ويكيبيديا

    "في النظام المتعدد الأطراف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en el sistema multilateral
        
    • al sistema multilateral
        
    • del sistema multilateral
        
    • en el régimen multilateral
        
    Además, debemos ser suficientemente valientes como para emprender un proyecto que permita lograr cambios reales en el sistema multilateral. UN وينبغي أن تكون لدينا الشجاعة الكافية للبدء في مشروع لتحقيق تغير حقيقي في النظام المتعدد الأطراف.
    Afirmar que creemos en el sistema multilateral no debe impedirnos reconocer sus lagunas. UN إن التأكيد على قناعة ما في النظام المتعدد الأطراف ينبغي ألا يحيد ببصرنا عن نقاط الضعف فيه.
    IV. ENFOQUES PARA MEJORAR LA PARTICIPACIÓN DE LAS ONG en el sistema multilateral UN رابعاً- نهج لتعزيز مشاركة المنظمات غير الحكومية في النظام المتعدد الأطراف
    Lo que se necesita ahora es que se infunda al sistema multilateral un nuevo espíritu, un nuevo compromiso y una nueva energía. UN وما نحتاجه الآن هو حقن روح جديدة والتـزام جديد وطاقة جديدة في النظام المتعدد الأطراف.
    La Asamblea General debe tomar la iniciativa y fortalecer su postura central dentro del sistema multilateral. UN ولا بد للجمعية العامة أن تبادر إلى تعزيز مكانتها المركزية في النظام المتعدد الأطراف.
    Los actuales desequilibrios y desigualdades en el sistema multilateral obstaculizan el comercio mundial. UN والاختلالات والتفاوتات الراهنة في النظام المتعدد الأطراف حقوق التجارة العالمية.
    Nuevas cuestiones normativas: el medio ambiente en el sistema multilateral UN القضايا الناشئة في مجال السياسات العامة: البيئة في النظام المتعدد الأطراف
    Nuevas cuestiones normativas: el medio ambiente en el sistema multilateral UN القضايا الناشئة في مجال السياسات العامة: البيئة في النظام المتعدد الأطراف
    Tema 4: Nuevas cuestiones normativas: el medio ambiente en el sistema multilateral UN البند 4: القضايا الناشئة في مجال السياسة العامة: البيئة في النظام المتعدد الأطراف
    Nuevas cuestiones normativas: el medio ambiente en el sistema multilateral UN القضايا الناشئة في مجال السياسات العامة: البيئة في النظام المتعدد الأطراف
    Nuevas cuestiones normativas: el medio ambiente en el sistema multilateral UN القضايا الناشئة في مجال السياسات العامة: البيئة في النظام المتعدد الأطراف
    Nuevas cuestiones normativas: el medio ambiente en el sistema multilateral UN القضايا الناشئة في مجال السياسات العامة: البيئة في النظام المتعدد الأطراف
    Nuevas cuestiones normativas: el medio ambiente en el sistema multilateral UN القضايا الناشئة في مجال السياسات العامة: البيئة في النظام المتعدد الأطراف
    Nuevas cuestiones normativas: el medio ambiente en el sistema multilateral UN القضايا الناشئة في مجال السياسات العامة: البيئة في النظام المتعدد الأطراف
    Nuevas cuestiones normativas: el medio ambiente en el sistema multilateral UN القضايا الناشئة في مجال السياسات العامة: البيئة في النظام المتعدد الأطراف
    Nuevas cuestiones normativas: El medio ambiente en el sistema multilateral UN القضايا الناشئة في مجال السياسات العامة: البيئة في النظام المتعدد الأطراف
    Nuevas cuestiones normativas: el medio ambiente en el sistema multilateral UN القضايا الناشئة في مجال السياسات العامة: البيئة في النظام المتعدد الأطراف
    El lugar de la sociedad civil en el sistema multilateral aún debe reforzarse más. UN إن دور المجتمع المدني في النظام المتعدد الأطراف يجب تعزيزه أكثر.
    Señor Secretario de Estado, la participación de Rumania en la Conferencia es un testimonio de la contribución de su país al sistema multilateral de desarme y no proliferación. UN إن مشاركة رومانيا في مؤتمر نزع السلاح، سيدي، يشهد على إسهام بلدكم في النظام المتعدد الأطراف لنزع السلاح وعدم الانتشار.
    Se prevé incorporar los resultados al sistema multilateral, aunque no queda claro cómo hacerlo. UN ومن المتوقع أن تُدرج النتائج في النظام المتعدد الأطراف وإن كانت كيفية القيام بذلك لم تتضح بعدُ.
    En los informes se tratan también muchos ámbitos normativos relacionados con la globalización, como el comercio, la inversión o las corrientes de capital, abordados en diferentes partes del sistema multilateral desde una perspectiva global. UN وتعالج التقارير أيضا مجالات معيارية كثيرة تتصل بالعولمة، مثل التجارة، والاستثمار أو تدفقات رؤوس الأموال، وتتناولها أجهزة مختلفة في النظام المتعدد الأطراف من منظور عالمي.
    Hemos puesto nuestra fe en el régimen multilateral de desarme y en los tratados y acuerdos sobre no proliferación. UN ولقد وضعنا ثقتنا في النظام المتعدد الأطراف لنزع السلاح وفي معاهدات واتفاقيات عدم انتشار الأسلحة النووية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد