ويكيبيديا

    "في جمهورية كازاخستان للفترة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en la República de Kazajstán para
        
    • de la República de Kazajstán para
        
    • en Kazajstán para
        
    El Programa estatal de desarrollo de la construcción de viviendas en la República de Kazajstán para 2005-2007 se adoptó con el objeto de proveer de vivienda a un amplio sector de la población. UN وقد اعتمد برنامج الدولة لبناء المساكن في جمهورية كازاخستان للفترة 2005-2007 لتوفير السكن لقطاعات عريضة من السكان.
    El acuerdo se basa en datos provenientes del Programa de lucha contra la pobreza en la República de Kazajstán para 2003-2005. UN ويرتكز هذا الاتفاق على بيانات برنامج الحد من الفقر في جمهورية كازاخستان للفترة 2003-2005.
    Se halla en ejecución el Programa para combatir la epidemia de SIDA en la República de Kazajstán para 2001-2005. UN وينفَّذ الآن برنامج التصدي لوباء الإيدز في جمهورية كازاخستان للفترة 2001-2005.
    Se ha formulado el Concepto de seguridad ambiental de la República de Kazajstán para 2004-2015. UN واعتُمد مفهوم سلامة البيئة في جمهورية كازاخستان للفترة 2004-2015.
    106. Se está aplicando el Programa Estatal de Mayor Modernización del Sistema de Orden Público de la República de Kazajstán para 2014-2020. UN 106- ويجري تنفيذ البرنامج الذي أعدته الدولة بغرض مواصلة تحديث نظام إنفاذ القانون في جمهورية كازاخستان للفترة 2014-2020.
    43. Ya comenzó la ejecución del nuevo Programa estatal de desarrollo de la educación en Kazajstán para 2011-2020; también se ejecutan el programa para impartir enseñanza preescolar y el programa cazatalentos Balapan para 2010-2014. UN 43- وشُرع في تنفيذ برنامج حكومي جديد لتطوير التعليم في جمهورية كازاخستان للفترة 2011-2020، ويجري كذلك تنفيذ برنامج " بالابان " للتربية والتعليم في الطور ما قبل المدرسي في الفترة 2010-2014.
    Se halla actualmente en elaboración el programa estatal de microcrédito en la República de Kazajstán para 2005-2007. UN ويجري في الوقت الحالي وضع برنامج الدولة للائتمانات الصغيرة في جمهورية كازاخستان للفترة 2005-2007.
    En cumplimiento de instrucciones impartidas por el Jefe de Estado en el Cuarto Foro de las Mujeres de Kazajstán, se está formulando la Estrategia para la igualdad entre los géneros en la República de Kazajstán para 2005-2014. UN وبناء على تعليمات صادرة عن رئيس الدولة في المحفل الرابع لنساء كازاخستان، يجري وضع استراتيجية المساواة بين الجنسين في جمهورية كازاخستان للفترة 2005-2014.
    En el Programa de ampliación continua de las reformas sociales en la República de Kazajstán para 2005-2007 se prevén medidas para seguir perfeccionando el sistema de seguridad social y para formular una nueva política social en general. UN ويدعو برنامج زيادة التوسع في الإصلاحات الاجتماعية في جمهورية كازاخستان للفترة 2005-2007 إلى اتخاذ خطوات لزيادة تحسين نظام الضمان الاجتماعي، وصياغة سياسة اجتماعية جديدة بوجه عام.
    Decreto No. 1268 del Presidente de la República de Kazajstán, de fecha 29 de diciembre de 2003, sobre el Programa estatal de desarrollo y apoyo de la pequeña empresa en la República de Kazajstán para 2004-2006 UN مرسوم رئيس جمهورية كازاخستان رقم 1268 بشأن برنامج الدولة لتطوير ودعم الأعمال التجارية الصغيرة في جمهورية كازاخستان للفترة 2004-2006، المؤرخ 29 كانون الأول/ديسمبر 2003
    Decreto No. 1388 del Presidente de la República de Kazajstán, de fecha 11 de junio de 2004, sobre el Programa estatal de desarrollo de la construcción de viviendas en la República de Kazajstán para 2005-2007 UN مرسوم رئيس جمهورية كازاخستان رقم 1388 بشأن برنامج الدولة لتطوير بناء المساكن في جمهورية كازاخستان للفترة 2005-2007، المؤرخ 11 حزيران/يونيه 2004
    Decreto No. 1438 del Presidente de la República de Kazajstán, de fecha 13 de septiembre de 2004, sobre el Programa estatal de reforma y desarrollo de la atención de la salud en la República de Kazajstán para 2005-2010 UN مرسوم رئيس جمهورية كازاخستان رقم 1438 بشأن برنامج الدولة لإصلاح وتطوير الرعاية الصحية في جمهورية كازاخستان للفترة 2005-2010، المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 2004
    Decreto No. 1459 del Presidente de la República de Kazajstán, de fecha 11 de octubre de 2004, sobre el Programa estatal de desarrollo de la educación en la República de Kazajstán para 2005-2010 UN مرسوم رئيس جمهورية كازاخستان رقم 1459 بشأن برنامج الدولة لتطوير التعليم في جمهورية كازاخستان للفترة 2005-2010، المؤرخ 11 تشرين الأول/أكتوبر 2004
    Con arreglo al plan de reforma educativa del país se están revisando los libros de texto con referencia, entre otras cosas, a la Estrategia de igualdad entre los géneros en la República de Kazajstán para el período 2007-2008. UN إذ يجري الآن تنقيح الكتب المدرسية بموجب خطة إصلاح التعليم مع الإشارة ، في جملة أمور، إلى استراتيجية المساواة بين الجنسين في جمهورية كازاخستان للفترة 2007-2008.
    Programa de ampliación de las reformas sociales en la República de Kazajstán para el período 2005-2007, aprobado en virtud de la decisión No. 1241 del Gobierno de la República de Kazajstán, de 30 de noviembre de 2004. UN 11 - برنامج مواصلة تعميق الإصلاحات الاجتماعية في جمهورية كازاخستان للفترة 2005-2007، الذي اعتُمد بموجب مرسوم رئيس جمهورية كازاخستان رقم 1241 المؤرخ 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    En el Programa estatal de desarrollo de las zonas rurales de la República de Kazajstán para 2004-2010 se prevé el reemplazo de las centrales telefónicas analógicas de 1.773 centros de población rurales con centrales digitales. UN ويخطط برنامج الدولة لتنمية المنطقة الريفية في جمهورية كازاخستان للفترة 2004-2010 لتحويل المراكز التناظرية للتبادل الهاتفي إلى مراكز رقمية في 773 1 مركزا سكانيا ريفيا.
    Decreto No. 1149 del Presidente de la República de Kazajstán, de fecha 10 de julio de 2003, sobre el Programa estatal de desarrollo de las zonas rurales de la República de Kazajstán para 2004-2010 UN مرسوم رئيس جمهورية كازاخستان رقم 1149 بشأن برنامج الدولة لتنمية المناطق الريفية في جمهورية كازاخستان للفترة 2004-2010، المؤرخ 10 تموز/يوليه 2003
    Decreto No. 1241 del Presidente de la República de Kazajstán, de fecha 3 de diciembre de 2003, sobre el Concepto de seguridad ambiental de la República de Kazajstán para 2004-2015 UN مرسوم رئيس جمهورية كازاخستان رقم 1241 بشأن مفهوم سلامة البيئة في جمهورية كازاخستان للفترة 2004-2015، المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2003
    Respuesta: El Programa de apoyo estatal a las organizaciones no gubernamentales de la República de Kazajstán para 2003-2005, refrendado mediante resolución del Gobierno, se ha cumplido. UN الرد: جرى تنفيذ برنامج دعم الدولة للمنظمات غير الحكومية في جمهورية كازاخستان للفترة 2003-2005، والذي تم إقراره بموجب قرار من الحكومة.
    Un acontecimiento de importancia en lo que se refiere a las organizaciones no gubernamentales ha sido la aprobación del Concepto de apoyo estatal a las organizaciones no gubernamentales de la República de Kazajstán y el Programa de apoyo estatal a las organizaciones no gubernamentales de la República de Kazajstán para 2003-2005. UN وهناك حدث هام في القطاع غير الحكومي، هو اعتماد " مفهوم دعم الدولة للمنظمات غير الحكومية في جمهورية كازاخستان " و " برنامج دعم الدولة للمنظمات غير الحكومية في جمهورية كازاخستان للفترة 2003-2005 " .
    Se halla en ejecución el Programa estatal de alimentos agrícolas de la República de Kazajstán para 2003-2005, y se le han asignado créditos anuales de 39.700 millones de tenge en 2003, 49.500 millones en 2004 y 55.200 millones para 2005. UN ويجري تنفيذ برنامج الدولة للأغذية الزراعية في جمهورية كازاخستان للفترة 2003-2005، ويُرصد له سنويا 39.7 بليون تنغ (في عام 2003)، و49.5 بليون تنغ (في عام 2004)، و55.2 بليون تنغ (في عام 2005).
    El programa de fomento de la enseñanza en Kazajstán para el período 2005-2010, aprobado en 2004, establece las principales líneas de actuación con vistas, entre otras cosas, a modernizar el sistema de enseñanza en el país, mejorar la infraestructura y los métodos pedagógicos, implantar las tecnologías de la información en la enseñanza y mejorar las cualificaciones del personal. UN حدد البرنامج الحكومي لتطوير التعليم في جمهورية كازاخستان للفترة 2005-2010، الذي اعتمد في عام 2004، المبادئ التوجيهية لتحديث نظام التعليم في الجمهورية وتعزيز قاعدته المادية والتقنية وأسسه التربوية، وإدخال تكنولوجيا المعلومات في المناهج، وتطوير مهارات المعلمين، وما إلى ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد