ويكيبيديا

    "في الموارد الأخرى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • a otros recursos
        
    • en otros recursos
        
    • a la cuenta de otros recursos
        
    • de los recursos complementarios
        
    • para otros recursos
        
    • a la partida de otros recursos
        
    • en concepto de otros recursos
        
    • a los otros recursos
        
    • de otros recursos procedentes
        
    • otros recursos en
        
    • de los recursos de otro tipo
        
    • a los recursos complementarios
        
    • de la cuenta de otros recursos
        
    • para la cuenta de otros recursos
        
    En el gráfico 8 se muestra la tendencia de las contribuciones a otros recursos en un período de cinco años. UN ويظهر في الشكل 8 اتجاه المساهمات في الموارد الأخرى على مدى السنوات الخمس.
    En el gráfico 9 se muestra la tendencia de las contribuciones con destino a otros recursos en el mismo período de cinco años. UN ويظهر في الشكل 9 اتجاه المساهمات في الموارد الأخرى على مدى السنوات الخمس.
    Las contribuciones de terceros a otros recursos aumentó 47% y llegó a la cifra récord de 2.500 millones de dólares. UN وارتفعت مساهمات الأطراف الثالثة في الموارد الأخرى بنسبة 47 في المائة لتصل إلى مستوى قياسي قدره 2.5 بليون دولار.
    El crecimiento del nivel general de financiación se debe principalmente al aumento que se registró en otros recursos. UN وتعود الزيادة في مستوى التمويل العام بصفة أولية إلى النمو الذي تم تحقيقه في الموارد الأخرى.
    Las aportaciones de recursos locales representaron el 30% del total de las contribuciones a la cuenta de otros recursos recibidas en 2007. UN 27 - شكّلت المساهمات من الموارد المحلية 30 في المائة من مجموع المساهمات في الموارد الأخرى الواردة عام 2007.
    Esta cantidad incluyó una ligera disminución del volumen de los recursos ordinarios, debida a variaciones cambiarias y a un aumento considerable de los recursos complementarios. UN وشمل ذلك زيادة طفيفة في حجم الموارد العادية بسبب أسعار الصرف، وزيادة كبيرة في الموارد الأخرى.
    Las contribuciones a otros recursos para el período 2009-2010 se indican por mecanismo de financiación en el gráfico 4. UN 37 - وترد في الشكل 4 المساهمات في الموارد الأخرى المقدمة من آلية التمويل للفترة 2009-2010.
    El gráfico 5 representa los 10 mayores donantes bilaterales que hicieron contribuciones a otros recursos en 2010. UN ويمثل الشكل 5 الجهات المانحة الثنائية العشر الرئيسية التي أسهمت في الموارد الأخرى في عام 2010.
    En 2010, las contribuciones a otros recursos volvieron a subir. UN وفي عام 2010، ارتفعت الاشتراكات في الموارد الأخرى من جديد.
    Las aportaciones a otros recursos aumentaron el 24%, es decir, a 2.717 millones de dólares, y sobrepasaron la cifra indicada en el plan en 473 millones de dólares, o el 21%. UN وزادت المساهمات في الموارد الأخرى بنسبة 24 في المائة لتصل إلى 717 2 مليون دولار، وتجاوزت الخطة بمقدار 473 مليون دولار، أو بنسبة 21 في المائة.
    La figura 2 a continuación muestra la comparación de los 10 principales contribuyentes bilaterales a otros recursos en los últimos dos años. UN ويبين الشكل 2 أدناه مقارنة بين أكبر 10 مساهمين ثنائيين في الموارد الأخرى خلال العامين الماضيين.
    A lo largo del informe se hace referencia a las contribuciones correspondientes a otros recursos como " brutas " o " netas " . UN 4 - ويشار في التقرير بأكمله إلى المساهمات في الموارد الأخرى بوصفها إما ' ' إجمالية`` أو ' ' صافية``.
    En lo que respecta a otros recursos, se prevé un aumento del 16,7%. UN 148 - وتشير التوقعات إلى حدوث زيادة في الموارد الأخرى بنسبة 16.7 في المائة.
    Las contribuciones a otros recursos ordinarios registraron un aumento del 2% en dólares de los EE.UU., pero un descenso en las divisas de los donantes. UN وسجلت المساهمات العادية في الموارد الأخرى زيادة قدرها 2 في المائة من حيث دولارات الولايات المتحدة لكنها انخفضت من حيث عملات الجهات المانحة.
    Menos: ingresos en concepto de servicios de apoyo a los programas retenidos en otros recursos bajo UN ناقصا: إيرادات خدمات الدعم البرنامجي المستبقاة في " الموارد الأخرى " تحت:
    Artículo 7 Contribuciones destinadas a la cuenta de otros recursos procedentes del mecanismo de participación en la financiación de los gastos UN المادة 7 مساهمات تقاسم التكاليف في الموارد الأخرى
    Aunque el logro de aumentos de los recursos complementarios para fondos fiduciarios y arreglos de programas de participación en los gastos es también importante, no representa una solución, ya que los recursos ordinarios son el fundamento de las operaciones del Fondo. UN والحصول على زيادات في الموارد الأخرى لترتيبات الصناديق الاستئمانية واقتسام تكاليف البرامج أمر مهم، بيد أنه لا يمثل حلا، فالموارد العادية هي عماد عمليات الصندوق.
    Las contribuciones para otros recursos estarán sujetas a las siguientes condiciones: UN تخضع المساهمات في الموارد الأخرى للشروط التالية:
    Las aportaciones a la partida de otros recursos para programas ordinarios y de emergencia aumentaron considerablemente. UN وشهدت المساهمات في الموارد الأخرى زيادات كبيرة بالنسبة للبرامج العادية وبرامج الطوارئ على السواء.
    Ello obedeció sobre todo al aumento del 25,1% de las contribuciones en concepto de recursos ordinarios y del 71,3% de las contribuciones en concepto de otros recursos. UN ويعزى هذا الفائض بصفة رئيسية إلى زيادة نسبتها 25.1 في المائة في المساهمات في الموارد العادية وأخرى نسبتها 71.3 في المائة في المساهمات في الموارد الأخرى.
    Los cinco mayores contribuyentes a los otros recursos son la Comisión Europea, Bélgica, Luxemburgo, el Canadá y el Banco Africano de Desarrollo, en ese orden. UN وكان أكبر خمسة مساهمين في الموارد الأخرى المفوضية الأوروبية، وبلجيكا، ولكسمبورغ، وكندا، ومصرف التنمية الإفريقي، وفقا لهذا الترتيب.
    No obstante, hubo al mismo tiempo un aumento de los recursos de otro tipo, de modo que en 1998 el ingreso total del FNUAP fue de 311 millones de dólares. UN غير أن ذلك اقترن بحدوث زيادة في الموارد الأخرى فبلغ مجموع إيرادات الصندوق 311 مليون دولار في عام 1998.
    En 2010 41% de las contribuciones a los recursos complementarios se recibieron en el cuarto trimestre. UN وفي عام 2010، ورد ما نسبته 41 في المائة من الإسهامات في الموارد الأخرى في الربع الرابع.
    Si bien la mencionada cifra récord de ingresos podría ser un signo de la gran demanda de servicios del FNUDC, se debió enteramente al crecimiento de la cuenta de otros recursos. UN ومع أن الرقم القياسي للإيرادات يشير إلى قوة الطلب على خدمات الصندوق، فإنه يعزى كلياً إلى نمو في الموارد الأخرى.
    En el cuadro 2 figura una comparación de las contribuciones para la cuenta de otros recursos recibidas entre 2006 y 2007, por fuente de financiación, y en el gráfico 3 se muestra la composición de esas contribuciones en 2007, desglosadas por fuentes y en valores nominales. UN ويتضمن الجدول 2 أدناه مقارنة بين المساهمات في الموارد الأخرى بين عامي 2006 و 2007، موزعة حسب مصدر التمويل، ويبين الشكل 3 العناصر التي تتألف منها المساهمات في الموارد الأخرى لعام 2007 بالقيمة الإسمية، موزعة حسب المصدر. الجدول 2

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد