Así que trazamos un plan para crear documentos y matricularme en el instituto. | Open Subtitles | لذلك نحن دبرت خطة لتصنيع الوثائق والانخراط لي في المدرسة الثانوية. |
Para tu información, gané el premio a la higiene en el instituto. | Open Subtitles | لمعاوماتك فقد ربحت جائزة في علوم الصحة في المدرسة الثانوية |
Nunca estuviste tan sano desde que estuviste a Mary Lou Singer en la secundaria. | Open Subtitles | لم تكن بهذه الصحة منذ ضربت ماري لو سنجر في المدرسة الثانوية |
O en la secundaria, o en la universidad, o cerca de los 20. | Open Subtitles | سواء في المدرسة الثانوية أو الجامعة أو عند بلوغي بداية العشرينات |
Se teme que en la escuela secundaria, o más adelante, las niñas encuentren novio y se casen, lo cual pondrá fin a su educación. | UN | ويتمثل الخوف في أنه، في المدرسة الثانوية أو ما بعدها، قد تجد البنت رفيقا وتتزوج، وبذلك تضع حدا بالفعل لتعليمها. |
Y no pudimos encontrar ni 25 chicas en secundaria. | TED | ولم نستطع إيجاد 25 فتاة في المدرسة الثانوية. |
Asi que supongo que no están recordando sobre el gran juego en el instituto. | Open Subtitles | حسنا اذن اعتقد هما لا يتستعيدان ذكريات اللعبة الكبيرة في المدرسة الثانوية |
Cierto, pero rompiste un montón de récords en el instituto como receptor. | Open Subtitles | حسناً، لقد كسرت الرقم قياسي في المدرسة الثانوية تلقي السجلات |
La vi, y esa chica definitivamente alcanzó la gloria en el instituto. | Open Subtitles | لقد رأيتها ,تلك الفتاة بالتأكيد بلغت ذروتها في المدرسة الثانوية |
Él me dijo... una vez se tomó algunas pastillas en el instituto. | Open Subtitles | لقد أخبرني بأنه قد أخذ بعض الحبوب في المدرسة الثانوية |
Yo nunca supe qué decirles. A los chicos como él en la secundaria. | Open Subtitles | لم أكن اعرف ما أقوله لهم في المدرسة الثانوية ,الأولاد مثله |
Estoy muy contenta de que no hiciste esto mientras yo estaba en la secundaria | Open Subtitles | أنا سعيد حقا أنكم لم تفعلوا هذا بينما كنت في المدرسة الثانوية |
Bueno, me alegro de que no nos hayamos conocido en la secundaria. | Open Subtitles | حسناً، أنا مسرورة لأنك لم تلتقي بي في المدرسة الثانوية |
Y pronto tuvimos el comienzo de esta idea, sobre un chico que retrocede en el tiempo y termina en la secundaria con sus padres. | Open Subtitles | وقريبا جدا، كان لدينا بذرة هذه الفكرة حول طفل الذي يعود في الوقت المناسب وينتهي في المدرسة الثانوية مع والديه. |
Sin embargo, existían limitaciones importantes en el acceso a la educación inicial y en la permanencia en la escuela secundaria. | UN | غير أن أوجهَ قصور مهمة ما زالت تعتري إمكانية الحصول على التعليم الأوّلى والبقاء في المدرسة الثانوية. |
Me encantaron las matemáticas siempre, excepto un período de dos semanas en secundaria. | TED | لطالما أحببت الرياضيات باستثناء أسبوعين في المدرسة الثانوية. |
Sólo soy un tipo que fue profesor de secundaria hace como unos 100 años. | Open Subtitles | أنا مجرد رجل كان مدرساً في المدرسة الثانوية منذ نحو 100 عام |
Mientras estaba en la preparatoria, mi padre estaba enfermo. | TED | بينما كنت في المدرسة الثانوية أيضا، أن والدي كان مريضا. |
¿Te he contado que el equipo de la secundaria ganó el torneo estatal? | Open Subtitles | هل أخبرتك يوماً كيف فاز فريقي في المدرسة الثانوية ببطولة الولاية؟ |
- Sale con una tipeja del instituto. | Open Subtitles | إنه يمشي مع تلك البشعة في المدرسة الثانوية |
Sabemos que lo mejor de la escuela secundaria son las vacaciones de verano. | Open Subtitles | كلانا يعرف أن أفضل جزء في المدرسة الثانوية هو الإجازة الصيفية |
Si esto no funciona, mi vida de instituto no será nada salvo una vergüenza. | Open Subtitles | إن لم ينجح فحياتي في المدرسة الثانوية ستكون لا شيء سوى إحراج |
Igual que cuando iba al instituto. | Open Subtitles | نفس المكان عندما كنت في المدرسة الثانوية |
En 2009 dará comienzo otro programa destinado a lograr la excelencia académica en el colegio secundario de Kaabia, también financiado por el Ministerio de Educación. | UN | وأثناء سنة 2009، سوف يُفتتح برنامج لإنجاز التفوّق في المدرسة الثانوية في كعبيا، وهي مموّلة أيضاً من وزارة التعليم. |
Trabajaba en el verano cuando iba a la secundaria, y se incendió. | Open Subtitles | كنت أعمل هناك كل صيف في المدرسة الثانوية ولكنه قد إحترق |
A menos que cuentes el lavado de autos en bikini que hice en preparatoria. | Open Subtitles | إلا إذا احتسبتِ غسيل السيارات في ملابس السباحة الذي قمت به في المدرسة الثانوية. |
Creo que es porque se conocieron en el bachillerato. Fue su primera novia formal. | Open Subtitles | اعتقد لأنهم تقابلا في المدرسة الثانوية ، لقد كانت أول عشيقة له. |