Función de los medios de información y de comunicación de masas en la promoción de la participación en la vida cultural | UN | دور وسائط الإعلام الجماهيري في تشجيع المشاركة في الحياة الثقافية |
Función de los medios de información y de comunicación de masas en la promoción de la participación en la vida cultural | UN | دور وسائط الإعلام الجماهيري ووسائط الاتصال في تشجيع المشاركة في الحياة الثقافية |
F. Medios de comunicación en la promoción de la participación de la vida cultural 1310 266 | UN | 6- دور وسائل الإعلام في تشجيع المشاركة في الحياة الثقافية 1314 255 |
F. Medios de comunicación en la promoción de la participación de la vida cultural | UN | 6- دور وسائل الإعلام في تشجيع المشاركة في الحياة الثقافية |
El problema consiste actualmente en alentar la participación multiétnica en las escuelas y trabajar con los niños romaníes y ashkaelias a fin de que éstos puedan alcanzar el nivel de educación de los demás. | UN | ويتمثل التحدي الآن في تشجيع المشاركة المتعددة الإثنيات في المدارس وتوفير " تعليم من أجل اللحاق " لأطفال الروما وأشكاليا. |
479. Los medios de información desempeñan una doble función en la promoción de la participación en la vida cultural: transmiten información y opiniones, por un lado, y distracciones, por otro. | UN | ٩٧٤- تؤدي وسائط الاعلام الجماهيري دورا مزدوجا في تشجيع المشاركة في الحياة الثقافية: فهي تقدم المعلومات واﻵراء من جهة والترفيه من جهة أخرى. |
e) Función de los medios de información y de comunicación de masas en la promoción de la participación en la vida cultural; | UN | (ه) دور وسائل الإعلام والاتصال الجماهيري في تشجيع المشاركة في الحياة الثقافية؛ |
e) Función de los medios de información y de comunicación de masas en la promoción de la participación en la vida cultural; | UN | (ه) دور وسائل الإعلام والاتصال الجماهيري في تشجيع المشاركة في الحياة الثقافية؛ |
e) Función de los medios de información y de comunicación de masas en la promoción de la participación en la vida cultural; | UN | (ه) دور وسائل الإعلام والاتصال الجماهيري في تشجيع المشاركة في الحياة الثقافية؛ |
e) Función de los medios de información y de comunicación de masas en la promoción de la participación en la vida cultural; | UN | (ه) دور وسائل الإعلام والاتصال الجماهيري في تشجيع المشاركة في الحياة الثقافية؛ |
e) Función de los medios de información y de comunicación de masas en la promoción de la participación en la vida cultural; | UN | (ه) دور وسائل الإعلام والاتصال الجماهيري في تشجيع المشاركة في الحياة الثقافية؛ |
e) Función de los medios de información y de comunicación de masas en la promoción de la participación en la vida cultural; | UN | (ه( دور وسائل الإعلام والاتصال الجماهيري في تشجيع المشاركة في الحياة الثقافية؛ |
b) El impulso y la promoción de las organizaciones dirigidas por jóvenes y la importante función que desempeñan en la promoción de la participación cívica de los jóvenes y la educación no escolar ofreciéndoles apoyo financiero y técnico y fomentando sus actividades; | UN | " (ب) تشجيع ودعم المنظمات التي يقودها الشباب والدور الهام الذي تقوم به في تشجيع المشاركة المدنية للشباب وفي توفير التعليم غير الرسمي من خلال تمويل أنشطتهم ودعمها تقنيا والترويج لها؛ |
b) El impulso y la promoción de las organizaciones dirigidas por jóvenes y la importante función que desempeñan en la promoción de la participación cívica, el fortalecimiento de la capacidad y la educación no formal de los jóvenes ofreciéndoles apoyo financiero y técnico y fomentando sus actividades; | UN | (ب) تشجيع ودعم المنظمات التي يقودها الشباب والدور الهام الذي تقوم به في تشجيع المشاركة المدنية للشباب وبناء القدرات، وتوفير التعليم غير الرسمي من خلال تمويل أنشطتهم ودعمها تقنيا والترويج لها؛ |
79. El primer compromiso consiste en alentar la participación activa de la mujer en todos los comités de gestión y dirección de las comunidades de refugiados, con una meta de un 50% de representación femenina en dichos comités. | UN | 79- ويتمثل الالتزام الأول في تشجيع المشاركة النشطة من جانب النساء في كافة لجان إدارة وقيادة مجتمعات اللاجئين. والهدف هنا هو تأمين تمثيل المرأة بنسبة 50 في المائة في هذه اللجان. |