ويكيبيديا

    "في المنتصف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en el medio
        
    • en medio
        
    • en el centro
        
    • del medio
        
    • a la mitad
        
    • del centro
        
    • a mitad de
        
    • en la mitad
        
    • ¡ Media vuelta
        
    Pero justo aquí en el medio donde hay un campo lucrativo, el ruido es dominado por barcos humanos. TED ولكن هنا في المنتصف وعلى اليمين في هذا المكان تحديدا نجد الاصوات التي تصدرها السفن
    Esta bien, todo lo que pido es que me escuchen, y si nos encontramos en el medio, eso es suficiente para mi. Open Subtitles حسناً, كل ما أطلبه أن تستمع الى ما أقول و ان التقينا في المنتصف سيكون ذلك عظيم بالنسبة لي
    No puedo dejar de comer salchichas. Me encantan crudas en el medio. Open Subtitles ,لا يمكنني الإكتفاء من هذه النقانق أحبهم مصفوفات في المنتصف
    Tenemos verdades y mentiras y en medio ese espacio, en la frontera. TED لدينا الصدق والكذب هناك فراغ بسيط. الحافة، التي في المنتصف.
    Pero recuerden, ya saben que los 9 de en medio son exactamente iguales. TED تذكروا .. أنتم تعلمون أن الأسطح التسعة في المنتصف متشابهة تماماً
    en el centro hay un anillo del cual cientos de vasos sanguíneos están creciendo en forma de estrella. TED في المنتصف حلقة يخرج منها مئات من الأوعية الدموية التي تنمو على شكل إنفجار نجمي.
    ¡Hay tres juntos atrás de los líderes! ¡Labonte abajo, Peyton en el centro! Open Subtitles ثلاث متسابقون خلف القائد هم لابونت لو و بيتون في المنتصف
    Pero los trozos que forman cada triángulo se pueden también reorganizar para crear un cuadrado idéntico al del medio. TED ولكن القطع التي تشكّل كلّ مثلثٍ يمكن أيضاً إعادة تشكيليها لصنع مربعٍ مشابهٍ للذي في المنتصف.
    Y pueden tratar de ver el punto verde justo en el medio. TED يمكنكم ان تروا النقطة الخضراء في المنتصف
    en el medio hay un motor, y también hay un engranaje en el mismo. Y este engranaje se usa para transmitir el giro del motor. TED في المنتصف لدينا المحرك، ولدينا أيضا التروس. ونحن نستخدم التروس لنقل دوران المحرك.
    Se cultiva y aquí en el medio, hay camarones para encurtir. TED هذه تم حصادها، و في المنتصف هنا طبق روبيان وقد تم تخليلها.
    Estamos encurtiendo algas en escabeche, en el medio. TED لذلك فنحن نخلل مخلل الأعشاب في المنتصف.
    En ese agujero en el medio están las personas que no alcanzan las necesidades vitales. TED القتحة في المنتصف هي المكان الذي تفتقد فيه حياة البشر للأساسيات
    Cada cajita es alrededor de mil millones de dólares y verán que le presto mucha atención a Nigeria, allí en el medio. TED كل مربع صغير يحتوي على ما يقارب المليار دولار، وترون بأنني أعير إهتماماً لنيجيريا الواقعة في المنتصف
    en el medio, queremos hablar con la gente sobre ello. TED في المنتصف, نريد ان نتحدث عنه مع الناس.
    El Stargate debería de encontrarse en medio del segundo de... esos monumentos Open Subtitles الستارجيت يجب أن تكون في المنتصف بعد هذا النصب التذكاري
    La superficie de la Tierra está completamente llena de agujeros, y aquí estamos nosotros, justo en medio. TED سطح الأرض بالطبع ملئ بالحفر، ونحن ها هنا، تماماً في المنتصف.
    Si la coloco en medio, ahora toda la plastilina está en contacto. Y si le introduzco la luz de nuevo, tendremos luz. TED وان وضعته هنا في المنتصف .. والان الصلصال متواصل فيما بينه وان وصلت الضوء اليه .. نرى انه يعمل ..
    Aquí hay una foto del día del casting. Ese soy yo en el centro. Open Subtitles هذه صورة من اليوم الذي أدينا فيه المسرحية هذا انا في المنتصف
    Pueden ver que la papaya modificada genéticamente en el centro TED بإمكانك أن ترى البابايا المهندسة وراثياً في المنتصف
    Y logramos reunirnos en el centro para decirnos adiós. TED ونجحنا في التقابل في المنتصف. لنودع بعضنا البعض.
    Puedo dividir a Asia del Sur aquí. India es la gran burbuja del medio. TED ويمكن أن أقسّم جنوب آسيا هنا. الهند هي الفقاعة الكبرى في المنتصف
    Y eso era lo que queríamos mostrar en la Copa del Mundo, y no pudimos, porque por alguna razón misteriosa, la FIFA cortó la emisión a la mitad. TED وهذا ما أردنا إظهاره خلال كأس العالم، ولم نستطع، لسبب غامض، قطعت الفيفا بثها في المنتصف.
    Ese del centro es mi amigo Baakir, parado en frente del BlackStar Books and Caffe, el cual maneja desde una parte de su casa. TED ذاك في المنتصف هو باكير، يقف أمام مقهى ومكتبةِ بلاك ستار، التي يديرها بنفسه والتي تعد جزءا من بيته.
    Miralo entero No vuelvas a mitad de camino. Open Subtitles شاهده بالكامل.. لا تتوقف في المنتصف إلى أين ذاهبة؟
    Tuve que interrumpir esa última oración en la mitad porque estaba muy sorprendido. Open Subtitles كان علي أن أوقف آخر جملة في المنتصف لأنني كنت متفاجىء
    ¡Media vuelta! Open Subtitles في المنتصف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد