En mi calidad de representante suyo ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión del Fondo de Desarrollo para el Iraq, tengo el placer de informarle acerca de las actividades de la Junta desde su creación. | UN | بصفتي ممثلكم في المجلس الدولي للمشورة والرصد الخاص بالعراق، يسرني أن أقدم إليكم تقريرا عن أنشطة المجلس منذ إنشائه. |
Representante del Secretario General ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión | UN | ممثل الأمين العام في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة |
Representante de las Naciones Unidas ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión del Fondo de Desarrollo para el Iraq | UN | ممثل الأمم المتحدة في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة التابع لصندوق تنمية العراق |
Representante de las Naciones Unidas en la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión | UN | ممثل الأمم المتحدة في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة |
1. Representante de las Naciones Unidas en la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión del Fondo de Desarrollo para el Iraq | UN | ممثل الأمم المتحدة في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة لأنشطة صندوق تنمية العراق |
4. Insta al Fondo Monetario Internacional y al Banco Mundial a que, como miembros de la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión, lo informen en enero de 2009; | UN | 4 - يشجع صندوق النقد الدولي والبنك الدولي، بوصفهما عضوين في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة، على تقديم إحاطة إلى المجلس في كانون الثاني/يناير 2009؛ |
Representante de las Naciones Unidas ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión del Fondo de Desarrollo para el Iraq | UN | ممثل الأمم المتحدة في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة التابع لصندوق تنمية العراق |
Representante de las Naciones Unidas ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión del Fondo de Desarrollo para el Iraq | UN | ممثل الأمم المتحدة في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة التابع لصندوق تنمية العراق |
Representante de las Naciones Unidas ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión del Fondo de Desarrollo para el Iraq | UN | ممثل الأمم المتحدة في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة التابع لصندوق تنمية العراق |
Carta de fecha 30 de junio de 2004 dirigida al Secretario General por su representante ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión | UN | رسالة مؤرخة 30 حزيران/يونيه 2004 موجهة إلى الأمين العام من ممثل الأمين العام في المجلس الدولي للمشورة والرصد |
Carta de fecha 6 de enero de 2005 dirigida al Secretario General por su representante ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión | UN | رسالة مؤرخة 6 كانون الثاني/يناير 2005 موجهة إلى الأمين العام من ممثله في المجلس الدولي للمشورة والرصد |
En mi calidad de representante suyo ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión del Fondo de Desarrollo para el Iraq, tengo el placer de informarle de las actividades de la Junta durante 2004. | UN | بصفتي ممثلكم في المجلس الدولي للمشورة والرصد الخاص بالعراق، يسرني أن أقدم إليكم عرضا موجزا عن أنشطة المجلس خلال عام 2004. |
ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión | UN | في المجلس الدولي للمشورة والرصد |
Carta de fecha 2 de junio de 2005 dirigida al Secretario General por su representante ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión del Fondo de Desarrollo para el Iraq | UN | رسالة مؤرخة 2 حزيران/يونيه 2005 موجهة إلى الأمين العام من ممثله في المجلس الدولي للمشورة والرصد لصندوق التنمية للعراق |
Como el presente informe ya estaba terminado cuando se aprobó esa resolución, no se han incluido las necesidades de la Oficina del Representante del Secretario General ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión. | UN | وفي حين كان قد شرع في وضع اللمسات الأخيرة على هذا التقرير عند اعتماد القرار فإنه لم تدرج في هذا التقرير احتياجات مكتب ممثل الأمين العام في المجلس الدولي للمشورة والرصد. |
Oficina del Representante del Secretario General en la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión | UN | تاء - مكتب ممثل الأمين العام في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة |
Representante de las Naciones Unidas en la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión del Fondo de Desarrollo para el Iraq | UN | ألف - ممثل الأمم المتحدة في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة التابع لصندوق التنمية للعراق |
El término también abarca la participación de las Naciones Unidas en la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión y las operaciones de la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo. | UN | ويشمل هذه المصطلح أيضا مشاركة الأمم المتحدة في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة وعمليات المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب. |
iv) Todos los gastos conocidos y previstos correspondientes al Representante Especial y al representante cualificado del Secretario General que haya de prestar servicios en la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión durante el plazo de seis meses antes definido, tras el cual estos gastos serán sufragados por las Naciones Unidas; | UN | `4 ' وجميع التكاليف المعروفة والمتوقعة المرتبطة بالممثل الخاص والممثل المؤهل للأمين العام المختار للعمل في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة، لمدة الأشهر الستة المحددة أعلاه، على أن تتحمل الأمم المتحدة هذه التكاليف بعد ذلك؛ |
iv) Todos los gastos conocidos y previstos correspondientes al Representante Especial y al representante cualificado del Secretario General que haya de prestar servicios en la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión durante el plazo de seis meses antes definido, tras el cual estos gastos serán sufragados por las Naciones Unidas; | UN | `4 ' وجميع التكاليف المعروفة والمتوقعة المرتبطة بالممثل الخاص والممثل المؤهل للأمين العام المختار للعمل في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة، لمدة الأشهر الستة المحددة أعلاه، على أن تتحمل الأمم المتحدة هذه التكاليف بعد ذلك؛ |
En una carta de fecha 30 de junio de 2004, mi representante en la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión para el Iraq me informó acerca de las actividades de tal Junta desde que comenzara a funcionar. | UN | 40 - وفي رسالة مؤرخة 30 حزيران/يونيه 2004، قدم لي ممثلي في المجلس الدولي للمشورة والرصد تقريرا عن أنشطة المجلس منذ إنشائه. |
4. Insta al Fondo Monetario Internacional y al Banco Mundial a que, como miembros de la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión, lo informen en enero de 2009; | UN | 4 - يشجع صندوق النقد الدولي والبنك الدولي، بوصفهما عضوين في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة، على تقديم إحاطة إلى المجلس في كانون الثاني/يناير 2009؛ |