ويكيبيديا

    "في تقاريرهم المقبلة إلى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en sus próximos informes a
        
    4. Insta a todos los relatores especiales y grupos de trabajo temáticos a que estudien oportunamente las consecuencias de los actos, métodos y prácticas de los grupos terroristas en sus próximos informes a la Comisión; UN ٤- تحث جميع المقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المكلفين بمواضيع محددة على أن يعالجوا حسب مقتضى الحال في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة آثار أعمال الجماعات اﻹرهابية وأساليبها وممارساتها؛
    5. Insta a todos los relatores especiales y grupos de trabajo temáticos a que estudien oportunamente las consecuencias de los actos, métodos y prácticas de los grupos terroristas en sus próximos informes a la Comisión; UN ٥ - تحث جميع المقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المكلفين بمواضيع محددة على أن يعالجوا حسب مقتضى الحال في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة آثار أعمال الجماعات اﻹرهابية وأساليبها وممارساتها؛
    6. Insta a todos los relatores especiales y grupos de trabajo sobre cuestiones temáticas a que aborden oportunamente las consecuencias de los actos, métodos y prácticas de los grupos terroristas en sus próximos informes a la Comisión; UN ٦ - تحث جميع المقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المكلفين بمواضيع محددة على أن يعالجوا حسب مقتضى الحال في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة آثار أعمال الجماعات اﻹرهابية وأساليبها وممارساتها؛
    5. Insta a todos los relatores especiales y grupos de trabajo sobre cuestiones temáticas a que estudien, según proceda, las consecuencias de la toma de rehenes en sus próximos informes a la Comisión; UN ٥- تحث المقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المعنيين بموضوعات محددة، على القيام، عند الاقتضاء، بتناول آثار أخذ الرهائن في تقاريرهم المقبلة إلى لجنة حقوق اﻹنسان؛
    5. Insta a todos los relatores especiales y grupos de trabajo encargados de cuestiones temáticas a que continúen estudiando, según proceda, las consecuencias de la toma de rehenes en sus próximos informes a la Comisión; UN ٥- تحث جميع المقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المعنيين بموضوعات محددة، على الاستمرار، عند الاقتضاء، في تناول آثار أخذ الرهائن في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة؛
    5. Insta a todos los relatores especiales y grupos de trabajo encargados de cuestiones temáticas a que continúen estudiando, según proceda, las consecuencias de la toma de rehenes en sus próximos informes a la Comisión; UN 5- تحث جميع المقررين الخاصين والأفرقة العاملة المعنيين بمواضيع محددة على الاستمرار، حسبما يكون مناسباً، في تناول آثار أخذ الرهائن في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة؛
    5. Insta a todos los relatores especiales y grupos de trabajo encargados de cuestiones temáticas a que continúen estudiando, según proceda, las consecuencias de la toma de rehenes en sus próximos informes a la Comisión; UN 5- تحث جميع المقررين الخاصين والأفرقة العاملة المعنيين بمواضيع محددة على الاستمرار، حسبما يكون مناسباً، في تناول آثار أخذ الرهائن في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة؛
    5. Insta a todos los relatores especiales y grupos de trabajo encargados de cuestiones temáticas a que continúen estudiando, según proceda, las consecuencias de la toma de rehenes en sus próximos informes a la Comisión; UN 5- تحث جميع المقررين الخاصين والأفرقة العاملة المعنيين بمواضيع محددة على الاستمرار، بحسب الاقتضاء، في تناول آثار أخذ الرهائن في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة؛
    115. En su resolución 2005/31, la Comisión instó a todos los relatores temáticos a que siguieran abordando, según proceda, las consecuencias de la toma de rehenes en sus próximos informes a la Comisión y decidió seguir examinando esta cuestión. UN 115- في القرار 2005/31، حثت اللجنة جميع المقررين الخاصين المعنيين بمواضيع معينة على أن يتناولوا، حسب الاقتضاء، آثار أخذ الرهائن في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة، وقررت إبقاء هذه المسألة قيد نظرها.
    k) la resolución 1996/62, sobre la toma de rehenes, en la que la Comisión instó a todos los relatores especiales a que estudiasen, según procediera, las consecuencias de la toma de rehenes en sus próximos informes a la Comisión; UN )ك( القرار ٦٩٩١/٢٦ المتعلق بأخذ الرهائن، الذي حثت فيه اللجنة جميع المقررين الخاصين المعنيين بموضوعات محددة على القيام، عند الاقتضاء، بتناول آثار أخذ الرهائن في تقاريرهم المقبلة إلى لجنة حقوق اﻹنسان؛
    110. En su resolución 2003/40, la Comisión instó a todos los relatores especiales y grupos de trabajo encargados de cuestiones temáticas a que continuaran estudiando, según procediera, las consecuencias de la toma de rehenes en sus próximos informes a la Comisión, y decidió seguir examinando esta cuestión. UN 110- حثت اللجنة، في قرارها 2003/40، جميع المقررين الخاصين والأفرقة العاملة المعنيين بمواضيع محددة على الاستمرار، بحسب الاقتضاء، في تناول آثار أخذ الرهائن في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة، وقررت إبقاء هذه المسألة قيد نظرها.
    e) la resolución 1996/47, sobre derechos humanos y terrorismo, en la que la Comisión instó a todos los relatores especiales sobre cuestiones temáticas a que abordasen oportunamente las consecuencias de los actos, métodos y prácticas de los grupos terroristas en sus próximos informes a la Comisión; UN )ﻫ( القرار ٦٩٩١/٧٤ المتعلق بحقوق اﻹنسان واﻹرهاب، الذي حثت فيه اللجنة جميع المقررين الخاصين المكلفين بمواضيع محددة على أن يعالجوا حسب مقتضى الحال في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة آثار أعمال الجماعات اﻹرهابية وأساليبها وممارساتها؛
    c) resolución 1997/28 sobre la toma de rehenes, en la que la Comisión instó a todos los relatores especiales y grupos de trabajo encargados de cuestiones temáticas a que estudiaran, según procediera, las consecuencias de la toma de rehenes en sus próximos informes a la Comisión; UN )ج( القرار ٧٩٩١/٨٢ المتعلق بأخذ الرهائن والذي حثت فيه اللجنة جميع المعنيين بموضوعات محددة من مقررين خاصين وأفرقة عاملة على القيام، عند الاقتضاء، بمعالجة آثار أخذ الرهائن في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة؛
    e) resolución 1997/42 sobre derechos humanos y terrorismo, en la que la Comisión instó a todos los relatores especiales y grupos de trabajo sobre cuestiones temáticas a que abordaran oportunamente las consecuencias de los actos, métodos y prácticas de los grupos terroristas en sus próximos informes a la Comisión; UN )ﻫ( القرار ٧٩٩١/٢٤ المتعلق بحقوق اﻹنسان واﻹرهاب والذي حثت فيه اللجنة جميع المقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المكلفين بمواضيع محددة على أن يعالجوا حسب الاقتضاء في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة آثار أعمال الجماعات اﻹرهابية وأساليبها وممارساتها؛
    c) La resolución 1999/29 sobre la toma de rehenes, en que la Comisión instó a todos los relatores especiales y grupos de trabajo encargados de cuestiones temáticas a que siguieran estudiando, según procediera, las consecuencias de la toma de rehenes en sus próximos informes a la Comisión; UN (ج) القرار 1999/29 المتعلق بأخذ الرهائن والذي حثت فيه اللجنة جميع المقررين الخاصين والأفرقة العاملة المعنيين بموضوعات محددة على أن يعالجوا، عندما يكون ذلك مناسباً، نتائج أخذ الرهائن في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة؛
    b) La resolución 2000/29 sobre la toma de rehenes, en que la Comisión instó a todos los relatores especiales y grupos de trabajo encargados de cuestiones temáticas a que continuaran estudiando, según procediera, las consecuencias de la toma de rehenes en sus próximos informes a la Comisión; UN (ب) القرار 2000/29 المتعلق بأخذ الرهائن والذي حثت فيه اللجنة جميع المقررين الخاصين والأفرقة العاملة المعنيين بموضوعات محددة على أن يعالجوا، عندما يكون ذلك مناسباً، نتائج أخذ الرهائن في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة؛
    c) La resolución 2001/38 sobre la toma de rehenes, en que la Comisión instó a todos los relatores especiales y grupos de trabajo temáticos a que continuaran analizando, según procediera, las consecuencias de la toma de rehenes en sus próximos informes a la Comisión; UN (ج) القرار 2001/38 المتعلق بأخذ الرهائن والذي حثت فيه اللجنة جميع المقررين الخاصين الأفرقة العاملة المعنيين بموضوعات محددة على أن يعالجوا باستمرار، عندما يكون ذلك مناسباً، نتائج أخذ الرهائن في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد