Pero justo aquí en el medio donde hay un campo lucrativo, el ruido es dominado por barcos humanos. | TED | ولكن هنا في المنتصف وعلى اليمين في هذا المكان تحديدا نجد الاصوات التي تصدرها السفن |
Esta bien, todo lo que pido es que me escuchen, y si nos encontramos en el medio, eso es suficiente para mi. | Open Subtitles | حسناً, كل ما أطلبه أن تستمع الى ما أقول و ان التقينا في المنتصف سيكون ذلك عظيم بالنسبة لي |
No puedo dejar de comer salchichas. Me encantan crudas en el medio. | Open Subtitles | ,لا يمكنني الإكتفاء من هذه النقانق أحبهم مصفوفات في المنتصف |
Tenemos verdades y mentiras y en medio ese espacio, en la frontera. | TED | لدينا الصدق والكذب هناك فراغ بسيط. الحافة، التي في المنتصف. |
Pero recuerden, ya saben que los 9 de en medio son exactamente iguales. | TED | تذكروا .. أنتم تعلمون أن الأسطح التسعة في المنتصف متشابهة تماماً |
en el centro hay un anillo del cual cientos de vasos sanguíneos están creciendo en forma de estrella. | TED | في المنتصف حلقة يخرج منها مئات من الأوعية الدموية التي تنمو على شكل إنفجار نجمي. |
¡Hay tres juntos atrás de los líderes! ¡Labonte abajo, Peyton en el centro! | Open Subtitles | ثلاث متسابقون خلف القائد هم لابونت لو و بيتون في المنتصف |
Pero los trozos que forman cada triángulo se pueden también reorganizar para crear un cuadrado idéntico al del medio. | TED | ولكن القطع التي تشكّل كلّ مثلثٍ يمكن أيضاً إعادة تشكيليها لصنع مربعٍ مشابهٍ للذي في المنتصف. |
Y pueden tratar de ver el punto verde justo en el medio. | TED | يمكنكم ان تروا النقطة الخضراء في المنتصف |
en el medio hay un motor, y también hay un engranaje en el mismo. Y este engranaje se usa para transmitir el giro del motor. | TED | في المنتصف لدينا المحرك، ولدينا أيضا التروس. ونحن نستخدم التروس لنقل دوران المحرك. |
Se cultiva y aquí en el medio, hay camarones para encurtir. | TED | هذه تم حصادها، و في المنتصف هنا طبق روبيان وقد تم تخليلها. |
Estamos encurtiendo algas en escabeche, en el medio. | TED | لذلك فنحن نخلل مخلل الأعشاب في المنتصف. |
En ese agujero en el medio están las personas que no alcanzan las necesidades vitales. | TED | القتحة في المنتصف هي المكان الذي تفتقد فيه حياة البشر للأساسيات |
Cada cajita es alrededor de mil millones de dólares y verán que le presto mucha atención a Nigeria, allí en el medio. | TED | كل مربع صغير يحتوي على ما يقارب المليار دولار، وترون بأنني أعير إهتماماً لنيجيريا الواقعة في المنتصف |
en el medio, queremos hablar con la gente sobre ello. | TED | في المنتصف, نريد ان نتحدث عنه مع الناس. |
El Stargate debería de encontrarse en medio del segundo de... esos monumentos | Open Subtitles | الستارجيت يجب أن تكون في المنتصف بعد هذا النصب التذكاري |
La superficie de la Tierra está completamente llena de agujeros, y aquí estamos nosotros, justo en medio. | TED | سطح الأرض بالطبع ملئ بالحفر، ونحن ها هنا، تماماً في المنتصف. |
Si la coloco en medio, ahora toda la plastilina está en contacto. Y si le introduzco la luz de nuevo, tendremos luz. | TED | وان وضعته هنا في المنتصف .. والان الصلصال متواصل فيما بينه وان وصلت الضوء اليه .. نرى انه يعمل .. |
Aquí hay una foto del día del casting. Ese soy yo en el centro. | Open Subtitles | هذه صورة من اليوم الذي أدينا فيه المسرحية هذا انا في المنتصف |
Pueden ver que la papaya modificada genéticamente en el centro | TED | بإمكانك أن ترى البابايا المهندسة وراثياً في المنتصف |
Y logramos reunirnos en el centro para decirnos adiós. | TED | ونجحنا في التقابل في المنتصف. لنودع بعضنا البعض. |
Puedo dividir a Asia del Sur aquí. India es la gran burbuja del medio. | TED | ويمكن أن أقسّم جنوب آسيا هنا. الهند هي الفقاعة الكبرى في المنتصف |
Y eso era lo que queríamos mostrar en la Copa del Mundo, y no pudimos, porque por alguna razón misteriosa, la FIFA cortó la emisión a la mitad. | TED | وهذا ما أردنا إظهاره خلال كأس العالم، ولم نستطع، لسبب غامض، قطعت الفيفا بثها في المنتصف. |
Ese del centro es mi amigo Baakir, parado en frente del BlackStar Books and Caffe, el cual maneja desde una parte de su casa. | TED | ذاك في المنتصف هو باكير، يقف أمام مقهى ومكتبةِ بلاك ستار، التي يديرها بنفسه والتي تعد جزءا من بيته. |
Miralo entero No vuelvas a mitad de camino. | Open Subtitles | شاهده بالكامل.. لا تتوقف في المنتصف إلى أين ذاهبة؟ |
Tuve que interrumpir esa última oración en la mitad porque estaba muy sorprendido. | Open Subtitles | كان علي أن أوقف آخر جملة في المنتصف لأنني كنت متفاجىء |
¡Media vuelta! | Open Subtitles | في المنتصف |