en su vigésimo segundo período de sesiones, la Asamblea General acogió con beneplácito el Tratado para la proscripción de las armas nucleares en la América Latina y el Caribe, abierto a la firma en Tlatelolco (México) en febrero de 1967. | UN | كانت معاهدة حظر اﻷسلحة النووية في أمريكا اللاتينية، التي فتح باب التوقيع عليها في تلاتيلولكو، بالمكسيك، في شباط/فبراير ١٩٦٧، موضع ترحيب من الجمعية العامة في دورتها الثانية والعشرين. |
El informe inicial presentado por el Reino Hachemita de Jordania fue publicado con la signatura CEDAW/C/JOR/1 y examinado por el Comité en su vigésimo segundo período de sesiones. | UN | للاطلاع على التقرير الدوري الأولي المقدم من المملكة الأردنية الهاشمية، انظر CEDAW/C/JOR/1 الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها الثانية والعشرين. |
El segundo informe periódico presentado por el Reino Hachemita de Jordania fue publicado con la signatura CEDAW/C/JOR/2 y examinado por el Comité en su vigésimo segundo período de sesiones. | UN | وللاطلاع على التقرير الدوري الثاني المقدم من المملكة الأردنية الهاشمية، انظر CEDAW/C/JOR/2 الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها الثانية والعشرين. |
en su vigésimo segundo período de sesiones, la Asamblea General acogió con beneplácito el Tratado para la proscripción de las armas nucleares en la América Latina y el Caribe, abierto a la firma en Tlatelolco (México) en febrero de 1967. | UN | كانت معاهدة حظر اﻷسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، التي فتح باب التوقيع عليها في تلاتيلولكو، بالمكسيك، في شباط/فبراير ١٩٦٧، موضع ترحيب من الجمعية العامة في دورتها الثانية والعشرين. |
en su vigésimo segundo período de sesiones, la Asamblea General acogió con beneplácito el Tratado para la proscripción de las armas nucleares en la América Latina y el Caribe, abierto a la firma en Tlatelolco (México) en febrero de 1967. | UN | كانت معاهدة حظر اﻷسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، التي فتح باب التوقيع عليها في تلاتيلولكو، بالمكسيك، في شباط/فبراير ٧٦٩١، موضع ترحيب من الجمعية العامة في دورتها الثانية والعشرين. |
en su vigésimo segundo período de sesiones, la Asamblea General acogió con beneplácito el Tratado para la proscripción de las armas nucleares en la América Latina y el Caribe, abierto a la firma en Tlatelolco (México) en febrero de 1967. | UN | كانت معاهدة حظر اﻷسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، التي فتح باب التوقيع عليها في تلاتيلولكو، بالمكسيك، في شباط/فبراير ٧٦٩١، موضع ترحيب من الجمعية العامة في دورتها الثانية والعشرين. |
en su vigésimo segundo período de sesiones, la Asamblea acogió con beneplácito el Tratado para la proscripción de las armas nucleares en la América Latina y el Caribe, abierto a la firma en Tlatelolco (México) en febrero de 1967. | UN | كانت معاهدة حظر اﻷسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، التي فتح باب التوقيع عليها في تلاتيلولكو، بالمكسيك في شباط/فبراير ١٩٦٧، موضع ترحيب من الجمعية العامة في دورتها الثانية والعشرين. |
en su vigésimo segundo período de sesiones, la Asamblea acogió con beneplácito el Tratado para la proscripción de las armas nucleares en la América Latina y el Caribe, abierto a la firma en Tlatelolco (México) en febrero de 1967. | UN | كانت معاهدة حظر اﻷسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، التي فتح باب التوقيع عليها في تلاتيلولكو، بالمكسيك في شباط/فبراير ١٩٦٧، موضع ترحيب من الجمعية العامة في دورتها الثانية والعشرين. |
en su vigésimo segundo período de sesiones, la Asamblea General acogió con beneplácito el Tratado para la proscripción de las armas nucleares en la América Latina y el Caribe, abierto a la firma en Tlatelolco (México) en febrero de 1967 (resolución 2286 (XXII)). | UN | كانت معاهدة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، التي فتح باب التوقيع عليها في تلاتيلولكو، بالمكسيك في شباط/فبراير 1967، موضع ترحيب من الجمعية العامة في دورتها الثانية والعشرين (القرار 2286 (د - 22)). |
en su vigésimo segundo período de sesiones, la Asamblea General acogió con beneplácito el Tratado para la proscripción de las armas nucleares en la América Latina y el Caribe, abierto a la firma en Tlatelolco (México) en febrero de 1967 (resolución 2286 (XXII)). | UN | كانت معاهدة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، التي فتح باب التوقيع عليها في تلاتيلولكو، بالمكسيك في شباط/فبراير 1967، موضع ترحيب من الجمعية العامة في دورتها الثانية والعشرين (القرار 2286 (د - 22)). |
en su vigésimo segundo período de sesiones, la Asamblea General acogió con beneplácito el Tratado para la proscripción de las armas nucleares en la América Latina y el Caribe, abierto a la firma en Tlatelolco (México) en febrero de 1967 (resolución 2286 (XXII)). | UN | كانت معاهدة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، التي فتح باب التوقيع عليها في تلاتيلولكو، بالمكسيك في شباط/فبراير 1967، موضع ترحيب من الجمعية العامة في دورتها الثانية والعشرين (القرار 2286 (د-22)). |
en su vigésimo segundo período de sesiones, la Asamblea General acogió con beneplácito el Tratado para la proscripción de las armas nucleares en la América Latina y el Caribe (Tratado de Tlatelolco), que se abrió a la firma en Tlatelolco (México) en febrero de 1967 (resolución 2286 (XXII)). | UN | كانت معاهدة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، التي فتح باب التوقيع عليها في تلاتيلولكو، بالمكسيك، في شباط/فبراير 1967، موضع ترحيب من الجمعية العامة في دورتها الثانية والعشرين (القرار 2286 (د-22)). |
en su vigésimo segundo período de sesiones, la Asamblea General acogió con beneplácito el Tratado para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina y el Caribe (Tratado de Tlatelolco), que se abrió a la firma en Tlatelolco (México) en febrero de 1967 (resolución 2286 (XXII)). | UN | لاقت معاهدة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، التي فتح باب التوقيع عليها في تلاتيلولكو، بالمكسيك، في شباط/فبراير 1967، ترحيب الجمعية العامة في دورتها الثانية والعشرين (القرار 2286 (د-22)). |