Discurso del Sr. Abdellatif Filali, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos | UN | كلمة دولة السيد عبد اللطيف الفيلالي، الوزير اﻷول ووزير الشؤون الخارجية والتعاون في المملكة المغربية |
Discurso del Sr. Abdellatif Filali, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos | UN | خطــاب السيد عبد اللطيف الفيلالي الوزيـر اﻷول ووزيـر الشؤون الخارجية والتعاون في المملكة المغربية |
El Sr. Abdellatif Filali, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos, es acompañado a la tribuna. | UN | اصحطب السيد عبد اللطيف الفيلالي الوزير اﻷول ووزير الشؤون الخارجية والتعاون في المملكة المغربية إلى المنصة. |
:: La Segunda Cumbre de Países Sudamericanos y Árabes se celebrará en el Reino de Marruecos en 2008. | UN | عقد القمة الثانية لدول أمريكا الجنوبية والدول العربية في المملكة المغربية عام 2008. |
Los programas de salud de la madre y el niño se iniciaron en Marruecos desde comienzos del decenio de 1970. | UN | وتنفﱠذ البرامج المتعلقة بصحة اﻷم والطفل في المملكة المغربية منذ أوائل السبعينات. |
Discurso del Excelentísimo Señor Abdellatif Filali, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos | UN | خطاب صاحب السعادة السيد عبد اللطيف الفيلالي رئيس الوزراء ووزير الخارجية والتعاون في المملكة المغربية. |
El Sr. Abdellatif Filali, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب السيد عبد اللطيف الفيلالي، الوزير اﻷول ووزير الشؤون الخارجية والتعاون في المملكة المغربية إلى المنصة. |
El Sr. Abdellatif Filali, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y de Cooperación del Reino de Marruecos, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب دولة السيد عبد اللطيف الفيلالي، الوزير اﻷول ووزير الخارجية والتعاون في المملكة المغربية من المنصة. |
Discurso del Excelentísimo Señor Abdellatif Filali, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos | UN | خطاب معالي السيد عبد اللطيف الفيلالي، رئيس الوزراء ووزير الخارجية والتعاون في المملكة المغربية |
Discurso del Excelentísimo Señor Abdellatif Filali, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos | UN | خطاب معالي السيد عبد اللطيف الفيلالي، رئيس الوزراء ووزير الخارجية والتعاون في المملكة المغربية |
Discurso del Excmo. Sr. Abbas El Fassi, Primer Ministro del Reino de Marruecos | UN | كلمة معالي السيد عباس الفاسي، الوزير الأول في المملكة المغربية |
Discurso del Excmo. Sr. Abbas El Fassi, Primer Ministro del Reino de Marruecos | UN | كلمة معالي السيد عباس الفاسي، الوزير الأول في المملكة المغربية |
La Asamblea General escucha un discurso pronunciado por el Excmo. Sr. Abbas El Fassi, Primer Ministro del Reino de Marruecos. | UN | واستمعت الجمعية العامة إلى كلمة ألقاها معالي السيد عباس الفاسي، الوزير الأول في المملكة المغربية. |
Excmo. Sr. Abbas El Fassi, Primer Ministro del Reino de Marruecos | UN | معالي السيد عباس الفاسي، الوزير الأول في المملكة المغربية |
El Presidente (habla en árabe): Tiene ahora la palabra el Excmo. Sr. Taib Fassi Fihri, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد الطيب الفاسي الفهري، وزير الشؤون الخارجية والتعاون في المملكة المغربية. |
Discurso del Excmo. Sr. Abbas El Fassi, Primer Ministro del Reino de Marruecos | UN | كلمة دولة السيد عباس الفاسي، الوزير الأول في المملكة المغربية |
El Presidente interino (habla en árabe): Tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos, Excmo. Sr. Taïb Fassi Fihri. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد الطيب الفاسي الفهري، وزير الخارجية والتعاون في المملكة المغربية. |
También se llegó al acuerdo de establecer un instituto de investigación sobre América del Sur en el Reino de Marruecos. | UN | كما تمت الموافقة على إنشاء معهد للبحوث حول أمريكا الجنوبية في المملكة المغربية. |
45. En tercer lugar, el orador desea saber cómo se protegen en el Reino de Marruecos los derechos enunciados en el Pacto. | UN | 45- ثالثاً، أعرب السيد كلاين عن رغبته في معرفة كيفية حماية الحقوق المكرسة في العهد في المملكة المغربية. |
9. El Presidente dice que es para él un honor haber sido elegido Presidente de la Conferencia General y agradece la confianza demostrada en el Reino de Marruecos. | UN | 9 - الرئيس: قال إنه يشرِّفه انتخابه رئيساً للمؤتمر العام، كما أعرب عن امتنانه للثقة التي أظهرت في المملكة المغربية. |
- La Segunda Cumbre América del Sur-Países Árabes será realizada en Marruecos, en el segundo trimestre de 2008; | UN | - عقد القمة الثانية لدول أمريكا الجنوبية والدول العربية في المملكة المغربية عام 2008. |
62. La condición jurídica y social de la mujer en Marruecos ha mejorado sensiblemente desde el decenio de 1990, y la ratificación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer ha hecho posible la introducción de reformas legislativas y la integración de una perspectiva de género en todas las políticas de desarrollo. | UN | 62- قال إن وضع المرأة في المملكة المغربية تحسَّن تحسُّناً كبيراً منذ التسعينات من القرن العشرين، ومكَّن التصديق على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة من إجراء إصلاحات تشريعية وإدخال نهج جنساني في جميع سياسات التنمية. |