ويكيبيديا

    "في المدارات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en órbitas
        
    • en órbita
        
    • en las órbitas
        
    • en la órbita
        
    • de la órbita
        
    • orbitales
        
    Con esas nuevas ecuaciones, el SHIELD podrá proporcionar una evaluación más precisa de la capacidad de supervivencia de las naves espaciales típicas en órbitas terrestres bajas. UN وبهذه المعادلات الجديدة ، سيكون هذا النموذج قادرا على تقديم تقييم أكثر دقة لقابلية المركبات الفضائية النمطية للبقاء في المدارات الأرضية المنخفضة.
    No debía renunciarse de antemano al empleo de fuentes de energía nuclear en órbitas iniciales en situaciones en que pudiera resultar conveniente utilizarlas. UN ولذا، لا ينبغي التنديد مسبقا باستخدام مصادر الطاقة النووية في المدارات القريبة في الأوضاع التي ثبت أن استخدامها فيها ملائم.
    Esas delegaciones eran de la opinión de que no existía justificación alguna para utilizar esas fuentes de energía en órbitas terrestres, para las cuales existían otras fuentes de energía mucho más seguras y de probada eficacia. UN ورأت تلك الوفود أنه لا يوجد أي مسوغ لاستخدام مصادر القدرة النووية في المدارات الأرضية، حيث توجد مصادر طاقة أخرى يمكن استخدامها فيها، وهي مصادر أكثر أماناً بكثير وقد أُثبتت كفاءتها.
    Se espera que con esto se rebajen considerablemente los gastos de lanzamiento de artefactos espaciales y que puedan ponerse en órbita cargamentos más útiles. UN ويتوقع أن يؤدي ذلك الى تخفيض تكلفة إطلاق المركبات الفضائية إلى حد كبير وإلى إتاحة وضع شحنات أكثر فائدة في المدارات.
    El número de objetos en órbita catalogados ha ido en aumento a un ritmo relativamente lineal en los últimos decenios. UN وقد تزايد عدد اﻷجسام المفهرسة الموجودة في المدارات بمعدل خطي نسبيا على مدى العقود القليلة الماضية .
    El problema reviste una especial gravedad en las órbitas terrestres bajas. UN وقال إن المشكلة تعتبر بالغة الحدَّة في المدارات الأرضية المنخفضة.
    Esa delegación subrayó que la utilización de ese tipo de energía no era aceptable en programas espaciales en la órbita cercana a la Tierra. UN وشدّد ذلك الوفد على أن استخدام ذلك النوع من الطاقة ليس مقبولا في برامج فضائية في المدارات القريبة من الأرض.
    La norma se centra en medidas de prevención de los desechos espaciales y en el concepto de las zonas protegidas de la órbita terrestre baja y la órbita geoestacionaria, donde la contaminación ha alcanzado valores máximos. UN وتركز المعايير على تدابير منع تكّون الحطام وعلى فكرة تحديد مناطق محمية في المدارات الأرضية المنخفضة والمدار الثابت بالنسبة للأرض حيث بلغ التلوث درجات قصوى.
    iii) en órbitas terrestres bajas si se estacionan en una órbita suficientemente alta después de la parte operacional de su misión. UN `3` في المدارات الأرضية المنخفضة إذا كانت تخزّن في مدارات على ارتفاع كاف بعد انتهاء الجزء التشغيلي من مهمتها.
    También pueden utilizarse en órbitas terrestres si se estacionan en una órbita alta luego de concluir la parte operacional de su misión. UN ويجوز أيضا استخدامها في المدارات الأرضية في حالة تخزينها في مدار مرتفع بعد اختتام الجزء التشغيلي من مهمتها.
    iii) en órbitas terrestres bajas si se estacionan en una órbita suficientemente alta después de la parte operacional de su misión. UN `3` في المدارات الأرضية المنخفضة إذا كانت تخزّن في مدارات على ارتفاع كاف بعد انتهاء الجزء التشغيلي من مهمتها.
    También pueden utilizarse en órbitas terrestres si se estacionan en una órbita alta luego de concluir la parte operacional de su misión. UN ويجوز أيضا استخدامها في المدارات الأرضية في حالة تخزينها في مدار مرتفع بعد اختتام الجزء التشغيلي من مهمتها.
    iii) en órbitas terrestres bajas si se estacionan en una órbita suficientemente alta después de la parte operacional de su misión. UN `3` في المدارات الأرضية المنخفضة إذا كانت تخزَّن في مدارات على ارتفاع كاف بعد انتهاء الجزء التشغيلي من مهمتها.
    También pueden utilizarse en órbitas terrestres si se estacionan en una órbita alta luego de concluir la parte operacional de su misión. UN ويجوز أيضا استخدامها في المدارات الأرضية في حالة تخزينها في مدار مرتفع بعد اختتام الجزء التشغيلي من مهمتها.
    El módulo experimental japonés Kibo se ha utilizado para realizar diversos experimentos en órbita. UN وتُستخدم وحدة الاختبارات اليابانية كيبو لإجراء تجارب مختلفة في المدارات.
    El módulo experimental japonés Kibo se ha utilizado para realizar diversos experimentos en órbita. UN وتُستخدم وحدة التجارب اليابانية كيبو لإجراء تجارب مختلفة في المدارات.
    La situación de los desechos espaciales que se encuentran en órbita tiene interés para la construcción y el funcionamiento de una nave espacial en una órbita circunterrestre baja. UN ان حالة اﻷنقاض الفضائية في المدار مثيرة للقلق بالنسبة لبناء وتشغيل المركبات الفضائية في المدارات اﻷرضية المنخفضة .
    En el cuadro 5 se presenta un ejemplo de evaluación de riesgo en órbita terrestre baja. UN ويرد في الجدول ٥ مثال لتقييم المخاطر في المدارات اﻷرضية المنخفضة .
    El bombardeo duró cientos de millones de años, hasta que, finalmente, los planetas gaseosos se asentaron en las órbitas estables que vemos hoy, restaurando el orden. Open Subtitles استمرّ القصف مئات ملايين السنوات حتى استقرّت الكواكب الغازية في النهاية في المدارات الثابتة التي نراها اليوم
    La Comisión reconoció que los residuos espaciales en la órbita geoestacionaria, así como en las órbitas inferiores eran motivo de preocupación. UN ١٢٤ - سلمت اللجنة بأن وجود الحطام الفضائي في المدار الثابت بالنسبة لﻷرض، وكذلك في المدارات اﻷقل ارتفاعا، مثير للقلق.
    2.2.2 Evaluaciones de los riesgos de colisión en la órbita terrestre baja 80-82 22 V.98-58033 UN تقييمات تقدير مخاطر الاصطدام في المدارات اﻷرضية المنخفضة
    Se trata de un sensor óptico espacial con el que se observarán objetos de la órbita terrestre alta y se contribuirá a un mejor conocimiento de la situación operacional del espacio. UN وهو جهاز استشعاري فضائي بصري، سيرصد الأجسام الموجودة في المدارات الأرضية المرتفعة، وسيسهم في توسيع نطاق رصد العمليات في الفضاء.
    Desechos orbitales producidos por armas antisatélite de energía cinética UN الحطام في المدارات الناجم عن عما يعمل بالطاقة الحركية من الأسلحة المضادة للسواتل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد