ويكيبيديا

    "في حكومة الهند" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Gobierno de la India
        
    • el Gobierno de la India
        
    Sr. A. V. Ganesan, ex Secretario de Comercio del Gobierno de la India UN ف. غانيسان، وزير التجارة السابق في حكومة الهند
    Tiene también una oficina de operaciones en Ahmedabad, en la sede del Centro de Aplicaciones de la Tecnología Espacial del Departamento del Espacio del Gobierno de la India. UN وللمركز أيضا مكتب عملياتي في أحمد آباد، ضمن مرافق مركز التطبيقات الفضائية، التابع لادارة شؤون الفضاء في حكومة الهند.
    El Ministerio de Asuntos de la Juventud y de Deportes del Gobierno de la India representa el deporte a nivel nacional. UN ووزارة شؤون الشباب والرياضة في حكومة الهند تمثل الرياضة على المستوى الوطني.
    El Secretario del Ministerio de Estadística y Ejecución de Programas del Gobierno de la India ejerce la Presidencia. UN ويترأس هذا الفريق وزير شؤون الإحصاءات وتنفيذ البرامج، وزارة شؤون الإحصاءات وتنفيذ البرامج في حكومة الهند.
    La Secretaria del Departamento de Desarrollo de la Mujer y el Niño del Gobierno de la India observó que las declaraciones formuladas por la representante del UNICEF demostraban la existencia de una estrecha relación de trabajo entre el Gobierno de la India y el UNICEF. UN 85 - وأشار أمين إدارة إنماء المرأة والطفل في حكومة الهند إلى أن البيانات التي أدلت بها ممثلة اليونيسيف أوضحت العلاقة العملية الوثيقة بين هذه الحكومة واليونيسيف.
    La apertura oficial del Centro a cargo del Director General de la ONUDI y el Ministro de Comercio del Gobierno de la India fue ampliamente recogida por la prensa. UN ونال الافتتاح الرسمي للمركز من جانب المدير العام لليونيدو ووزير التجارة في حكومة الهند تغطية واسعة من الصحافة.
    En el ámbito nacional, el Ministerio de Asuntos de la Juventud y de Deportes del Gobierno de la India es responsable de los deportes. UN على الصعيد الوطني، تتولى مسؤولية الرياضة في حكومة الهند وزارة شؤون الشباب والرياضة.
    El Secretario del Ministerio de Estadística y Ejecución de Programas del Gobierno de la India ejerce la Presidencia. UN ويترأس هذا الفريق وزير شؤون الإحصاءات وتنفيذ البرامج، وزارة شؤون الإحصاءات وتنفيذ البرامج في حكومة الهند.
    El Jefe de Estadística de la India y Secretario del Ministerio de Estadística y Ejecución de Programas del Gobierno de la India ejerce la Presidencia. UN ويترأس هذا الفريق وزير شؤون الإحصاءات وتنفيذ البرامج، وزارة شؤون الإحصاءات وتنفيذ البرامج في حكومة الهند.
    :: El Ministerio de Medio Ambiente y Bosques del Gobierno de la India ha seleccionado a la organización como organización asociada en la ejecución de la campaña nacional de concienciación sobre el medio ambiente desde 2006. UN :: اختارت وزارة البيئة والغابات في حكومة الهند المنظمة باعتبارها واحدة من المنظمات الشريكة في تنفيذ حملة التوعية البيئية الوطنية منذ عام 2006.
    Tengo el honor de adjuntar una declaración, fechada el 2 de agosto de 1993, del Portavoz Oficial del Ministerio de Relaciones Exteriores del Gobierno de la India acerca de los acontecimientos acaecidos recientemente en la frontera entre el Afganistán y Tayikistán. UN أتشرف بأن أحيل طي هذا بيانا مؤرخا ٢ آب/أغسطس ١٩٩٣ صادرا عن الناطق باسم وزارة الخارجية في حكومة الهند بشأن التطورات التي استجدت مؤخرا على الحدود بين أفغانستان وطاجيكستان.
    Tengo el honor de adjuntar una declaración sobre el conflicto entre Armenia y Azerbaiyán con relación a Nagorno-Karabaj formulada por el Portavoz Oficial del Ministerio de Relaciones Exteriores del Gobierno de la India el 7 de septiembre de 1993. UN يشرفني أن أرفق طيه بيانا بشأن الصراع بين أرمينيا وأذربيجان على ناغورني - كاراباخ أصدره في ٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ المتحدث الرسمي باسم وزارة الشؤون الخارجية في حكومة الهند.
    c) Documento informativo sobre las estadísticas del sector no estructurado, preparado por el Departamento de Estadística del Gobierno de la India. UN )ج( وثيقة معلومات أساسية عن إحصاءات القطاع غير الرسمي من إعداد إدارة اﻹحصاء في حكومة الهند.
    13. El Departamento del Espacio del Gobierno de la India ha puesto a disposición del Centro servicios amplios por lo que se refiere a apoyo institucional, profesorado especializado, locales, laboratorios y apoyo económico. UN 13- وفرت ادارة شؤون الفضاء في حكومة الهند للمركز مرافق شاملة من حيث الدعم المؤسسي، والمدرسين الخبراء، والمختبرات، والدعم المالي.
    El Secretario del Departamento de Desarrollo de la Mujer y el Niño del Gobierno de la India observó que las declaraciones hechas por la representante del UNICEF demostraban la existencia de una estrecha relación de trabajo entre el Gobierno de la India y dicho organismo. UN 85 - وأشار أمين إدارة إنماء المرأة والطفل في حكومة الهند إلى أن البيانات التي أدلت بها ممثلة اليونيسيف أوضحت العلاقة العملية الوثيقة بين هذه الحكومة واليونيسيف.
    47. El representante del Ministerio de Desarrollo Rural del Gobierno de la India propugnó, como enfoque innovador para reforzar la infraestructura logística, el establecimiento de redes micrologísticas locales. UN 47- وعرض المتكلم الممثل لوزارة التنمية الريفية في حكومة الهند نهجاً ابتكارياً لتعزيز الهياكل الأساسية للخدمات اللوجستية من خلال بناء الشبكات المحلية للخدمات اللوجستية البالغة الصغر.
    El Departamento de Justicia del Ministerio de Legislación y Justicia del Gobierno de la India está ejecutando un proyecto sobre el " Acceso a la Justicia (A2J) para la población marginada " en colaboración con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD). UN 70 - وتقوم إدارة العدل التابعة لوزارة القانون والعدل في حكومة الهند بتنفيذ مشروع بشأن " تحسين فرص الأشخاص المهمشين في الاحتكام إلى القضاء " بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    a) Deben preparar estos documentos 80 departamentos y ministerios y 800 centros de responsabilidad del Gobierno de la India; UN (أ) يتعين على 80 إدارة ووزارة و 800 مركز من مراكز المسؤولية في حكومة الهند إعداد هذه الوثائق؛
    Tengo el honor de adjuntarle una copia de la declaración formulada hoy por el portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores del Gobierno de la India, sobre la situación en Bosnia y Herzegovina (véase el anexo). UN أتشرف بأن أرفق طيه نسخة من البيان الذي أصدره اليوم الناطق الرسمي باسم وزارة الخارجية في حكومة الهند بشأن الحالة في البوسنة والهرسك )انظر المرفق(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد