ويكيبيديا

    "في القطب الشمالي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Ártico
        
    • en el Ártico
        
    • en el Polo Norte
        
    • ártico
        
    • ártica
        
    • árticos
        
    • el Ártico canadiense
        
    • al Polo Norte
        
    • en el Círculo Ártico
        
    • Arctic
        
    • de dicha zona
        
    • polar
        
    Esta es la base de toda la cadena alimenticia del Ártico, justo aquí. TED ان هذه المنطقة هي الاساس لكل الدورة الغذائية في القطب الشمالي
    Y cuando el hielo terrestre del Ártico se derrite, se eleva el nivel del mar. TED وعندما تذوب التربة الجليدية في القطب الشمالي. فإنها ترفع مستوى منسوب مياه البحار.
    Es como una explosión de aire del Ártico que envía a tu cuerpo al modo pelear o volar. Open Subtitles انه مثل انفجار الهواء في القطب الشمالي الذي يرسل جسمك إلى القتال أو وضع الطيران
    Además, la cantidad y la frecuencia de la precipitación es considerablemente mayor en el Pacífico septentrional que en el Ártico. UN وعلاوة على ذلك فإن كمية ووتيرة الأمطار أعلى بكثير في شمال المحيط الهادي منها في القطب الشمالي.
    Yo terminé inconsciente en el suelo y tú de algún modo aterrizaste en el Ártico. Open Subtitles لقد أنهيت فقداني للوعي على الأرض، وبشكل ما أصبحت أنت في القطب الشمالي.
    Mi verdadera casa esta en el Polo Norte... pero se esta derritiendo por eso estoy acá por ahora. Open Subtitles ان منزلي الحقيقي هو في القطب الشمالي لكنه يذوب الان لذا انا اسكن هنا حاليا
    Viajan desde fuentes distantes para contaminar las cadenas alimentarias del Ártico. UN فهي ترتحل من مصادر بعيدة لتلويث السلاسل الغذائية في القطب الشمالي.
    Es preciso realizar un esfuerzo internacional amplio para aliviar los problemas ambientales cada vez mayores del Ártico. UN والمطلوب بذل جهد دولي واسع للتخفيف من المشكلات البيئية المتزايدة في القطب الشمالي.
    Los dos organismos prepararán un informe sobre la situación del medio ambiente y la salud, centrado en los pueblos indígenas del Ártico. UN وستعد الوكالتان تقريرا عن حالة البيئة والصحة ينصب فيه التركيز على السكان اﻷصليين في القطب الشمالي.
    Las principales organizaciones indígenas del Ártico también participan permanentemente en las actividades del Consejo. UN وتشارك المنظمات الرئيسية للشعوب الأصلية في القطب الشمالي أيضا مشاركة دائمة في المجلس.
    Resulta evidente la ausencia de los relatos de los jóvenes del Ártico y de las partes más rurales de los países en desarrollo. UN ويبرز هنا غياب قصص الشباب في القطب الشمالي وفي قلب المناطق الريفية في البلدان النامية.
    Sin embardo, el lindano puede estar presente en aves marinas, peces y mamíferos del Ártico y en otras regiones del planeta. UN ومع ذلك يمكن أن يوجد الليندان في أجسام طيور البحر، والأسماك والثدييات في القطب الشمالي وفي مناطق أخرى من العالم.
    Se estima que la descarga anual de lindano en las zonas del Ártico es de 13.000 kg. UN وتبلغ نسبة التلوث بالليندان في القطب الشمالي سنوياً 000 13 كيلو غرام.
    Es primavera en el Ártico y el sol ilumina un gigantesco océano helado, es la primera parada de nuestro viaje. Open Subtitles إنه فصل الربيع في القطب الشمالي الأعلى والشمس تُنير محيطاً ،عملاقاً متجمداً إنها المحطة الأولى في رحلتنا
    Tu primo tiene una base, es un fuerte, supongo, en el Ártico. Open Subtitles قريبُكِ لديه قاعدة إنها حصن، كما أعتقد في القطب الشمالي.
    Solo que después de haber estado en el Ártico yo misma... y haber visto lo hermoso que es, me pregunto si será bueno poner casas allá. Open Subtitles لا شيء , فقط كنت في القطب الشمالي بنفسي وقد رأيت كم هو جميل واتسائل ان كان من الجيد بناء المنازل هناك
    Así que alguien en algún lado pensó que era buena idea... construir en el Ártico. Open Subtitles شخص ما في مكان ما يعتقد بانه من الجيد البناء في القطب الشمالي
    Mediante un esfuerzo conjunto de los Estados Unidos, la Federación de Rusia y Noruega se está construyendo en el Ártico una planta para el tratamiento de desechos líquidos de bajo nivel de radiactividad. UN ويجري بناء مصنع لمعالجة النفايات المنخفضة اﻹشعاع في القطب الشمالي بجهد مشترك بين النرويج والولايات المتحدة وروسيا.
    Si fuera un verdadero león con alas, no estaría en el Polo Norte. Open Subtitles لو كان أسد مجنح حقيقي لن يقضي وقته في القطب الشمالي
    También se comprobó un alto potencial de contaminación ártica para los naftalenos diclorados a pentaclorados. UN كما جرى التعرف على إمكانيات عالية للتلوث في القطب الشمالي بالنسبة لثاني إلى خامس النفثالينات.
    En 2007 y 2009 se organizaron tres seminarios árticos para las autoridades de la región de los samis sobre formas de aplicar una política de no discriminación en diferentes subdivisiones administrativas. UN ففي الفترة من 2007 إلى 2009، نُظمت ثلاث حلقات دراسية في القطب الشمالي لفائدة سلطات المنطقة الصامية عن سبل مراعاة عدم التمييز في مختلف الأجهزة الإدارية.
    Estudio de mamíferos, aves y peces en el Ártico canadiense UN مسح للثدييات والطيور والأسماك في القطب الشمالي الكندي
    Deberíamos llegar al Polo Norte a las 9.00 AM, hora de la Pascua. Open Subtitles سنكون في القطب الشمالي في الساعة التاسعة حسب التوقيت الحلوي الشرقي
    es para aclimatarnos al uso de herramientas en temperaturas extremas como las que sufriremos en el Círculo ártico Open Subtitles هو أن نتأقلم مع استخدام الأدوات في درجة حرارة باردة كالتي سنواجهها في القطب الشمالي
    The Executive Director has participated actively in Arctic Council activities and was a key speaker at the tenth anniversary of AEPS in Rovaniemi in 2001. UN وقد شارك المدير التنفيذي بنشاط في أنشطة مجلس القطب الشمالي وكان متحدثاً رئيسياً أثناء الإحتفال العاشر بإستراتيجية حماية البيئة في القطب الشمالي التي عقدت في روفنيمي في 2001.
    Ikonomou y otros, (2002a, b) analizaron las tendencias temporales en los mamíferos marinos del Ártico, mediante la medición de los niveles de PBDE en la grasa hipodérmica de focas anilladas macho de dicha zona a lo largo del período 1981 - 2000. UN وأبلغ Ikonomou وآخرون (2001أ وب) الاتجاهات الزمنية في الثدييات البحرية في القطب الشمالي من خلال قياس مستويات PBDE في دهن ذكور الفقمة الحلقية في القطب الشمالي خلال الفترة 1981-2000.
    En relación con el Año Internacional polar, su Fundación estaba estudiando posibles actividades en el Ártico. UN وقال إن مؤسسته، من أجل التنسيق مع السنة القطبية الدولية؛ تبحث حالياً أنشطة محتملة في القطب الشمالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد