ويكيبيديا

    "في خدمتك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • a su servicio
        
    • A sus órdenes
        
    • a tu servicio
        
    • para servirle
        
    • a su disposición
        
    • A vuestro servicio
        
    A causa de ella hemos venido a parar a su servicio, señor. Open Subtitles ذلك كيف جئنا لنكون في خدمتك اذا فهمت قصدى، سيدى
    Me iré, pero recuerde, yo estaré a su servicio noche y día. Open Subtitles سأرحل.. لكنتذكر.. سأكون في خدمتك ليلاً أو نهاراً.
    ¡A su servicio! Open Subtitles في خدمتك إليك, من الافضل أخذ ذراعي يا آنسه
    [en español] Sargento, subteniente Martínez A sus órdenes. Open Subtitles أيها الرقيب المجند هيوغو مارتينيز جونيور في خدمتك
    Los esclavos prefieren morir, - que doblegarse a tu servicio. Open Subtitles العبيد يموتون بدلا من أن يحنوا ظهورهم في خدمتك
    - Eso de "a su servicio" es demasiado. - Sin su servicio, entonces. Open Subtitles "ولا تقل "في خدمتك - أنا لستُ في خدمتك، إذاً -
    Número Punjab, una moto y un tío a su servicio. Open Subtitles الدرجة رقم واحد في البنجاب والرجل رقم واحد في البنجاب في خدمتك
    Siempre a su servicio, sobre todo desde que me ha convencido que no es una espía. Open Subtitles في خدمتك دائمـًا أنا شخصياً مُقتنع أنكِ لستِ جاسوسة
    Srta. Red, Sherlock Holmes a su servicio. Open Subtitles أنسة ريييد .شيرلوك هولمز في خدمتك
    "Soy un genio a su servicio", respondió una voz ensordecedora. Open Subtitles أنا جني، في خدمتك أجابه الجني بصوت مرتفع
    Representante General Jin Duyi... a su servicio. Open Subtitles نائب المدير العام جين في خدمتك.
    Tres hijos, todos muertos, muertos a su servicio. Open Subtitles أولادي الثلاثة, ماتوا جميعاً ماتوا في خدمتك
    Señor, el Hayward está listo para la batalla y feliz de estar a su servicio y del Nathan James. Open Subtitles سيدي، السفينة "هايورد" في إستعداد للقتال و مسرورون لنكون في خدمتك و خدّمة السفينة "ناثان جايمس"
    Estoy a su servicio. Open Subtitles ولكن اعتبريني في خدمتك القلعة هي ملكك الان
    Le pido disculpas, señora, pero viendo lo que veo a su servicio... temo saber cosas sobre usted que incluso el gobernador aún no sabe. Open Subtitles عذراً يا سيدتي لكن بعد ما رأيته في خدمتك أخشى أنني أعرف أشياء عنك حتى الحاكم نفسه لا يعرفها
    Soldado Bertazzi, Compañía ll Sanidad. A sus órdenes. Open Subtitles الجندي "بيرتاتسي"، من الخدمات الصحية، في خدمتك
    Dr Carl Mortner. A sus órdenes. Open Subtitles الدكتور "كارل مورتنر" في خدمتك
    A sus órdenes. ¿Quiere filmar un documental en Jellystone? Open Subtitles في خدمتك تريدين تصوير وثائقيّ في "جيلي ستون"؟
    Cuando estés listo para aprender, estaré a tu servicio. Open Subtitles عندما تكون مستعدا للتعلم , سأكون في خدمتك
    Gómez José Luis de la Cerda y Córdoba DeLeon, para servirle. Open Subtitles خوسيه لويس جوميز دي لا سيردا قرطبة دي ليون ، في خدمتك
    Estaré a su disposición y será un placer. Open Subtitles ساكون حينها في خدمتك ويكون ذلك من دواعي سروري
    Después de tantos años A vuestro servicio, pendiendo de un hilo, alteza. Open Subtitles ‫بعد عدة سنوات في خدمتك ‫أصبح في حال سيئة سموك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد