ويكيبيديا

    "في بوراو" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en Burao
        
    Esto fue seguido de la apertura de dos bases operacionales en Burao y Boroma. UN وعقب افتتاح المكتب، افتتحت قاعدتان تنفيذيتان في بوراو وبوروما.
    Un equipo inicial integrado por un director de proyectos, un director de operaciones y un profesional de la medicina comenzaron a contratar y capacitar a 64 desminadores en Burao. UN ١٣٨ - وباشر فريق أولي يضم مدير مشروع ومدير عمليات وموظف طبي استخدام وتدريب ٦٤ مزيل ألغام في بوراو.
    También se ha tenido noticia de múltiples casos de violencia sexual en " Somalilandia " , concretamente en Burao. UN وجرى الإبلاغ أيضا عن عدد من حالات العنف الجنسي في " صوماليلاند " لا سيما في بوراو.
    En enero se terminaron de rehabilitar un matadero y dos mercados de verduras en Burao y Mogadiscio. UN وفي كانون الثاني/يناير، أُنجز إصلاح مذبح وسوقين للخصر في بوراو ومقديشو.
    En abril de 2011 finalizará la construcción del tribunal assize de Hargeysa y una nueva oficina de la fiscalía en Burao. UN وسيتم الانتهاء من تشييد مبنى محكمة الجنايات في هرجيسا ومكتب جديد للمدعي العام في بوراو بحلول شهر نيسان/أبريل 2011.
    Mientras tanto, el PNUD puso en marcha un programa de formación de seis meses para 1.390 jóvenes que corren riesgo de violencia en Burao, Gaalkacyo y Boosaaso. UN وفي الوقت ذاته، أطلق برنامج الأمم المتحدة الإنمائي برنامجا للتدريب على المهارات مدته ستة أشهر لما مجموعه 390 1 من الشباب المعرضين لخطر العنف في بوراو وغالكاسيو وبوساسو.
    Al parecer, las autoridades de " Somalilandia " arrestaron en junio a varios miembros de grupos militantes en Burao, que supuestamente transportaban explosivos. UN ففي حزيران/يونيه، أشارت التقارير إلى أن سلطات " صوماليلاند " قامت باعتقال عدة من أفراد المجموعات المقاتلة في بوراو اِدُّعي أنهم يحملون متفجرات.
    El 17 de agosto en Hargeisa, el Grupo de Supervisión inspeccionó un cargamento de municiones que había sido incautado por las autoridades de Somalilandia el 15 de abril de 2008 en Burao. UN 121 - وفي 17 آب/أغسطس، قام فريق الرصد في هرجيسة بتفتيش شحنة من الذخائر ضبطتها سلطات صوماليلاند في 15 نيسان/أبريل 2008 في بوراو.
    10. La petición de que se ejecutaran proyectos de rehabilitación y reintegración y se iniciara un programa de repatriación voluntaria condujo a la reapertura de la Oficina del ACNUR en Hargeisa en junio de 1993, lo cual fue seguido de la apertura de dos bases operacionales del ACNUR en Burao y Boroma. UN ٠١- أسفرت المطالبة بتنفيذ مشروعات اعادة التأهيل والادماج والبدء في برنامج العودة الطوعية الى الوطن، عن اعادة فتح مكتب مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين في هارغيسا في حزيران/يونيه ٣٩٩١، وافتتحت بعد ذلك قاعدتان للعمليات في بوراو وبوروما.
    El 6 de junio de 2000, Dieter Krasemann, un nacional alemán que trabajaba para el Organismo Alemán de Cooperación Técnica, fue muerto en Burao ( " Somalilandia " ). UN وفـــي 6 حزيران/يونيه 2000، قتل ديتر كراسيمان، وهو مواطن ألماني يعمل في وكالة التعاون التقني الألمانية، في بوراو " صومالي لاند " .
    Se celebraron ceremonias de graduación del programa en Burao y Bosasso, donde egresaron 255 jóvenes (230 hombres y 25 mujeres) y 280 jóvenes, respectivamente. UN وقد عُقدت في بوراو وبوساسو احتفالات التخرج من البرنامج، حيث تخرج 255 من الشباب والشابات (230 منهم ذكور و 25 إناث) و 280 شابا.
    En vista del éxito que tuvo un proyecto experimental de registro de armas en poder de civiles llevado a cabo en 2005 en Burao y Gabiley ( " Somalilandia " ) en el marco del programa sobre seguridad e imperio de la ley del PNUD, el proyecto pasó a ejecutarse en Hargeisa en marzo de 2006, donde en julio de ese año se celebraron seminarios de sensibilización, y en agosto se inició una campaña de registro. UN 52 - وفي أعقاب نجاح مشروع تجريبي لتسجيل الأسلحة المدنية في بوراو وغابيلي في " صوماليلاند " في إطار برنامج سيادة القانون والأمن التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في عام 2005، تم توسيع نطاق المشروع ليشمل هرغيسا في آذار/مارس 2006. وعُقدت حلقات عمل لنشر الوعي في هرغيسا في تموز/يوليه 2006، وبدأت حملة تسجيل في آب/أغسطس 2006.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد