ويكيبيديا

    "في المناقشة العامة في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en el debate general del
        
    • para el debate general del
        
    • para el debate general sobre
        
    • en el debate general sobre
        
    • en el debate general de
        
    • en el debate general a
        
    • en el debate general el
        
    • del debate general en
        
    • en el debate de
        
    • en el debate general en
        
    • durante el debate general del
        
    • el debate en
        
    • durante el debate general en
        
    • del debate general a
        
    • del debate general de
        
    Estas peticiones han sido reiteradas tanto en las observaciones presentadas al Secretario General como en las intervenciones en el debate general del presente período de sesiones. UN ولقد فعلت ذلك في تعليقاتها المقدمة إلى اﻷمين العام وفي البيانات التي أدلى بها في المناقشة العامة في هذه الدورة.
    Realmente, con un placer inmenso participo en el debate general del cuadragésimo octavo período de sesiones. UN إنه حقا لسرور عظيم لي أن أشارك في المناقشة العامة في الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة.
    En la oficina S - 3001 se puede obtener la lista provisional de oradores (No. 5) para el debate general del quincuagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General. UN القائمة الأولية للمتكلمين (رقم 5) في المناقشة العامة في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة يمكن الحصول عليها الآن من الغرفة رقم S-3001.
    La lista de oradores para el debate general sobre los temas de la Tercera Comisión está abierta. UN باب التسجيل مفتوح في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في إطار كل بند من البنود المعروضة على اللجنة الثالثة.
    Se ha abierto la lista de oradores para participar en el debate general sobre los temas asignados a la Tercera Comisión. UN اللجنة الثالثة باب التسجيل مفتوح في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في إطار البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة.
    Al respecto, me permito citar unas frases de mi propia intervención en el debate general de esta Comisión: UN وفي هذا الصدد، أتجرأ فاقتبس عن بياني في المناقشة العامة في هذه اللجنة:
    Confío en que al fijar esa fecha en las declaraciones ministeriales que se hagan en el debate general del quincuagésimo segundo período de sesiones, se podrá responder a las propuestas consignadas en mi informe. UN وإني على ثقة من أن هذا الموعد سيتيح للبيانات الوزارية التي سيدلى بها في المناقشة العامة في الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة أن تجيب على المقترحات الواردة في تقريري.
    Se ha abierto una lista de oradores para participar en el debate general del primer período de sesiones del Comité Preparatorio. UN وقد فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في الدورة الأول للجنة التحضيرية.
    Se ha abierto una lista de oradores para participar en el debate general del primer período de sesiones del Comité Preparatorio. UN وقد فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في الدورة الأول للجنة التحضيرية.
    Al respecto, quisiéramos recordar la declaración del Ministro de Relaciones Exteriores de Nepal formulada el mes pasado en el debate general del plenario, en la cual afirmó categóricamente que Nepal estaba completamente preparado para cumplir su obligación de albergar al Centro en Katmandú. UN وهنا، أود أن استرعي انتباهكم إلى بيان وزير خارجية نيبال في المناقشة العامة في الجلسة العامة خلال الشهر الماضي، حيث أكد بصورة قاطعة أن نيبال مستعدة كل الاستعداد للوفاء بالتزاماتها التي تمليها استضافة هذا المركز في كاتماندو.
    Les pedimos que se pronuncien de inmediato sobre la moción de orden para impedir que la delegación malgache dirigida por el Sr. Andry Nirina Rajoelina participe en el debate general del sexagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea. UN إننا نطلب منهم اتخاذ موقف فوري من هذه اللائحة الإجرائية التي تهدف إلى منع الوفد الذي يقوده السيد آندري نيرينا راجوالينا من المشاركة في المناقشة العامة في الدورة الرابعة والستين للجمعية.
    En la oficina S - 3001 se puede obtener la lista provisional de oradores (No. 4) para el debate general del quincuagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General. UN القائمة الأولية للمتكلمين (رقم 5) في المناقشة العامة في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة يمكن الحصول عليها الآن من الغرفة رقم S-3001.
    En la oficina S - 3001 se puede obtener la lista provisional de oradores (No. 4) para el debate general del quincuagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General. UN القائمة الأولية للمتكلمين (رقم 5) في المناقشة العامة في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة يمكن الحصول عليها الآن من الغرفة رقم S-3001.
    En la oficina S - 3001 se puede obtener la lista provisional de oradores (No. 4) para el debate general del quincuagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General. UN القائمة الأولية للمتكلمين (رقم 4) في المناقشة العامة في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة يمكن الحصول عليها الآن من الغرفة رقم S-3001.
    La lista de oradores para el debate general sobre los temas de la Tercera Comisión está abierta. UN باب التسجيل مفتوح في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في إطار كل بند من البنود المعروضة على اللجنة الثالثة.
    La lista de oradores para el debate general sobre los temas de la Tercera Comisión está abierta. UN باب التسجيل مفتوح في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في إطار كل بند من البنود المعروضة على اللجنة الثالثة.
    La lista de oradores para participar en el debate general sobre cada tema asignado a la Tercera Comisión está abierta. UN وقد فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في إطار كل بند من البنود المعروضة على اللجنة الثالثة.
    El Presidente interino (interpretación del árabe): Hemos escuchado al último orador en el debate general de esta sesión. UN الرئيس بالنيابة: استمعنا إلى المتكلم اﻷخير في المناقشة العامة في هذه الجلسة.
    A propuesta del Presidente, la Comisión decide cerrar la lista de oradores que intervendrán en el debate general a las 18.00 horas. UN وبناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة إغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في الساعة 00/18 من هذا اليوم.
    Declaración de la delegación del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte en ejercicio del derecho de réplica a las observaciones formuladas por el Presidente de la Argentina en el debate general el 7 de septiembre de 2000 UN بيان وفد المملكة المتحـــدة لبريطانيـــا العظمى وأيرلنـــدا الشماليـــة ممارسا لحقه فــي الــرد على الملاحظــات التي أدلى بها رئيس الأرجنتين في المناقشة العامة في 7 أيلول/سبتمبر 2000
    Este año, las cuestiones nucleares ocuparon el centro del debate general en la Primera Comisión. UN وفي هذا العام احتلت المسائل النووية مركز الصدارة في المناقشة العامة في اللجنة الأولى.
    El Presidente interino (interpretación del árabe): Hemos escuchado al último orador en el debate de esta sesión. UN الرئيس بالنيابة: استمعنا إلى المتكلم اﻷخير في المناقشة العامة في هذه الجلسة.
    Por consiguiente, deseo informar a los miembros que se invitó a esos Estados a participar como observadores en el debate general en sesión plenaria. UN وعليه، أود أن أبلغ اﻷعضاء أن تلك الدول قد دعِيت إلــى المشاركــة بصفة مراقب في المناقشة العامة في الجلسات العامة.
    Como dijo nuestro Ministro de Relaciones Exteriores, Embajador Celso Amorim, durante el debate general del presente período de sesiones de la Asamblea General, UN وكما ذكر وزير خارجية بلدي، سعادة السيد سيلسو أموريم، في المناقشة العامة في الدورة الحالية للجمعية العامة،
    Preparación de la lista de oradores para el debate en sesiones plenarias UN فتح قائمة بالمتكلمين في المناقشة العامة في الجلسات العامة
    Las declaraciones formuladas durante el debate general en las sesiones plenarias de la Asamblea General y durante el actual debate en el seno de la Segunda Comisión contienen informaciones muy valiosas que deben ser tomadas en cuenta al preparar el tercer capítulo, sobre cuestiones de carácter institucionales y seguimiento. UN وتضمنت البيانات التي أدلي بها في المناقشة العامة في الجلسة العامة للجمعية العامة والمناقشة الحالية في اللجنة الثانية، معلومات مفيدة ستوضع في الاعتبار عند إعداد الفصل الثالث بشأن القضايا المؤسسية والمتابعة.
    A propuesta del Presidente, la Comisión decide cerrar la lista de oradores del debate general a las 18 horas el mismo día. UN وقررت اللجنة بناء على اقتراح الرئيس اقفال قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في الساعة ٠٠/١٨ من اليوم نفسه.
    Como dijo nuestro Ministro de Relaciones Exteriores de nuestro Estado en el curso del debate general de la Asamblea General en este período de sesiones: UN وكما قــال وزيــر الدولـــة للشؤون الخارجية في بيلاروس في المناقشة العامة في الجمعية أثناء هذه الدورة:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد