ويكيبيديا

    "في المئة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • por ciento
        
    • por cien
        
    • ciento del
        
    • en los
        
    Ya saben, si miramos el desarrollo de Occidente en los últimos 200 años el crecimiento promedio puede haber sido del 2 por ciento. TED إذا نظرتم إلى التطور الذي حصل في الغرب طوال أكثر من 200 سنة كان معدل النمو نحو اثنين في المئة
    el 50 por ciento de los ordenadores del mundo terminan en China para ser reciclados TED 50 في المئة من أجهزة الكمبيوتر في العالم تنتهي في الصين لإعادة تدويرها.
    Mihermana era dueña del 20 por ciento de los ocho millones de acciones. Open Subtitles تملك أختي بشكل مباشر عشرون في المئة من الـ8 ملايين المعلقة
    Fui 100 por ciento sincera. No es fácil ser la Barbara Streisand del mal. Open Subtitles كنت صادقة مئة في المئة ليس سهلا أن أكون باربرا سترايسند الشر
    Su idea aumentó el rendimiento del combustible en un dos por ciento. Open Subtitles هل تعلم، فكرة زيادة كفاءة الوقود بنسية 2 في المئة
    E incluso si tienes un siete por ciento de grasa corporal verás que todos te vamos a seguir queriendo. Open Subtitles وحتى لو كان لديك نسبة 7 في المئة من الدهون، سوف ترى أننا جميعاً مازلنا سنحبك.
    Se pierden el dos por ciento de las funciones corporales cada mes. Open Subtitles تفقد حوالي اثنين في المئة من وظائف الجسم كل شهر
    El uno por ciento es la nueva minoría perseguida en este país. Open Subtitles واحد في المئة هي الأقلية الجديدة المُطاردة في هذه البلاد
    ¿que cuando el 90 por ciento de los recursos están en la ciudad? Open Subtitles من عند 90 في المئة من موارد لدينا هي في المدينة.
    Si agregas a los ex alumnos donantes, la cifra es casi 90 por ciento. Open Subtitles تضيف إليهم الخريجين المتبرعين يصبح هذا العدد أكثر من 90 في المئة
    Así que los agricultores se endeudan para conseguir la semilla debido al elevado coste, un 17 000 por ciento más. Open Subtitles من المزارعين في الديون للحصول على البذور نظرا للتكلفة العالية، 17 000 في المئة أكثر من ذلك.
    Cincuenta y cinco por ciento. ¿Por qué no pones eso en su folleto? Open Subtitles خمسة وخمسين في المئة لماذا لا تضعون ذلك في الكتيب الخاص؟
    Menos del diez por ciento de todas las acusaciones de violación son falsas. Open Subtitles أقل من عشرة في المئة من جميع أتهامات الاغتصاب ليست صحيحة
    Lo único que pedimos es un 5 por ciento de esa agua. Open Subtitles كل ما نطلبه هو خمسة في المئة من هذه المياه
    He estado en contra de Oasis desde el comienzo... de una balsa salvavidas para el uno por ciento. Open Subtitles لقد كنت معارض للواحة من البداية إنها فرصة للنجاة في الفضاء تقدر بـ1 في المئة
    Y puede ser que al pasar del 50 por ciento de población urbana quizás lleguemos a un punto de inflexión económico. El mundo actual es un mapa de conectividad. TED ويمكن أن تعبر نسبة ال 50 في المئة في المناطق الحضرية التي تمثل نقطة تحول اقتصادي. اذا العالم الآن هو خريطة من التواصل
    Y en el Mediterráneo, en la pesca de pez espada con red, forman hasta el 90 por ciento. TED وفي منطقة البحر الأبيض المتوسط، في مصائد الأسماك في صافي أبو سيف، انهم يشكلون ما يصل الى 90 في المئة.
    Es cerca del ocho por ciento de la producción agrícola mundial. TED ذلك يمثل 8 في المئة من الناتج الزراعي عالميا.
    Esta es la línea del 50 por ciento que es lo esperado por azar. TED إذن فهذا هو خط ال50 في المئة للاحتمال العشوائي.
    ¿Sabían que el 40 por ciento de la riqueza creada en África, no se invierte en África? TED هل تعلمون أن 40 في المئة من الثروة في إفريقيا ، لا تستثمر في أفريقيا؟
    Siempre había pensado que era cien por cien lesbiana hasta que tu llegaste. Open Subtitles لطالما اعتقدت أني مثلية مئة في المئة حتى جئتَ أنت.
    Más del 80 por ciento del desarrollo de Costa de Marfil fue al sector moderno. TED أكثر من 80 في المئة من موارد التنمية في ساحل العاج تذهب للقطاع الحديث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد