ويكيبيديا

    "في المرفق المتعلق بالتحقق" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en el anexo sobre verificación
        
    Las existencias actuales de material nuclear especial estarán sometidas a controles de seguridad y se dispondrá su depósito y eliminación de conformidad con las directrices y normas que se establecen a continuación y en el anexo sobre verificación. UN وتخضع المخزونات القائمة حاليا من المواد النووية الخاصة لضوابط السلامة والخزن والتخلص وفقا للمبادئ التوجيهية والمعايير الواردة أدناه في المرفق المتعلق بالتحقق.
    A tal efecto, y para verificar que las actividades sean acordes con las obligaciones establecidas en la presente Convención, cada Estado Parte someterá los sistemas vectores de armas, entre ellos las instalaciones de mando, comunicación, control y producción, a las medidas de verificación previstas en el anexo sobre verificación. UN وبلوغا لهذه الغاية، وعملا على التحقق من أن تلك اﻷنشطة تتفق والالتزامات بموجب هذه الاتفاقية، تقوم كل دولة عضو بإخضاع منظومات وسائل إيصال أسلحتها، بما في ذلك مرافق القيادة والاتصال والسيطرة واﻹنتاج، لتدابير التحقق على النحو المنصوص عليه في المرفق المتعلق بالتحقق.
    No obstante lo dispuesto en los párrafos 50 y 51, los privilegios e inmunidades de que gocen el Director General y el personal de la Secretaría Técnica durante la ejecución de actividades de verificación serán los que se enuncian en el anexo sobre verificación. UN ٥٣ - ودون مساس بالفقرتين ٥٠ و ٥١، يتمتع المدير العام وموظفو اﻷمانة الفنية، أثناء الاضطلاع بأنشطة التحقق، بالامتيازات والحصانات المنصوص عليها في المرفق المتعلق بالتحقق.
    No obstante lo dispuesto en los párrafos 50 y 51, las prerrogativas e inmunidades de que gocen el Director General y el personal de la Secretaría Técnica durante la realización de actividades de verificación serán las que se enuncian en el anexo sobre verificación. UN 53 - ودون مساس بالفقرتين 50 و 51، يتمتع المدير العام وموظفو الأمانة الفنية، أثناء الاضطلاع بأنشطة التحقق، بالامتيازات والحصانات المنصوص عليها في المرفق المتعلق بالتحقق.
    b. Todos los lugares de depósito de material nuclear especial e instalaciones nucleares que puedan utilizarse para la producción de material nuclear especial estarán sometidos a controles de seguridad, incluida la verificación de las existencias prevista en el anexo sobre verificación. UN )ب( تخضع كل مواقع تخزين المواد النووية الخاصة والمرافق النووية ذات الصلة التي تستخدم في إنتاج المواد النووية الخاصة لضوابط السلامة، بما في ذلك التحقق من المخزون كما هو وارد في المرفق المتعلق بالتحقق.
    A tal efecto, y para verificar que las actividades sean acordes con las obligaciones establecidas en la presente Convención, cada Estado Parte aplicará las medidas de verificación previstas en el anexo sobre verificación a las instalaciones nucleares y el material nuclear enumerados en el Anexo sobre actividades, componentes y equipos nucleares de la presente Convención, o a las demás actividades que indique el Organismo. UN وتحقيقا لهذه الغاية، وعملا على التحقق من أن هذه اﻷنشطة تتفق والالتزامات بموجب هذه الاتفاقية، تقوم كل دولة طرف بإخضاع مرافقها النووية وموادها النووية المدرجة في المرفق المتعلق باﻷنشطة والعناصر والمعدات النووية، الوارد في هذه الاتفاقية، أو أي أنشطة أخرى تعلن الوكالة أنها أنشطة مماثلة، لتدابير التحقق على النحو المنصوص عليه في المرفق المتعلق بالتحقق.
    Cada Estado Parte está obligado a mantener la solicitud de inspección dentro del ámbito de la presente Convención y de presentar en ella toda la información apropiada respecto de la cual se haya suscitado preocupación acerca del posible incumplimiento de la presente Convención, tal como se dispone en el anexo sobre verificación. UN ١٠ - كل دولة طرف ملزمة بألا يخرج طلب التفتيش عن نطاق الاتفاقية وبتضمينه جميع المعلومات المناسبة عن اﻷساس الذي نشأ عنه القلق بشأن عدم الامتثال المحتمل لهذه الاتفاقية على النحو المحدد في المرفق المتعلق بالتحقق.
    10. Todo Estado parte está obligado a mantener la solicitud de inspección dentro del alcance de la presente Convención y de facilitar en ella toda la información pertinente respecto de la cual se haya suscitado preocupación acerca del posible incumplimiento de la presente Convención, tal como se dispone en el anexo sobre verificación. UN 10 - كل دولة طرف ملزمة بألا يخرج طلب التفتيش عن نطاق هذه الاتفاقية وبتضمينه جميع المعلومات المناسبة عن أسباب نشوء القلق بشأن عدم الامتثال المحتمل لهذه الاتفاقية على النحو المحدد في المرفق المتعلق بالتحقق.
    b) Todos los lugares de depósito de material nuclear especial e instalaciones nucleares conexas que puedan utilizarse para la producción de material nuclear especial estarán sometidos a controles de seguridad, incluida la verificación de las existencias prevista en el anexo sobre verificación. UN (ب) تخضع كل مواقع تخزين المواد النووية الخاصة والمرافق النووية ذات الصلة التي تستخدم في إنتاج المواد النووية الخاصة للضوابط الوقائية، بما في ذلك التحقق من المخزون كما هو وارد في المرفق المتعلق بالتحقق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد