ويكيبيديا

    "في المتاحف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en museos
        
    • en los museos
        
    • de museos
        
    • a los museos
        
    • de los museos
        
    Presentación de programas educativos que se realizan en museos, monumentos y sitios arqueológicos. UN وبيان البرامج التثقيفية التي تجرى في المتاحف والمعالم الأثرية والمواقع الأثرية.
    Hay escarabajos carroñeros que remueven la piel y la carne de los huesos en museos. TED هناك الخنافس نابشة القمامة التي تلتقط الجلد واللحم وتنزعه عن العظام في المتاحف
    Miles de tesoros culturales acaban en museos extranjeros y colecciones privadas. UN إن آلاف الكنوز الثقافية ينتهي بها المطاف في المتاحف اﻷجنبية أو المجموعات الخاصة.
    Los monumentos iraquíes, bien sea los de los sitios arqueológicos bien sea los que están en los museos, han sido objeto de operaciones de saqueo y pillaje arbitrarias y organizadas. UN فتعرضت الآثار العراقية، سواء في المواقع الآثارية أو في المتاحف العراقية، إلى أكبر عمليات سلب ونهب عشوائي ومنظم.
    Ahora bien, esto tiene muchas aplicaciones, ya sea en cosas como el arte en los museos, como acaban de ver, en el mundo de, digamos, la publicidad o la prensa escrita. TED والآن ، لهذا تطبيقاتٌ متعددة في كل مكان ، سواءً في المتاحف الفنية ، كما رأيتم ، أو في عالم ، الإعلانات ، أو الصحافة المطبوعة.
    Estas pinturas cuelgan de museos por todo el mundo acreditadas al Sr. Keane. Open Subtitles هذه اللوحات معلقة في المتاحف عبر العالم تحت أسم السيد كين
    Actualmente, incluso en los países desarrollados es habitual cobrar la entrada a los museos y servicios recreativos para contribuir a su conservación. UN وأصبح فرض رسوم دخول في المتاحف والمرافق الترفيهية للمساهمة في صيانتها ممارسة شائعة اﻵن.
    Las diversas actividades de los museos están dirigidas en última instancia a que el mayor número de personas conozcan el patrimonio cultural que se conserva en los museos. UN والغرض من جميع أنواع الأنشطة التي تقيمها المتاحف هو ضمان إطلاع أكبر عددٍ ممكن من الأشخاص على التراث الثقافي الموجود في المتاحف.
    iii) Piezas destinadas a exponerse en museos. UN ' ٣ ' اﻷصناف التي تستخدم للعرض في المتاحف.
    Éstas se llevaron a cabo en museos, sitios arqueológicos y monumentos del vecindario y los alrededores al establecimiento. UN وقد نُفذت هذه الأنشطة في المتاحف وفي المواقع والمعالم الأثرية الموجودة في المناطق المجاورة والمحيطة بالمؤسسة.
    En colaboración con diferentes asociados, se han organizado diversas exposiciones en museos, con conferencias orientadas hacia los jóvenes. UN كما نظمت عدة معارض في المتاحف تخللتها محاضرات خاصة بالشباب بالتعاون مع مختلف الشركاء.
    iii) Artículos que se exhiben en museos. UN ' 3` الأصناف التي تستخدم كمعروضات في المتاحف.
    iii) Artículos que se exhiben en museos. UN ' 3` الأصناف التي تستخدم كمعروضات في المتاحف.
    Muchas de estas piezas luego se exhiben en museos, bienales, trienales por todo el mundo. TED العديد من هذه القطع سيتم عرضها لاحقاً في المتاحف و المعارض التي تقام كل سنتين و ثلاث سنوات حول العالم.
    Mi trabajo está en museos de todo el mundo, como el MoMA. TED عملي في المتاحف في كل أنحاء العالم، مثل متحف الفن الحديث.
    en los museos nos detenemos a reflexionar, a contemplar ese patrimonio de objetos en actitud de meditación y asombro. TED إذ نقف في المتاحف مستغرقين في التفكير ومحدقين في إمبراطوريتنا البشرية للأشياء ونحن في حالة تأمل وذهول.
    Y, a menudo, en los museos, se ven mujeres representadas por ropas, o retratos, o fotografias... TED وفي كثير من الأحيان، ترى في المتاحف نساءً مُمَثّلة من خلال الملابس، أو اللوحات، أو الصور الفوتوغرافية.
    "Estudia pintura en los museos... y danza en el Auditorio de la Sinfónica". Open Subtitles تدرس الرسم في المتاحف والرقص في القاعة السيمفونية
    Pasaremos el 90 por ciento del tiempo en los museos, no te preocupes. Open Subtitles سنقضي تسعون بالمائة من وقتنا في المتاحف, لا تقلق
    Pasaremos el 90 por ciento del tiempo en los museos, no te preocupes. Open Subtitles سنقضي حوالي 90 بالمئة من وقتنا في المتاحف ، ليس عليك أن تقلق
    El aumento de la asistencia a los museos del Estado se ha debido a varias exposiciones extraordinarias, mientras que el factor decisivo del aumento de los visitantes de los museos municipales ha sido el mayor número de museos. UN وإذا كانت الزيادة في المتاحف الحكومية ترجع إلى تنظيم عدة معارض بارزة فإن العامل الحاسم بالنسبة لمتاحف البلديات هو زيادة عدد المتاحف نفسها.
    - Se prestará asistencia de expertos para llevar a cabo un inventario de las antigüedades que faltan de los museos, los depósitos y los sitios antiguos; UN - المساهمة بخبراء في أعمال جرد القطع الأثرية المفقودة في المتاحف والمخازن والمواقع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد