| Hay una versión larga de esta conversación pero no estoy de humor. | Open Subtitles | هناك النسخة الطويلة لهذه المحادثة، لكني لست في المزاج المناسب. |
| Porque estoy de humor para un poco de vez en cuando ah-ah! | Open Subtitles | هَلْ هي الجمعة العادية؟ لأنني في المزاج لقليل من العادي |
| Me he encontrado con Lauren aquí y resulta que está de humor para patear traseros, | Open Subtitles | صادفت فقط لورن هنا وقد صادف أنها في المزاج لتعنيف شخصا ما بنفسها |
| Bueno no puedo decir que estoy en el mejor estado de ánimo. | Open Subtitles | لا يمكنني سوى القول أنني لست في المزاج يا صاح |
| Si Bruno Langlois tiene ganas de negar la acusación, no me importará repetirla en un estrado. | Open Subtitles | إذا برونو لانجويس في المزاج لإنكار الأدعاء، أنا سأكون سعيد لتكراره على جناح الشاهد. |
| Sírvete, come. Yo no estoy de humor. | Open Subtitles | اخدمي نفسك ، تناولي الطعام أنا لست في المزاج المناسب |
| Es como si cada cambio de humor pudiera... ser explicado con... | Open Subtitles | الأمر كما لو أن تغيراً حاداً في : المزاج يمكن أن يتم استهلاكه كـ |
| No estoy de humor para aliviar tu ego. | Open Subtitles | إنني لست في المزاج الذي يجعلني أسترضي غروركِ |
| No estoy de humor. Tengo una chica muy linda. Ya lo sé. | Open Subtitles | نعم ، حسنا ، انا لست فعلا في المزاج لهذا لدي فتاة لطيفة |
| ¿Emborracharte y hablar con Victoria no te pusieron de humor? | Open Subtitles | ألم يضعك الثمل والإتصال بفكتوريا في المزاج ؟ |
| Tú llegaste para mover algunas cosas, y ella no estaba de humor, no es verdad? | Open Subtitles | ذهبت هناك لنقل بعض الأغراض ولم تكن في المزاج ؟ |
| Miren, Vanessa ni siquiera estaba de humor. | Open Subtitles | اسمعوا فانيسا لم تكن في المزاج المناسب حتى |
| No estoy de humor para la pornografía. | Open Subtitles | وأنا لست في المزاج الذي يجعلني أشاهد فيلماً إباحياً الأن |
| Muchos cambios de humor. | Open Subtitles | ستكون سريعة الغضب، عنيفة أحياناً تقلبات في المزاج بكثرة |
| No estoy de humor para disfrutar de cócteles. Me voy a la cama. | Open Subtitles | أنا لست في المزاج الجيد من أجل الكوكتيل سأذهب إلى السرير الآن. |
| Viendo que no estoy de humor para culparme a mí mismo, sí. | Open Subtitles | برؤية أنني لست في المزاج لألوم نفسي أجل، أجل، إنها كذلك |
| Pero puede no esté de humor esta noche. | Open Subtitles | لكن قد لا أكون في المزاج المناسب الليلة. |
| Muchos pacientes que se recuperan de heridas intracraneales pueden experimentar frustración e ira, cambios de humor. | Open Subtitles | الكثير من المرضى الين عادوا من غيبوبة طويلة قد يتعرضون للإحباط, و الغضب, و تقلبات في المزاج |
| como la serotonina. Cuando los niveles químicos se alteran, también pueden causar cambios en el estado de ánimo. | TED | عند تغير مستويات المواد الكيميائية، قد تسبب تغيّرات في المزاج أيضًا. |
| Quizá tengo ganas de que me engañen. | Open Subtitles | ربما أنني في المزاج المناسب للشراء |
| Las neuronas se comunican por medio de señales eléctricas que afectan la química del cerebro, y esto influye en el humor y el comportamiento. | TED | تتصل الخلايا العصبيّة في الدماغ عن طريق إشاراتٍ كهربائيةٍ، مما يؤثّر على كيمياء الدماغ، والذي يساهم في المزاج والسلوك. |