة الاشتراكات عن دورتها الثامنة والستين()، |
Habiendo examinado el capítulo V del informe presentado por la Comisión de Cuotas sobre su 68° período de sesiones, | UN | وقد نظرت في الفصل الخامس من تقرير لجنة الاشتراكات عن دورتها الثامنة والستين()، |
Habiendo examinado el capítulo V del informe presentado por la Comisión de Cuotas sobre su 69° período de sesiones, | UN | وقد نظرت في الفصل الخامس من تقرير لجنة الاشتراكات عن دورتها التاسعة والستين()، |
Habiendo examinado el capítulo V del informe presentado por la Comisión de Cuotas sobre su 69° período de sesiones, | UN | وقد نظرت في الفصل الخامس من تقرير لجنة الاشتراكات عن دورتها التاسعة والستين()، |
Habiendo examinado el capítulo V del informe presentado por la Comisión de Cuotas sobre su 70° período de sesiones, | UN | وقد نظرت في الفصل الخامس من تقرير لجنة الاشتراكات عن دورتها السبعين()، |
Habiendo examinado el capítulo V del informe presentado por la Comisión de Cuotas sobre su 70° período de sesiones, | UN | وقد نظرت في الفصل الخامس من تقرير لجنة الاشتراكات عن دورتها السبعين()، |
Habiendo examinado el capítulo V del informe presentado por la Comisión de Cuotas sobre su 71° período de sesiones, | UN | وقد نظرت في الفصل الخامس من تقرير لجنة الاشتراكات عن دورتها الحادية والسبعين()، |
Por último, las solicitudes de exención presentadas en el capítulo V del informe la Comisión de Cuotas al amparo del Artículo 19 de la Carta deberían ser acogidas favorablemente. | UN | 39 - واختتمت كلمتها قائلة إنه ينبغي النظر بإيجابية إلى الطلبات المتعلقة بالإعفاء بموجب المادة 19 من الميثاق الواردة في الفصل الخامس من تقرير لجنة الاشتراكات. |
El orador señala a la atención de los miembros la iniciativa de un país de convertir el Consejo de Administración Fiduciaria en un núcleo coordinador del patrimonio común de la humanidad, recogida en el capítulo V del informe del Comité Especial (A/52/33). | UN | ١١ - ووجـه الانتبـاه إلــى مبــادرة بلــده الرامية إلى تحويل مجلس الوصاية إلى جهاز تنسيق للمشاعات العالمية، على النحو الذي يظهر في الفصل الخامس من تقرير اللجنة الخاصة A/52/33)(. |
Toma nota de los resultados de los estudios de los sueldos realizados en Nueva York y Montreal que figuran en el capítulo V del informe de la Comisión2; | UN | تحيط علما بنتائج الدراسات الاستقصائية للأجور التي أجريت في نيويورك ومونتريال، والواردة في الفصل الخامس من تقرير اللجنة(2)؛ |
Toma nota de los resultados de los estudios de los sueldos realizados en Nueva York y Montreal que figuran en el capítulo V del informe de la Comisión1; | UN | تحيط علما بنتائج الدراسات الاستقصائية للأجور التي أجريت في نيويورك ومونتريال، والواردة في الفصل الخامس من تقرير اللجنة(1)؛ |
7. El marco jurídico general para resolver las reclamaciones de la categoría " D " se describe en el capítulo V del informe y las recomendaciones del Grupo en relación con la primera parte de la primera serie de las reclamaciones de la categoría " D " . | UN | 7- يرد الإطار القانوني العام للبت في المطالبات من الفئة " دال " في الفصل الخامس من تقرير وتوصيات الفريق فيما يتعلق بالجزء الأول من الدفعة الأولى من مطالبات الفئة " دال " (4). |
7. El marco jurídico general para resolver las reclamaciones de la categoría " D " se describe en el capítulo V del informe y las recomendaciones del Grupo en relación con la primera parte de la primera serie de las reclamaciones de la categoría " D " . | UN | 7- يرد الإطار القانوني العام للبت في المطالبات من الفئة " دال " في الفصل الخامس من تقرير وتوصيات الفريق فيما يتعلق بالجزء الأول من الدفعة الأولى من مطالبات الفئة " دال " (5). |