El procedimiento para adoptar decisiones sobre futuras importaciones de productos químicos incluidos en el anexo III del Convenio y para notificar esas decisiones a la secretaría; | UN | ' 3` إجراء اتخاذ المقررات بشأن الواردات المستقبلية من المواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث بالاتفاقية وبشأن إبلاغ هذه المقررات إلى الأمانة؛ |
La Secretaría hará el seguimiento con la OMA respecto de códigos específicos de nuevos productos químicos que se incluyan en el anexo III del Convenio. | UN | وسوف تتابع الأمانة هذه المسألة مع منظمة الجمارك العالمية بشأن رموز محددة لأي مواد كيميائية جديدة تُدرج في المرفق الثالث بالاتفاقية. |
iii) El procedimiento para adoptar decisiones sobre futuras importaciones de productos químicos incluidos en el anexo III del Convenio y para notificar esas decisiones a la secretaría; | UN | ' 3` إجراء اتخاذ المقررات بشأن الواردات المستقبلية من المواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث بالاتفاقية وبشأن إبلاغ هذه المقررات إلى الأمانة؛ |
Se confirmó que un total de 65 notificaciones contenía la información solicitada en el anexo I, de las cuales 17 eran para productos químicos no enumerados en el anexo III del Convenio y 48 para productos químicos que ya se hallaban incluidos en ese anexo. | UN | وتم التحقّق من 65 إخطاراً على أنّها تتضمّن معلومات مطلوبة في المرفق الأول، من بينها 17 إخطار بشأن مواد كيميائية غير مدرجة في المرفق الثالث بالاتفاقية و48 إخطاراً بشأن مواد كيميائية مدرجة فيه. |
El Comité es un grupo de expertos designados por los gobiernos según lo establecido en el artículo 18 del Convenio, encargado de evaluar los productos químicos propuestos para su posible inclusión en el anexo III del Convenio. | UN | وهذه اللجنة تتكون من مجموعة خبراء معينين من الحكومات أنشئت وفقاً للمادة 18 من الاتفاقية، وتقوم بتقييم المواد الكيميائية المرشحة التي يحتمل إدراجها في المرفق الثالث بالاتفاقية. |
Dichos compuestos se incluyen en el anexo III del Convenio, que enumera los productos químicos sujetos al procedimiento de consentimiento fundamentado previo. | UN | وهذه المركبات مدرجة في المرفق الثالث بالاتفاقية الذي يحتوي على المواد الكيميائية الخاضعة لإجراء الموافقة المسبقة عن علم. |
El Comité es un grupo de expertos designados por los gobiernos según lo establecido en el artículo 18 del Convenio, encargado de evaluar los productos químicos propuestos para su posible inclusión en el anexo III del Convenio. | UN | وهذه اللجنة تتكون من مجموعة خبراء معينين من الحكومات أنشئت وفقاً للمادة 18 من الاتفاقية، وتقوم بتقييم المواد الكيميائية المرشحة التي يحتمل إدراجها في المرفق الثالث بالاتفاقية. |
El Comité es un grupo de expertos designados por los gobiernos según lo establecido en el artículo 18 del Convenio, encargado de evaluar los productos químicos propuestos para su posible inclusión en el anexo III del Convenio. | UN | وهذه اللجنة تتكون من مجموعة خبراء معينين من الحكومات أنشئت وفقاً للمادة 18 من الاتفاقية، وتقوم بتقييم المواد الكيميائية المرشحة التي يحتمل إدراجها في المرفق الثالث بالاتفاقية. |
El Comité es un grupo de expertos designados por los gobiernos según lo establecido en el artículo 18 del Convenio, encargado de evaluar los productos químicos propuestos para su posible inclusión en el anexo III del Convenio. | UN | وهذه اللجنة تتكون من مجموعة خبراء معينين من الحكومات أنشئت وفقاً للمادة 18 من الاتفاقية، وتقوم بتقييم المواد الكيميائية المرشحة التي يحتمل إدراجها في المرفق الثالث بالاتفاقية. |
El Comité es un grupo de expertos designados por los gobiernos establecido según lo dispuesto en el artículo 18 del Convenio, encargado de evaluar los productos químicos propuestos para su posible inclusión en el anexo III del Convenio. | UN | وتتكون هذه اللجنة من مجموعة خبراء معينين من الحكومات أنشئت وفقاً للمادة 18 من الاتفاقية، وتقوم بتقييم المواد الكيميائية المرشحة التي يحتمل إدراجها في المرفق الثالث بالاتفاقية. |
El Comité es un grupo de expertos designados por los gobiernos establecido según lo dispuesto en el artículo 18 del Convenio, encargado de evaluar los productos químicos propuestos para su posible inclusión en el anexo III del Convenio. | UN | وتتكون هذه اللجنة من مجموعة خبراء معينين من الحكومات أنشئت وفقاً للمادة 18 من الاتفاقية، وتقوم بتقييم المواد الكيميائية المرشحة التي يحتمل إدراجها في المرفق الثالث بالاتفاقية. |
Las pruebas nacionales pueden servir para determinar una característica peligrosa concreta descrita en el anexo III del Convenio hasta el momento en que se defina plenamente la característica peligrosa. | UN | وقد تكون الاختبارات الوطنية مفيدة في تعريف خاصية خطرة من الخواص المدرجة في المرفق الثالث بالاتفاقية حتى يأتي الوقت الذي يتم فيه تعريفها كخاصية خطرة تعريفاً كاملاً. |
El HCH (isómeros mezclados) está sujeto al Procedimiento PIC, y está incluido en el anexo III del Convenio. | UN | ويخضع سداسي كلور حلقي الهكسان (الأيزومرات المختلطة) لإجراء الموافقة المسبقة عن علم ويرد في المرفق الثالث بالاتفاقية. |
El HCH (isómeros mezclados) está sujeto al Procedimiento PIC, y está incluido en el anexo III del Convenio. | UN | ويخضع سداسي كلور حلقي الهكسان (الأيزومرات المختلطة) لإجراء الموافقة المسبقة عن علم ويرد في المرفق الثالث بالاتفاقية. |
El HCH (isómeros mezclados) está sujeto al Procedimiento PIC, y está incluido en el anexo III del Convenio. | UN | ويخضع سداسي كلور حلقي الهكسان (الأيزومرات المختلطة) لإجراء الموافقة المسبقة عن علم ويرد في المرفق الثالث بالاتفاقية. |
El HCH (isómeros mezclados) está sujeto al Procedimiento PIC, y está incluido en el anexo III del Convenio. | UN | ويخضع سداسي كلور حلقي الهكسان (الأيزومرات المختلطة) لإجراء الموافقة المسبقة عن علم ويرد في المرفق الثالث بالاتفاقية. |
c) Examen de productos químicos para su inclusión en el anexo III del Convenio | UN | (ج) النظر في إدراج مواد كيميائية في المرفق الثالث بالاتفاقية |
c) Examen de productos químicos para su inclusión en el anexo III del Convenio | UN | (ج) النظر في إدراج مواد كيميائية في المرفق الثالث بالاتفاقية |
El Comité es un grupo de expertos designados por los gobiernos establecido según el artículo 18 del Convenio, encargado de evaluar las formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas y los productos químicos propuestos para su posible inclusión en el anexo III del Convenio. | UN | وهذه اللجنة هي عبارة عن فريق من الخبراء المعينين حكومياً أنشئت بموجب المادة 18 من الاتفاقية ومهمتها تقييم المواد الكيميائية المرشحة وتركيبات مبيد آفات شديد الخطورة لاحتمال إدراجها في المرفق الثالث بالاتفاقية. |
El Comité es un grupo de expertos designados por los gobiernos establecido según el artículo 18 del Convenio, encargado de evaluar las formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas y los productos químicos propuestos para su posible inclusión en el anexo III del Convenio. | UN | وهذه اللجنة هي عبارة عن فريق من الخبراء المعينين حكومياً أنشئت بموجب المادة 18 من الاتفاقية ومهمتها تقييم المواد الكيميائية المرشحة وتركيبات مبيد آفات شديد الخطورة لاحتمال إدراجها في المرفق الثالث بالاتفاقية. |