ويكيبيديا

    "في رفح" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en Rafah
        
    • de Rafah
        
    • en Rafa
        
    • in Rafah
        
    • por Rafah
        
    Cuatro palestinos fueron heridos tras lanzar piedras contra miembros de las FDI en Rafah. UN وجرح أربعة فلسطينيين لدى رشقهم قوات جيش الدفاع الاسرائيلي بالحجارة في رفح.
    Topadoras militares aplanaron amplios sectores de la ciudad, con lo cual se produjo una crisis humanitaria en Rafah. UN ودكت الجرافات العسكرية مساحات شاسعة من المدينة، مما أدى إلى نشوب أزمة إنسانية في رفح.
    Parte de estos fondos están destinados a reconstruir y reparar hogares en Rafah. UN وقد خصصت بعض تلك الأموال لإعمار وإعادة تأهيل منازل في رفح.
    Asistencia en efectivo de emergencia de 300 dólares para 250 familias afectadas de Rafah UN مساعدة نقدية طارئة بمبلغ 300 دولار لنحو 250 أسرة متأثرة في رفح
    Según el plan de las FDI, el cruce fronterizo de Rafah permanecería bajo control israelí. UN وتشير خطة قوات الدفاع اﻹسرائيلية إلى أن نقطة عبور الحدود في رفح ستظل خاضعة للسيطرة اﻹسرائيلية.
    Las zonas residenciales de El-Shoka sufrieron ataques intensos que obligaron a unas 150 familias a refugiarse transitoriamente en los locales de la OOPS en Rafah. UN وتعرضت الأحياء السكنية في منطقة الشوكة لقصف شديد، مما أجبر حوالي 150 أسرة على اللجوء مؤقتا إلى مباني الأونروا في رفح.
    Los miembros del Consejo de Seguridad condenan todos esos actos de violencia en Rafah. UN " إن أعضاء مجلس اﻷمن يدينون كل أعمال العنف هذه في رفح.
    Los miembros del Consejo de Seguridad condenan todos esos actos de violencia en Rafah. UN " إن أعضاء مجلس اﻷمن يدينون كل أعمال العنف هذه في رفح.
    Se informó de que dos soldados habían resultado con heridas leves en Rafah y un policía había sufrido heridas en Naplusa, en ambos casos debido a pedradas. UN وأبلغ عن إصابة جنديين بجراح طفيفة في رفح وإصابة شرطي بجراح في نابلس بسبب رشقهما بالحجارة.
    en Rafah estalló una bomba sin causar daños. UN وانفجرت قنبلة في رفح دون أن تسبب أية أضرار.
    Dos palestinos fueron heridos en disturbios ocurridos en Ramallah y otros dos resultaron heridos en Rafah. UN وأصيب فلسطينيان أثناء اضطرابات وقعت في رام الله في حين أصيب اثنان في رفح.
    Un conductor de autobús israelí y un soldado de las FDI sufrieron heridas leves en dos incidentes, registrados en Rafah y Naplusa en los que se lanzaron piedras. UN وجرح سائق حافلة اسرائيلي وجندي من جيش الدفاع الاسرائيلي جروحا طفيفة في حوادث رشق حجارة متفرقة في رفح ونابلس.
    en Rafah se lanzó una granada de mano contra una patrulla del ejército israelí, pero no hubo heridos. UN وألقيت قنبلة يدوية على دورية عسكرية اسرائيلية في رفح ولكنها لم تتسبب بأية إصابات.
    Un hombre armado sobre el que pesaba una orden de captura resultó herido de gravedad por disparos en una operación conjunta de la policía y la Policía de Fronteras en Rafah. UN وأطلقت النار على مسلح مطلوب وأصيب بجروح خطيرة خلال عملية مشتركة قامت بها الشرطة مع شرطة الحدود في رفح.
    Dos soldados alcanzados por pedradas sufrieron heridas leves en Rafah. UN وأصابت الحجارة جنديين في رفح بجروح طفيفة.
    Se informó de que tres residentes habían sido heridos por miembros del ejército en Rafah y Jan Yunis. UN وأصاب الجيش ثلاثة من السكان، كما تذكر التقارير، في رفح وفي خان يونس.
    en Rafah, un agente de la Policía Fronteriza sufrió heridas de poca consideración causadas por piedras. UN وأصابت الحجارة أحد رجال شرطة الحدود بجروح طفيفة في رفح.
    Se terminaron las obras de renovación y mejoramiento de los centros de salud de Rafah y Khan Younis. UN وقد تمﱠ انجاز أعمال الترميم والتطوير للمراكز الصحية في رفح وخان يونس.
    El Consejo Económico Palestino de Desarrollo y Reconstrucción completó parcialmente la construcción de un nuevo edificio en el centro de actividades juveniles de Rafah. UN وأكمل المجلس اﻹقتصادي الفلسطيني للتنمية والتعمير جزءا من اﻷعمال اﻹنشائية لتشييد مبنى جديد في مركز أنشطة الشباب في رفح.
    Mejora de la unidad de economía doméstica de la Escuela preparatoria de muchachas de Rafah UN تحسين وحدة التدبير المنزلي بمدرسة البنات الإعدادية في رفح
    Las FDI han puesto un particular empeño en el derribo de casas en Rafa, junto a la frontera con Egipto. UN وكانت قوات الدفاع الإسرائيلية نشطة بصورةٍ خاصة في هدمها للمنازل في رفح المجاورة للحدود مع مصر.
    In total, in 6 days, 277 buildings, housing 641 families or 3,451 individuals have been demolished in Rafah. UN وفي المجموع، وفي غضون 6 أيام، دمر في رفح 277 مبنى تؤوي 641 أسرة أو 451 3 فرداً.
    El 4 de agosto, dos cohetes israelíes alcanzaron un automóvil y un camión que transitaban por Rafah, en la parte meridional de la Franja de Gaza. Resultó muerto un civil palestino que caminaba por el lugar en el momento del ataque y otras 15 personas recibieron heridas. UN ففي 4 آب/أغسطس، أصاب صاروخان إسرائيليان سيارة وشاحنة في رفح في جنوب قطاع غزة، فقتل فسلطيني مدني، صادف أنه كان يمشي في المنطقة عند وقوع الصواريخ، وجُرح 15 آخرون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد