ويكيبيديا

    "في ذلك ترجمة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la traducción
        
    • traducir
        
    Esto podría afectar al trabajo cotidiano de esos servicios, parte del cual es la traducción de tratados, a menos que se proporcionaran recursos adicionales. UN وهذا يمكن أن يؤثر على العمل العادي في تلك الدوائر، بما في ذلك ترجمة المعاهدات، ما لم تتح لها موارد إضافية.
    El Ministerio de Justicia calcula que la conclusión de este proceso, incluida la traducción de los códigos al tigrinya y al árabe, llevará de uno a dos años. UN وحسب تقديرات وزارة العدل، فـإن إنهاء هذه العملية، بما في ذلك ترجمة المدونات إلى اللغتين التيغريغنا والعربية، سيستغرق مدة إضافية تتراوح بين السنة والسنتين.
    Con todo, hay algunas preocupaciones en torno a las consecuencias que tendrá el mayor número de períodos de sesiones en cuanto a la disponibilidad de servicios de conferencias, incluida la traducción de documentos a todos los idiomas oficiales al menos seis semanas antes de que comience cada período de sesiones. UN على أن هناك بعض نواحي القلق إزاء أثر زيادة تواتر عقد الدورات على توافر خدمات المؤتمرات، بما في ذلك ترجمة الوثائق الى جميع اللغات الرسمية قبل ستة أسابيع على اﻷقل من بدء كل دورة.
    El proyecto también incluye la formación de instructores policiales, así como la traducción del manual del Alto Comisionado/Centro de Derechos Humanos para la formación de policías. UN ويشمل المشروع كذلك تدريب مدربي الشرطة، بما في ذلك ترجمة دليل المفوض السامي/مركز حقوق اﻹنسان عن تدريب الشرطة.
    Los centros y servicios de información de las Naciones Unidas dirigieron las actividades de información pública sobre el terreno, inclusive la traducción de materiales a los idiomas locales y su difusión y la celebración de actos dirigidos a diversas audiencias locales. UN وتولّت مراكز ودوائر الإعلام التابعة للأمم المتحدة قيادة الأنشطة الإعلامية في الميدان، بما في ذلك ترجمة المواد الإعلامية ونشرها باللغات المحلية وتنظيم لقاءات لمختلف فئات الجماهير على الصعيد المحلي.
    Los centros y servicios de información de las Naciones Unidas realizaron actividades de información pública sobre el terreno, incluidas la traducción de material a los idiomas locales, así como su difusión, y la organización de actividades para diversas audiencias locales. UN وكانت مراكز ودوائر الأمم المتحدة للإعلام سباقة في تنظيم أنشطة إعلامية في هذا الميدان، بما في ذلك ترجمة المواد إلى اللغات المحلية ونشرها، وتنظيم مناسبات لشتى مجموع الحضور المحلية.
    -- Elaboración de material didáctico sobre el tema de la igualdad entre los sexos, incluida la traducción de los textos aparecidos en idiomas extranjeros; UN - وضع مواد تعليمية بشأن موضوع المساواة بين الجنسين، بما في ذلك ترجمة النصوص التي ظهرت بلغات أجنبية؛
    90. El Comité toma nota con beneplácito de los esfuerzos del Estado Parte, en particular, la traducción de la Convención al kiswahili y a otros idiomas indígenas, así como los programas de promoción de los derechos del niño. UN 90- تحيط اللجنة علماً مع التقدير بالجهود التي تبذلها الدولة الطرف، بما في ذلك ترجمة نص الاتفاقية إلى اللغة السواحلية وغيرها من لغات السكان الأصليين إلى جانب البرامج الرامية إلى تعزيز حقوق الطفل.
    Sostiene que los autores exageran y proporcionan información inexacta, incluso la traducción inexacta de palabras de la carta examinada, y que presentan pruebas que no tienen nada que ver con su caso. UN وهي تؤكد أن أصحاب البلاغ كانوا يبالغون وقد قدموا بيانات غير صحيحة، بما في ذلك ترجمة غير دقيقة لتعابير ترد في الرسالة موضع النظر، وقد أعدوا أدلة لا علاقة لها بقضيتهم.
    Sostiene que los autores exageran y proporcionan información inexacta, incluso la traducción inexacta de palabras de la carta examinada, y que presentan pruebas que no tienen nada que ver con su caso. UN وهي تؤكد أن أصحاب البلاغ كانوا يبالغون وقد قدموا بيانات غير صحيحة، بما في ذلك ترجمة غير دقيقة لتعابير ترد في الرسالة موضع النظر، وقد أعدوا أدلة لا علاقة لها بقضيتهم.
    Para asegurar la más amplia difusión, esos documentos, incluida la traducción de las más recientes Observaciones finales del CEDAW, se publicaron en línea en los siguientes sitios web ministeriales: del Ministerio de Justicia, el Ministerio para la Igualdad de Oportunidades y el Ministerio de Relaciones Exteriores. UN ولتأمين أوسع تغطية ممكنة، نُشرت تلك الوثائق على شبكة الإنترنت، بما في ذلك ترجمة آخر الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، في المواقع الوزارية التالية: موقع وزارة العدل، موقع وزارة تكافؤ الفرص، موقع وزارة الشؤون الخارجية.
    Elaborar para las poblaciones indígenas materiales de capacitación sobre derechos humanos, incluida la traducción de los principales instrumentos internacionales a los diferentes idiomas autóctonos, y darles una amplia difusión. UN ٨٣ - وضع مواد تدريبية للشعوب اﻷصلية عن حقوق اﻹنسان، بما في ذلك ترجمة الصكوك الدولية الرئيسية إلى مختلف لغات السكان اﻷصليين، وتوزيعها على نطاق واسع.
    Elaborar para las poblaciones indígenas materiales de capacitación sobre derechos humanos, incluida la traducción de los principales instrumentos internacionales a los diferentes idiomas autóctonos, y darles una amplia difusión. UN ٨٣ - وضع مواد تدريبية للشعوب اﻷصلية عن حقوق اﻹنسان، بما في ذلك ترجمة الصكوك الدولية الرئيسية إلى مختلف لغات السكان اﻷصليين، وتوزيعها على نطاق واسع.
    x. Apoyar el mejoramiento de la capacidad científica relacionada con la evaluación de riesgos, la vigilancia y la alerta temprana, como la aplicación de las tecnologías de observación y SIG, la predicción y el modelado de peligros, y los instrumentos de comunicación, en particular la traducción de información científica a orientaciones prácticas para las autoridades subnacionales y las comunidades locales. UN `10` دعم تحسين القدرات العلمية المتصلة بتقييم المخاطر ورصدها والإنذار المبكر بها، من قبيل تطبيق تكنولوجيا الاستشعار من بعد ونظام المعلومات الجغرافية، ووضع نماذج للأخطار والتنبؤ بها، وأدوات الاتصالات، بما في ذلك ترجمة المعلومات العلمية إلى إرشادات عملية للسلطات دون الوطنية والجماعات المحلية.
    Fue necesario adoptar disposiciones especiales para celebrar las audiencias en las que declararían los peritos y testigos -- incluida la traducción al francés y al inglés de las declaraciones, preguntas y respuestas formuladas en otros idiomas, y viceversa -- y para los contactos con la prensa. UN وبات من المتعين وضع ترتيبات خاصة للاستماع للخبراء والشهود - بما في ذلك ترجمة الأقوال، والأسئلة والأجوبة من وإلى لغات غير اللغتين الانكليزية والفرنسية - كما تعين وضع ترتيبات للصحافة.
    Exhortó a los Estados donantes a que proporcionaran financiación a la Secretaría para que ésta pudiera realizar su labor, en especial la traducción de la lista de verificación a todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas, y señaló que el cuarto período de sesiones de la Conferencia ofrecería una primera oportunidad para examinar un posible mecanismo de examen de la aplicación de la Convención y sus Protocolos. UN ودعت الرئيسةُ الدولَ المانحةَ إلى توفير التمويل للأمانة من أجل الاضطلاع بعملها، بما في ذلك ترجمة القائمة المرجعية إلى لغات الأمم المتحدة الرسمية الست؛ كما لاحظت أن دورة المؤتمر الرابعة تتيح فرصة أولية لمناقشة آلية استعراض محتملة لتنفيذ الاتفاقية والبروتوكولات.
    El Comité toma nota con reconocimiento de la información relativa a la muy buena colaboración desarrollada entre las autoridades y la Comisión Penitenciaria durante las visitas que ésta realizó a la Prisión Nacional de Vaduz en 2009, y de los esfuerzos del Estado parte para dar seguimiento a sus recomendaciones y divulgarlas, en particular la traducción al inglés de su informe anual de 2009. UN وتلاحظ اللجنة مع التقدير التقارير التي تتحدث عن وجود تعاون جيد بين السلطات ولجنة الإصلاحيات أثناء الزيارات التي قامت بها تلك اللجنة إلى سجن فادوز الوطني في عام 2009، والجهود المبذولة من جانب الدولة الطرف لمتابعة وإعلان توصية لجنة الإصلاحيات، بما في ذلك ترجمة تقريرها السنوي لعام 2009 إلى الإنكليزية.
    El Comité toma nota con reconocimiento de la información relativa a la muy buena colaboración desarrollada entre las autoridades y la Comisión Penitenciaria durante las visitas que ésta realizó a la Prisión Nacional de Vaduz en 2009, y de los esfuerzos del Estado parte para dar seguimiento a sus recomendaciones y divulgarlas, en particular la traducción al inglés de su informe anual de 2009. UN وتلاحظ اللجنة مع التقدير التقارير التي تتحدث عن وجود تعاون جيد بين السلطات ولجنة الإصلاحيات أثناء الزيارات التي قامت بها تلك اللجنة إلى سجن فادوز الوطني في عام 2009، والجهود المبذولة من جانب الدولة الطرف لمتابعة وإعلان توصية لجنة الإصلاحيات، بما في ذلك ترجمة تقريرها السنوي لعام 2009 إلى الإنكليزية.
    El Comité toma nota con reconocimiento de la información relativa a la muy buena colaboración desarrollada entre las autoridades y la Comisión Penitenciaria durante las visitas que ésta realizó a la Prisión Nacional de Vaduz en 2009, y de los esfuerzos del Estado parte para dar seguimiento a sus recomendaciones y divulgarlas, en particular la traducción al inglés de su informe anual de 2009. UN وتلاحظ اللجنة مع التقدير التقارير التي تتحدث عن وجود تعاون جيد بين السلطات ولجنة الإصلاحيات أثناء الزيارات التي قامت بها تلك اللجنة إلى سجن فادوز الوطني في عام 2009، والجهود المبذولة من جانب الدولة الطرف لمتابعة وإعلان توصية لجنة الإصلاحيات، بما في ذلك ترجمة تقريرها السنوي لعام 2009 إلى الإنكليزية.
    Existen numerosos métodos con una buena relación costo-eficacia para hacer efectivos los derechos lingüísticos, por ejemplo la traducción de la información básica, los recursos en la Web destinados a las minorías y las políticas para promover la formación de las minorías y su contratación a nivel nacional y local en las instituciones públicas. UN وهناك أساليب عديدة فعالة من حيث التكلفة متاحة لإعمال الحقوق اللغوية، بما في ذلك ترجمة المعلومات الأساسية، والموارد المتاحة على شبكة الإنترنت التي تستهدف الأقليات، ورسم سياسات لتعزيز تدريب الأقليات وتوظيف أفرادها على المستويين الوطني والمحلي في المؤسسات العامة.
    También es importante poder hacer frente a tareas técnicas y logísticas tales como el análisis de una cantidad considerable de documentación, lo que incluye traducir la legislación correspondiente a los idiomas oficiales de la OMC. UN ومن المهم كذلك أن تتمكن البلدان من تلبية المتطلبات التقنية واللوجستية مثل معالجة قدر كبير من الوثائق، بما في ذلك ترجمة التشريعات ذات الصلة الى اللغات الرسمية في منظمة التجارة العالمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد