Y PROFESIONALES ASOCIADOS en las organizaciones del sistema de LAS NACIONES UNIDAS | UN | المعاونين في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة إعداد |
Y PROFESIONALES ASOCIADOS en las organizaciones del sistema de LAS NACIONES UNIDAS | UN | المعاونين في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة إعداد |
Se espera que la aplicación de la siguiente recomendación mejore la transparencia en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. | UN | ومن المتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى دعم الشفافية في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة. |
Un sistema de nómina de sueldos común para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas | UN | نظام مشترك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة |
En la opinión de los Inspectores, la Oficina de Ética de las Naciones Unidas constituye el punto de referencia para todas las oficinas de ética de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. | UN | ومن رأي المفتشيْن أن مكتب الأمم المتحدة للأخلاقيات يتيح المعايير القياسية التي يمكن أن تسير عليها جميع مكاتب الأخلاقيات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة. |
Se espera que la aplicación de la recomendación siguiente mejore la supervisión en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. | UN | ومن المتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى دعم الرقابة في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة. |
Se espera que la aplicación de la siguiente recomendación mejore la transparencia en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. | UN | ومن المتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى دعم الشفافية في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة. |
Se espera que la aplicación de la recomendación siguiente mejore la supervisión en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. | UN | ومن المتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى دعم الرقابة في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة. |
entre la vida y el trabajo en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas | UN | والحياة الخاصة في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة |
Movilidad del personal entre organizaciones y equilibrio entre la vida y el trabajo en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas | UN | تنقّل الموظفين فيما بين الوكالات، وتحقيق التوازن بين العمل والحياة في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة |
entre la vida y el trabajo en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas | UN | والحياة الخاصة في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة |
Movilidad del personal entre organizaciones y equilibrio entre la vida y el trabajo en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas | UN | تنقّل الموظفين فيما بين الوكالات، وتحقيق التوازن بين العمل والحياة في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة |
Gestión de la tecnología de la información y las comunicaciones en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas | UN | عملية إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة |
I. Comités de gobernanza de la TIC, o su equivalente, en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas 34 | UN | الأول - لجان تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، أو الهيئات المناظرة لها، في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة 46 |
Comités de gobernanza de la TIC, o su equivalente, en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas | UN | لجان تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، أو الهيئات المناظرة لها، في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة |
Estrategias de TIC en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas | UN | الاستراتيجيات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة |
Oficiales principales de sistemas de información o su equivalente en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas | UN | كبيرو موظفي المعلومات، أو منْ يناظرهم، في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة |
UN SISTEMA COMÚN DE NÓMINA DE SUELDOS para las organizaciones del sistema de LAS NACIONES UNIDAS | UN | نظــام مشــترك لكشــوف المرتبـات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة |
Un sistema de nómina de sueldos común para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas | UN | نظام مشترك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة |
En la opinión de los Inspectores, la Oficina de Ética de las Naciones Unidas constituye el punto de referencia para todas las oficinas de ética de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. | UN | ومن رأي المفتشيْن أن مكتب الأمم المتحدة للأخلاقيات يتيح المعايير القياسية التي يمكن أن تسير عليها جميع مكاتب الأخلاقيات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة. |
Los consultores y demás personal que no es de plantilla se están convirtiendo en una parte importante de la fuerza de trabajo de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. | UN | أصبح الخبراء الاستشاريون والعاملون من غير الموظفين جزءاً هاماً من القوة العاملة في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة. |
En opinión de los Inspectores, la Oficina de Ética de las Naciones Unidas constituye el punto de referencia para todas las oficinas de ética del sistema de las organizaciones de las Naciones Unidas. | UN | ومن رأي المفتشيْن أن مكتب الأمم المتحدة للأخلاقيات يتولى توفير المعايير التي تعمل على أساسها جميع مكاتب الأخلاقيات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة. |
43. En sus reuniones con representantes del personal en organizaciones de todo el sistema de las Naciones Unidas, los Inspectores escucharon las mismas dudas y reservas acerca de la eficacia de la función de ética. | UN | 43 - استمع المفتشان أثناء اجتماعاتهما مع ممثلي الموظفين في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة إلى نفس الشكوك والتحفظات المعرب عنها حول مدى فعالية المهمة المتعلقة بالأخلاقيات. |