ويكيبيديا

    "في النهايه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • al final
        
    • finalmente
        
    • Después de todo
        
    • por fin
        
    • Con el tiempo
        
    • eventualmente
        
    al final, siempre es mejor apoyarte en tus principios para tomar decisiones. Open Subtitles في النهايه من الأفضل أن تعتمد علي مبادئك لأتخاذ قراراتك
    La nota decia que necesitaba saber acerca de la muerte de mi bisabuelo pero, al final, el estaba vivo no, no lo estaba Open Subtitles الملاحظة قالت أنه يجب أن أعرف عن مصرع والد جدي و لكنه مازال حياً في النهايه كلا, لم يكن كذلك
    No creo que sea una buena idea para conseguir nuestras esperanzas, porque, al final, Open Subtitles أنا اقصد انها ليست فكره جيده رفع امالنا كثيراً لإنني في النهايه
    Poco a poco se va enfriando hasta que finalmente se acerca al cero absoluto. TED شيئاً فشيئاً تبرد الى ان تصل في النهايه الى درجه الصفر
    Y quizás, a la larga de eso se trata ser humano, Después de todo. Open Subtitles و ربما في النهايه هذا هو معنى ان نكون بشر بعد كل شيء
    al final, por más pensado que esté un plan, siempre termina dependiendo de una mina o de la suerte. Open Subtitles في النهايه لا يهم ما مدى تنظيم خطتك انها دائما تعتمد اما على فتاة او الحظ
    Volvió, hubo unos días más de pruebas que se escucharon. al final de todo, dictó la sentencia que se concedía la petición de un nuevo juicio. TED عاد مجددا، كان هناك بضعة أيام أخرى من الأدلة التي استُمع لها. في النهايه قدم الحكم أنه سيقوم بمنح التماس لإعادة المحاكمه.
    Estos parecían innecesarios y lindos al final. TED اعتقدنا انها غير ضروريه و لطيفة, في النهايه
    Pero al final sera libre Open Subtitles أنها ستعاني .لكنها في النهايه .. ستكون حره
    al final, lo haces sola de todas maneras. Open Subtitles في النهايه .. ستفعلي هذا بمفردك على أية حال
    Cuando trabajas tanto en algo, al final tienes que terminar y responder a la pregunta maldita: Open Subtitles عندما تعمل بجهد في النهايه , يجب أن تنتهي وتواجه السؤال الفظيع ؟
    Si pasas un tiempo con una mujer, al final acabas preguntándole eso. Open Subtitles إن كنت مع امرأه لأي مده زمنيه في النهايه ستسألها ذلك السؤال
    al final, otros hicieron fortunas con sus inventos, y él terminó en la miseria y despreciado. Open Subtitles فشل في حمايه حقوقه التجاريه في النهايه , انهم الاخرون هم من اصبحوا اثرياء علي حساب اختراعاته
    Todos perderemos al final. Open Subtitles يمكن للآخرين أن يفعلوا ماشاؤا،كلنا سنخسر في النهايه.
    Pero al final los desenmascaramos y adentro hay un hombrecillo asustado. Open Subtitles لكن في النهايه كالعاده نكشف النقاب عنهم وهذا المرعب الصغير الذي بداخلهم
    ¿Y por qué crees que finalmente pudo, enfrentar a este monstruo? Open Subtitles ولماذا في رأيك انه كان قادراً على مواجهة وحشه في النهايه ؟
    Cuando finalmente se duermen, voy a encontrar la bebida alcohólica más cercana y la haré desaparecer. Open Subtitles في النهايه عندما يخلدون للنوم ..سوف اهتم بتعقب مدمن الخمور الاقرب واجعله يختفي
    Después de todo... las mejores cosas de la vida, son gratis. Open Subtitles في النهايه,أفضل الأشياء في الحياة مجانيه
    Es tu hallazgo Después de todo. Open Subtitles وانا ساقود للبيت انت من وجدتها في النهايه
    Parece que por fin tienes a Jonah a la defensiva. Open Subtitles لذا تبدو وكانك في النهايه ستحصل علي هروب جونا
    Con el tiempo descubrio que menos era mas. Open Subtitles و في النهايه , أكتشف أن القليل كان كثيرا
    eventualmente, se marchitan, se vuelven negros y se caen, como uvas de una viña. Open Subtitles في النهايه. ستذبل تتحول إلى اللون الأسود و تسقط كالعنب من أغصانه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد