ويكيبيديا

    "في انكلترا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en Inglaterra
        
    • de Inglaterra
        
    • of England
        
    En 1997, el Servicio Nacional de la Salud realizó el 73% de los abortos de mujeres residentes en Inglaterra y el País de Gales. UN وفي عام ١٩٩٧ أجريت ٧٣ في المائة من عمليات اﻹجهاض في انكلترا وويلز للمقيمات بهما على يد الدوائر الصحية الوطنية.
    El primer día se celebró en 1997 y en Inglaterra lo puso en marcha Joan Ruddock, parlamentaria a la sazón Ministra de la Mujer. UN وعقد أول هذه اﻷيام في عام ١٩٩٧، واستهله في انكلترا جوان رادوك عضو البرلمان الذي كان وقتها وزيرا لشؤون المرأة.
    Dile que estoy encantado de que alguien en Inglaterra valore tanto mi trabajo. Open Subtitles اخبره باني مسرور لوجود اشخاص في انكلترا يقدرون اعمالي بهذا الشغف
    En 2001, el 69% de los maestros titulares diplomados de tiempo completo en las escuelas subvencionadas de Inglaterra eran mujeres. UN ففي 2001، كانت المرأة تمثل 69 في المائة من المدرسين المتفرغين المؤهلين في المدارس النظامية في انكلترا.
    El Instituto de Contadores Públicos de Inglaterra y Gales y el Instituto de Contadores Públicos de Escocia publicaron directrices definitivas sobre este tema. UN وقد قام كل من معهد المحاسبين القانونيين في انكلترا وويلز ونظيره في سكوتلندا بنشر توجيهات محددة بشأن هذا الموضوع الأخير.
    Las rebeliones protestantes en Inglaterra y Escocia, gobernantes católicos perdiendo sus tronos. Open Subtitles الثورات البروتستانتية في انكلترا واسكتلندا الحكام الكاثوليكية يحكمون لخسارة عروشهم
    Mi hijo mayor nació en Inglaterra, mi hija menor, en Escocia. UN إبني اﻷكبر مولود في انكلترا وإنني الصغرى مولودة في اسكتلندا.
    Escocia y, en cierta medida, Irlanda del Norte tienen ordenamientos jurídicos distintos del que se aplica en Inglaterra y Gales, si bien en todo el Reino Unido rigen principios análogos. UN ولدى اسكتلندا، وبدرجة معينة ايرلندا الشمالية، أنظمة قانونية مختلفة عن اﻷنطمة المطبقة في انكلترا وويلز، غير أن هناك مبادئ متشابهة مطبقة في سائر أنحاء المملكة المتحدة.
    Disciplina del personal penitenciario y quejas de los reclusos en Inglaterra y Gales UN الاجراءات التأديبية الخاصة بالموظفين العاملين في السجون وشكاوى السجناء في انكلترا وويلز
    Prison Service Code of Discipline in England and Wales (Código de Disciplina del Servicio Penitenciario en Inglaterra y Gales) UN مدونة قواعد المحاكمات التأديبية لهيئة خدمات السجون في انكلترا وويلز
    Annual Report of the Inspectorate of Prisons in England and Wales in 1990 (Informe anual del Cuerpo de Inspectores de Prisiones en Inglaterra y Gales en 1990) UN تقرير اللورد وولف حول اضطرابات السجون في انكلترا وويلز عام ١٩٩٠ التقرير السنوي لتفتيش السجون في انكلترا وويلز
    Los procedimientos para la interposición de recurso ante la Cámara de los Lores son similares a los vigentes en Inglaterra y Gales. UN وتشبه اﻹجراءات اللازمة للاستئناف مرة أخرى أمام مجلس اللوردات تلك المتبعة في انكلترا وويلز.
    El Dr. Aung Khin Sint había estudiado medicina en Inglaterra. UN وقد تلقى الدكتور أونغ كين سينت تدريبه الطبي في انكلترا.
    El Comité toma nota de que el Estado Parte ha promulgado una Ley sobre la infancia que rige en Inglaterra y en Gales. UN ٤٦٩ - تحيط اللجنة علما بما قامت به الدولة الطرف من اعتماد قانون اﻷطفال الواجب التطبيق في انكلترا ومقاطعة ويلز.
    También se han denunciado tratos semejantes, aunque en menor medida, en Inglaterra. UN وهناك تقارير أيضا عن إساءات مماثلة، وإن كانت بدرجة أقل، حدثت في انكلترا.
    Ha ejercido la medicina en Inglaterra, la India, Irlanda y los Estados Unidos. UN ومارس مهنة الطب في انكلترا والهند وأيرلندا والولايات المتحدة.
    Esas leyes tienen vigencia en Inglaterra, Escocia y Gales. UN وتسري هذه القوانين في انكلترا واسكتلندا وويلز.
    Las cifras recientes indican que un 28% de los concejales en Inglaterra son mujeres. UN تدل اﻷرقام الحديثة على أن ٢٨ في المائة من أعضاء المجالس في انكلترا نساء؛ والرقم بالنسبة لويلز هو ٢٠ في المائة.
    Con arreglo a ese plan, cualquier sospechoso interrogado en una comisaría de Inglaterra y Gales tiene derecho a asesoramiento gratuito. UN ويحق للمشتبه فيه الذي يجري استجوابه في مركز شرطة في انكلترا وويلز، بموجب هذه الخطة، الحصول على المشورة القانونية.
    102. En Irlanda del Norte, el procedimiento es similar al de Inglaterra y Gales. UN ٢٠١- والاجراءات المتبعة في ايرلندا الشمالية مماثلة لتلك المتبعة في انكلترا وويلز.
    En 1997, el 90% de los maestros en las escuelas subvencionadas de Inglaterra, eran mujeres. UN ففي عام ١٩٩٧ كانت النساء يمثلن ٩٠ في المائة في المدارس القائمة في انكلترا.
    La National Board of Catholic Women of England and Wales ha seguido trabajando a nivel nacional e internacional para mejorar la situación de la mujer. UN واصل المجلس الوطني للمرأة الكاثوليكية في انكلترا وويلز عمله على المستويين الوطني والدولي لتحسين وضع المرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد