14 Documento T/1981 que se incluirá en Documentos Oficiales del Consejo de Administración Fiduciaria, 61º período de sesiones, fascículo del período de sesiones, anexos, | UN | )١٤( الوثيقة T/1981. ستدرج في " الوثائق الرسمية لمجلس الوصاية، الدورة الحادية والستون، كراسة الدورة " ، المرفقات. |
15 Documento T/1982 que se incluirá en Documentos Oficiales del Consejo de Administración Fiduciaria, 61º período de sesiones, fascículo del período de sesiones, anexos. | UN | )١٥( الوثيقة T/1982. ستدرج في " الوثائق الرسمية لمجلس الوصاية، الدورة الحادية والستون، كراسة الدورة " ، المرفقات. |
El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/1994/895 y lo aprobó por 14 votos contra ninguno y ninguna abstención como resolución 939 (1994) (el texto completo figura en el documento S/RES/939 (1994); que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo noveno año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). | UN | وشرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1994/895 واعتمده بأغلبية ١٤ صوتا مقابل لا شيء مع عدم امتناع أحد عن التصويت، وذلك بوصفه القرار ٩٣٩ )١٩٩٤( )للاطلاع على النص الكامل، انظر S/RES/939 (1994)؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(. |
El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/1994/1242 y lo aprobó por unanimidad como resolución 954 (1994) (véase el texto completo en el documento S/RES/954 (1994), que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo noveno año, resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). | UN | وشرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1994/1242 واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ٩٥٤ )١٩٩٤(، الذي سيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(. |
El Presidente manifestó que, tras las consultas celebradas en el Consejo, había sido autorizado a formular una declaración en su nombre, y dio lectura al texto de la declaración (el texto completo figura en el documento S/PRST/1995/34; se publicará como Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1995. | UN | وأعلن الرئيس أنه، عقب المشاورات التي أجراها المجلس، قد أذن له باﻹدلاء ببيان باسم المجلس وتلا نص ذلك البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1995/34؛ وهو سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(. |
A continuación, la Presidenta del Consejo de Seguridad hizo una declaración en nombre del Consejo (el texto, que figura en S/PRST/1994/73, se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo noveno año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). | UN | وأدلت رئيسة مجلس اﻷمن ببيان بالنيابة عن المجلس )للاطلاع على النص الكامل، انظر S/PRST/1994/73، الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(. |
a Véase T/INF/41 que se incorporará en Documentos Oficiales del Consejo de Administración Fiduciaria, 60º período de sesiones, Fascículo del período de sesiones. | UN | )أ( انظر T/INF/41 التي ستدمج في " الوثائق الرسمية لمجلس الوصاية، الدورة الستون، كراسة الدورة " . |
El Consejo de Seguridad procedió a someter a votación el proyecto de resolución S/1996/430, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1061 (1996) (para el texto, véase S/RES/1061 (1996); se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo primer año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1996). | UN | وشرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1996/430 واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ١٠٦١ )١٩٩٦( )للاطلاع على النص، انظر S/RES/1061 (1996)؛ ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الحادية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن ١٩٩٦ " . ــ ــ ــ ــ ــ |
El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/1997/216 y lo aprobó por unanimidad como resolución 1099 (1997) (el texto figura en la resolución S/RES/1099 (1997) que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo segundo año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1997). | UN | ثم شرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1997/216، واعتمده بالاجماع بوصفه القرار ١٠٩٩ )١٩٩٧( )للاطلاع على النص، انظر S/RES/1099 (1997)، الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الثانية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٧(. ــ ــ ــ ــ ــ |
El proyecto de resolución fue aprobado como resolución 1101 (1997) por 14 votos contra ninguno y 1 abstención (China) (el texto de la resolución figura en el documento S/RES/1101 (1997), que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo segundo año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1997). | UN | وقد نال مشروع القرار ١٤ صوتا مؤيدا مقابل لا شيء، مع امتناع عضو واحد عن التصويت )الصين( واعتمد بوصفه القرار ١١٠١ )١٩٩٧( )للاطلاع على النص، انظر S/RES/1101 (1997)؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الثانية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٧(. |
El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/1997/371 y lo aprobó por unanimidad como resolución 1107 (1997) (véase el texto en S/RES/1107 (1997); ésta se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo segundo año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1997). | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/1997/371 واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ١١٠٧ )١٩٩٧( )لﻹطلاع على النص، انظر (1997) S/RES/1107؛ وسيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الثانية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٧(. ــ ــ ــ ــ ــ |
A continuación, el Presidente del Consejo de Seguridad formuló una declaración en nombre del Consejo (para el texto, véase S/PRST/1999/18; que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo cuarto año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1999). | UN | ثم أدلى رئيس مجلس اﻷمن ببيان نيابة عن المجلس )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1999/18، الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٩(. |
A continuación, el Presidente del Consejo de Seguridad formuló una declaración en nombre del Consejo (para el texto, véase S/PRST/1999/19; que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo cuarto año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1999). | UN | ثم أدلى رئيس مجلس اﻷمن ببيان نيابة عن المجلس )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1999/19، الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن ١٩٩٩(. |
A continuación, el Presidente formuló una declaración en nombre del Consejo (para el texto, véase S/PRST/1999/23; que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo cuarto año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1999). | UN | وأدلى الرئيس بعد ذلك ببيان باسم المجلس )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1999/23، وسيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٩(. |
A continuación, el Presidente del Consejo de Seguridad hizo una declaración en nombre del Consejo (véase el texto en el documento S/PRST/2000/6, que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo quinto año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 2000). | UN | وأدلى رئيس مجلس الأمن بعد ذلك ببيان باسم المجلس (للاطلاع على النص، انظر الوثيقة S/PRST/2000/6)، التي ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة الخامسة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2000). |
El Consejo de Seguridad procedió luego a someter a votación el proyecto de resolución S/1994/298 y lo aprobó por unanimidad como resolución 903 (1994) (para el texto completo, véase S/RES/903 (1994), que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo noveno año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). | UN | ثم شرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1994/298 واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ٩٠٣ )١٩٩٤(. )للاطلاع على النص الكامل، انظر S/RES/903 (1994)؛ الذي سيصدر في " الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، الدورة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤ " (. |
El proyecto de resolución (S/1994/280) en su totalidad se aprobó luego sin votación como resolución 904 (1994) (para el texto completo, véase S/RES/904 (1994), que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo noveno año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). | UN | ثم اعتمد مشروع القرار )S/1994/280( ككل دون تصويت بوصفه القرار ٩٠٤ )١٩٩٤( )للاطلاع على النص الكامل، انظر S/RES/904 (1994)؛ الذي سيصدر في " الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤ " (. |
El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/1994/325 y lo aprobó unánimemente como resolución 905 (1994) (para el texto completo, véase S/RES/905 (1994); se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo noveno año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). | UN | وشرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1994/325 واعتمده بالاجماع بوصفه القرار ٩٠٥ )١٩٩٤( )للاطلاع على النص الكامل، انظر S/RES/905 (1994)؛ وسيصدر في " الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤ " (. |
El Presidente, tras la celebración de consultas entre los miembros del Consejo, señaló que había sido autorizado a hacer una declaración en nombre del Consejo y leyó el texto de esa declaración (para el texto completo, véase S/PRST/1994/12; se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo noveno año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). | UN | وذكر الرئيس أنه، في أعقاب المشاورات التي أجريت فيما بين أعضاء مجلس اﻷمن، أذن له بأن يدلي ببيان باسم المجلس وتلا نص ذلك البيان )للاطلاع على النص الكامل، انظر S/PRST/1994/12؛ وسيصدر في " الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤ " (. |
El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/1994/347 y lo aprobó por unanimidad como resolución 906 (1994) (para el texto completo, véase S/RES/906 (1994); se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo noveno año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). | UN | وشرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1994/347 واعتمده بالاجماع بوصفه القرار ٩٠٦ )١٩٩٤( )للاطلاع على النص الكامل، انظر S/RES/306 (1994)؛ وسيصدر في " الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤ " (. |
El Consejo de Seguridad prosiguió a poner a votación el proyecto de resolución S/1995/619 y lo aprobó por unanimidad como resolución 1006 (1995) (el texto figura en el documento S/RES/1006 (1995); se publicará como Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1995). | UN | وشرع مجلـس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1995/619 واعتمده بالاجماع وذلك بوصفه القرار ١٠٠٦ )١٩٩٥( )للاطلاع على النص، انظر S/RES/1006 (1995)؛ وهو سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(. |
La Presidenta anunció que, tras las consultas celebradas en el Consejo, había sido autorizada a formular una declaración en nombre del Consejo, y procedió a dar lectura al texto de la declaración (el texto figura en el documento S/PRST/2005/20; se publicará en Documentos Oficiales del Consejo del Seguridad, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1º de agosto de 2004 a 31 de julio de 2005). | UN | وأفادت الرئيسة أنه عقب المشاورات التي أجراها المجلس أُذن لها بالإدلاء ببيان باسم المجلس وتلا نص ذلك البيان (للاطلاع على النص، انظر S/PRST/2005/20، سيصدر هذا البيان في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 1 آب/أغسطس 2004 - 31 تموز/يوليه 2005). |
El texto definitivo será reproducido en los Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad. | UN | وسيطبع النص النهائي في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن. |