ويكيبيديا

    "في القانون الدولي من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en Derecho Internacional de
        
    • en Derecho Internacional por
        
    • en el derecho internacional
        
    • de derecho internacional de
        
    • en derecho internacional en
        
    Doctor en Derecho Internacional de la Universidad de Ginebra, Suiza ,1971 UN دكتوراه في القانون الدولي من جامعة جنيف، سويسرا، 1971
    Ha obtenido el Certificado en Derecho Internacional de la Academia de derecho internacional de La Haya. UN كما نال شهادة في القانون الدولي من أكاديمية لاهاي للقانون الدولي.
    El curso de capacitación fue impartido por un miembro del Comité y un experto en Derecho Internacional de la Universidad Centroamericana. UN وقد تولى تسيير حلقة العمل التدريبية عضو من اللجنة وخبير في القانون الدولي من جامعة أمريكا الوسطى.
    En 1966 obtuvo la Maestría en derecho internacional en la Universidad de Cambridge (Reino Unido). La Universidad de Cambridge también le otorgó el Diploma en Derecho Internacional por su tesis sobre seguridad colectiva en el sistema interamericano. UN وفي عام ١٩٦٦، حصل على شهادة الماجستير في القانون الدولي من جامعة بالمملكة المتحدة كما منحته جامعة كامبردج أيضا دبلوما في القانون الدولي ﻷطروحته عن اﻷمن الجماعي في نظام البلدان اﻷمريكية.
    Título de Magíster en Derecho Internacional por la Universidad Nacional Qinghua 1936 UN حصل على درجة الماجستير في القانون الدولي من جامعة تسينغهوا الوطنية عام ١٩٣٦
    La Convención ocupa un lugar excepcional en el derecho internacional por varias razones. UN إن للاتفاقية مكانا فريدا في القانون الدولي من عدد من الجوانب.
    1979 Diploma de Estudios Superiores en Derecho Internacional de la Universidad de Rouen (Francia). UN 1979 حصل على دبلوم الدراسات المتعمقة في القانون الدولي من جامعة روان في فرنسا؛
    1979: Diploma de Estudios Avanzados en Derecho Internacional de la Universidad de Rouen (Francia). UN حصل على دبلوم الدراسات المتعمقة في القانون الدولي من جامعة روان في فرنسا؛
    También tiene reconocida competencia en materias pertinentes de derecho internacional, en particular, las normas de derechos humanos, y posee una maestría en Derecho Internacional de la Universidad de Săo Paulo. UN وتتمتع أيضا بكفاءة راسخة في مجالات القانون الدولي ذات الصلة، ولا سيما قانون حقوق الإنسان. وهي حاصلة على درجة الماجستير في القانون الدولي من جامعة ساو باولو.
    La Sra. Nnko es Licenciada en Derecho por la Universidad de Tumaini en Arusha (Tanzanía) y posee una Maestría en Derecho Internacional de la Universidad Mzumbe en Morogoro (Tanzanía). UN السيدة نكو حاصلة على إجازة القانون من جامعة تومايني، أروشا، تنزانيا، ودرجة الماجستير في الحقوق في القانون الدولي من جامعة مزمبي، موروغورو، تنزانيا.
    En 1994 el Comité organizó varias actividades con participación de expertos en Derecho Internacional de distintos países, y para principios de 1996 ha previsto organizar, en Moscú, cursillos de derecho internacional para jueces, abogados y otros funcionarios encargados de hacer cumplir la ley. UN وقد نظمت اللجنة في عام ١٩٩٤ أنشطة شتى شارك فيها خبراء في القانون الدولي من مختلف البلدان، ومن المعتزم أن تنظم في موسكو في بداية ١٩٩٦، دروس في القانون الدولي لفائدة القضاة والمحامين وغيرهم من العاملين المعنيين بإنفاذ القانون.
    1979 Diploma de Estudios Superiores (primer título de posgrado) en Derecho Internacional de la Universidad de Rouen, Francia. UN ١٩٧٩: دبلوم الدراسات العليا في القانون الدولي من جامعة روان )فرنسا(، )المرتبة اﻷولى(.
    Doctor en Derecho Internacional por la Universidad de Ginebra, 1971. UN درجة الدكتوراه في القانون الدولي من جامعة جنيف، 1971.
    1971: Doctorado en Derecho Internacional por la Universidad de Ginebra (Suiza) UN 1971: الدكتوراه في القانون الدولي من جامعة جنيف، سويسرا
    El Sr. Kaba tiene una Maestría en Derecho Internacional por la Universidad de Conakry (Guinea). UN السيد كابا حاصل على ماجستير في القانون الدولي من جامعة كوناكري بغينيا.
    1960 Diploma en Derecho Internacional por la Universidad Adam Mickiewicz de Poznań. UN ١٩٦٠ " مؤهل " في القانون الدولي من جامعة آدم ميكييفيتز، بوزنان.
    El concepto de crimen está arraigado en el derecho internacional, pero sólo cuando se aplica a los individuos, no a los Estados. UN فمفهوم الجناية متأصل في القانون الدولي من حيث تطبيقه فقط على اﻷفراد لا على الدول.
    Los derechos de los pueblos indígenas deben quedar contemplados en el derecho internacional sin más demora. UN فيجب تدوين حقوق الشعوب الأصلية في القانون الدولي من دون أي إبطاء إضافي.
    El proyecto de artículos podría luego entrar en el derecho internacional mediante la práctica de los Estados, las decisiones de los tribunales internacionales y escritos académicos. UN ويمكن لمشاريع المواد أن تدخل حينئذ في القانون الدولي من خلال ممارسة الدول، وقرارات المحاكم الدولية بأنواعها، الكتابات الأكاديمية.
    Certificado de asiduidad en derecho internacional público y privado de la Academia de derecho internacional de La Haya. Certificado de derecho internacional concedido por la Comisión de derecho internacional de las Naciones Unidas Experiencia UN وحصل على شهادة الكفاءة في مادتي القانون الدولي العام والخاص من أكاديمية القانون الدولي في لاهاي، وعلى شهادة في القانون الدولي من لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد