Actividades de las entidades del sistema de las Naciones Unidas que han contribuido a la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III | UN | أنشطة كيانات منظومة الأمم المتحدة التي أسهمت في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث |
Elementos que han contribuido a los progresos logrados en la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III | UN | العناصر التي أسهمت في احراز تقدم في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث |
Fortalecimiento de la función de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos, sus subcomisiones y su secretaría en la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III | UN | تعزيز دور لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ولجنتيها الفرعيتين وأمانتها في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث |
49. La Subcomisión expresó su satisfacción por el enfoque flexible que se había adoptado para aplicar las recomendaciones de UNISPACE III. Gracias al uso de planes de trabajo plurianuales y al establecimiento de equipos de acción, la Comisión podía abordar una amplia gama de asuntos y de esta manera lograr una aplicación cabal de las recomendaciones de UNISPACE III. | UN | 49- وأعربت اللجنة الفرعية عن ارتياحها للنهج المرن الذي اعتُمد في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث. وأشارت إلى أن اللجنة يتسنى لها، من خلال الاستفادة من خطط العمل المتعددة السنوات وإنشاء أفرقة العمل، أن تعالج مجموعة واسعة من القضايا، الأمر الذي أتاح تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث إلى أقصى حد ممكن. |
65. La Subcomisión observó que los Estados Miembros seguían aplicando las recomendaciones de UNISPACE III mediante programas nacionales y regionales y a través de la cooperación bilateral, así como de la cooperación internacional y la integración que facilitaban a nivel regional e internacional la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y sus subcomisiones. | UN | 65- ولاحظت اللجنة الفرعية أن الدول الأعضاء مستمرة في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث من خلال برامج وطنية وإقليمية وتعاون ثنائي، وكذلك من خلال ما تيسره لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ولجنتاها الفرعيتان من تعاون وتكامل على الصعيدين الإقليمي والدولي. |
Determinación de los problemas con que se tropieza al aplicar las recomendaciones de UNISPACE III | UN | استبانة التحديات المواجهة في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث |
109. Como parte de sus mandatos, algunas entidades del sistema de las Naciones Unidas llevan a cabo actividades que contribuyen al cumplimiento de las recomendaciones de UNISPACE III, por ejemplo, la promoción del desarrollo sostenible. | UN | 109- وتقوم عدة هيئات تابعة لمنظومة الأمم المتحدة، في اطار الولايات الموكولة إليها، بتنفيذ أنشطة تسهم في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث، مثل تشجيع التنمية المستدامة. |
Los escasos progresos en la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE 82 podrían atribuirse a que se dependía principalmente de contribuciones voluntarias. | UN | ويمكن عزو التقدم المحدود المحرز في تنفيذ توصيات اليونيسبيس 82 إلى الاعتماد بصفة رئيسية على التبرعات. |
En 2004, la Asamblea General llevó a cabo su examen quinquenal de los progresos logrados en la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III. | UN | أجرت الجمعية العامة في عام 2004 استعراضها الخمسي للتقدم المحرز في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث. |
Los participantes opinaron que la serie de cursos prácticos contribuía de manera importante a la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III y a la creación de conciencia en los países. | UN | واعتبر المشاركون أن سلسلة حلقات العمل هذه هي إسهام هام في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث وفي إذكاء الوعي لدى البلدان. |
Sobre la base de ese informe, el Grupo de Trabajo estudiaría el modo de proseguir su examen de la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III. | UN | وبناء على ذلك التقرير، سوف ينظر الفريق العامل في السبيل الذي سيسلكه لدى النظر في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث. |
C. Actividades de entidades del sistema de las Naciones Unidas que han contribuido a la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III | UN | جيم- أنشطة هيئات منظومة الأمم المتحدة التي أسهمت في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث |
D. Actividades de organizaciones gubernamentales y no gubernamentales que han contribuido a la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III | UN | دال- أنشطة المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية التي أسهمت في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث |
IV. Identificación de lagunas en la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III, incluida una breve explicación de los motivos de que esas lagunas existan | UN | رابعا- تحديد الثغرات في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث، بما في ذلك تقديم شرح موجز عن سبب وجود تلك الثغرات |
4. Informe sobre los progresos alcanzados en la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III | UN | 4- التقدم المحرز في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث |
D. Preparativos para el examen de los progresos realizados en la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III en 2004 | UN | الأعمال التحضيرية لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث في عام 2004 دال- |
50. La Subcomisión expresó su agradecimiento por el enfoque flexible que se había adoptado para aplicar las recomendaciones de UNISPACE III. Gracias al uso de planes de trabajo plurianuales y al establecimiento de equipos de acción, la Comisión podía abordar una amplia gama de asuntos y logar así una aplicación cabal de las recomendaciones. | UN | 50- وأعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها للنهج المرن المعتمد في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث. وقد استطاعت اللجنة، بفضل استخدام خطط العمل المتعددة السنوات وإنشاء أفرقة العمل، أن تعالج مجموعة واسعة من القضايا، ممّا مكَّنها من ثم من أن تنفذ إلى أقصى حد ممكن التوصيات المذكورة. |
58. La Subcomisión reiteró a este respecto su agradecimiento por el enfoque flexible que se había adoptado para aplicar las recomendaciones de UNISPACE III. Mediante el uso de planes de trabajo plurianuales y de equipos de acción, la Comisión había logrado tratar una amplia variedad de asuntos, lo que había hecho posible realizar una aplicación cabal de esas recomendaciones. | UN | 58- وأعربت اللجنة الفرعية من جديد، في هذا الصدد، عن تقديرها للنهج المرن المعتمد في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث. وقد استطاعت اللجنة، بفضل استخدام خطط العمل المتعددة السنوات وإنشاء أفرقة العمل، أن تعالج مجموعة واسعة من القضايا، ممّا مكَّنها من ثم من أن تنفذ إلى أقصى حد ممكن التوصيات المذكورة. |
66. La Subcomisión expresó su satisfacción por el enfoque flexible que se había adoptado para aplicar las recomendaciones de UNISPACE III. Gracias al uso de planes de trabajo plurianuales y al establecimiento de equipos de acción, la Comisión podía abordar una amplia gama de asuntos y de esa manera lograr una aplicación cabal de las recomendaciones de UNISPACE III. | UN | 66- وأعربت اللجنة الفرعية عن ارتياحها للنهج المرن الذي اتُّبع في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث. فبفضل استخدام خطط عمل متعددة السنوات وإنشاء أفرقة عمل، تمكّنت اللجنة من تناول مجموعة واسعة من المسائل، مما أتاح تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث إلى أقصى مدى ممكن. |
La necesidad de crear una capacidad autóctona respecto del derecho y las políticas espaciales se reconoció en la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos (UNISPACE III) y se destacó en la estrategia de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos para seguir aplicando las recomendaciones de UNISPACE III. | UN | وقد سلّم مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية (اليونيسبيس الثالث) بضرورة بناء القدرة المحلية في مجال قانون الفضاء والسياسة العامة بشأن الفضاء، وأُكّد عليها في استراتيجية لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بشأن المضيّ قُدما في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث. |
B. Determinación de los problemas con que se tropieza al aplicar las recomendaciones de UNISPACE III | UN | باء- استبانة التحديات المواجهة في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث |
76. Se expresó la opinión de que se debía proseguir los intentos por involucrar a la industria privada para que contribuya al cumplimiento de las recomendaciones de UNISPACE III. Esa delegación opinó que la elaboración de propuestas claras sobre los proyectos sería un aliciente para que la industria privada participase activamente en las iniciativas de la Comisión. | UN | 76- وأعرب عن رأي مفاده أنه ينبغي مواصلة الجهود المبذولة لإشراك الصناعة من القطاع الخاص في المساهمة في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث. ورأى ذلك الوفد أن صوغ مقترحات واضحة بشأن المشاريع سيجتذب الصناعة من القطاع الخاص إلى المشاركة بنشاط في مبادرات اللجنة. |