ويكيبيديا

    "في سياق تقريرها العام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en el contexto de su informe general
        
    • en su informe general
        
    • en el marco de su informe general
        
    Más adelante hará otras observaciones en el contexto de su informe general sobre las operaciones de mantenimiento de la paz. UN وستدلي بملاحظات وتوصيات أخرى في سياق تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام.
    La Comisión Consultiva tratará la cuestión del control del consumo de combustible en el contexto de su informe general sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz. UN وستتناول اللجنة الاستشارية مسألة ضوابط استهلاك الوقود في سياق تقريرها العام عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    La Comisión formulará mayores observaciones a este respecto en el contexto de su informe general sobre las operaciones de mantenimiento de la paz para 2008/2009. UN وستبدي اللجنة مزيدا من التعليقات على هذه المسألة في سياق تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام للفترة 2008-2009.
    La Comisión Consultiva se propone volver a ocuparse de esta cuestión en su informe general sobre las operaciones de mantenimiento de la paz. UN وتنوي اللجنة أن تعود إلى هذه المسألة في سياق تقريرها العام المتعلق بعمليات حفظ السلام.
    La Comisión también formuló observaciones a este respecto en el marco de su informe general sobre las operaciones de mantenimiento de la paz (véase A/63/746). UN وعلّقت اللجنة أيضاً على هذه المسألة في سياق تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام (A/63/746).
    La Comisión formulará mayores observaciones sobre esta cuestión en el contexto de su informe general sobre las operaciones de mantenimiento de la paz para 2008/2009. UN وستبدي اللجنة مزيدا من التعليقات على هذه المسألة في سياق تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام للفترة 2008-2009.
    La Comisión formulará mayores observaciones a este respecto en el contexto de su informe general sobre las operaciones de mantenimiento de la paz para 2008/2009 (párr. 21). UN وستدلي اللجنة بمزيد من التعليقات بشأن هذه المسألة في سياق تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام للفترة 2008-2009 (الفقرة 21)
    La Comisión se ocupará de esta cuestión en el contexto de su informe general sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de la financiación de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz (A/64/660). UN وستتطرق اللجنة الاستشارية إلى هذه المسألة في سياق تقريرها العام عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/64/660).
    Las opiniones y observaciones de la Comisión respecto de la aplicación de la resolución 65/248 de la Asamblea General se indicarán en el contexto de su informe general sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de la financiación de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz (A/65/743). UN وسترد آراء اللجنة وتعليقاتها على تنفيذ قرار الجمعية العامة 65/248 في سياق تقريرها العام عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/65/743).
    La Comisión Consultiva aborda la cuestión relativa a la capacitación en las misiones de mantenimiento de la paz en el contexto de su informe general sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de la financiación de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz (véase A/65/743, secc. III.C). UN وتتناول اللجنة مسائل التدريب في بعثات حفظ السلام في سياق تقريرها العام عن الجوانب الإدارية المتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (انظر A/65/743، الفرع ثالثا جيم).
    La Comisión se ocupa de la cuestión de la capacitación en las misiones de mantenimiento de la paz en el contexto de su informe general sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de la financiación de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz (A/65/743). UN وتتناول اللجنة مسألة التدريب في بعثات حفظ السلام في سياق تقريرها العام عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/65/743).
    La Comisión presenta sus opiniones y observaciones sobre la aplicación de la resolución 65/248 de la Asamblea General en el contexto de su informe general sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de la financiación de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz (A/65/743). UN وترد أراء وتعليقات اللجنة الاستشارية بشأن تنفيذ قرار الجمعية العامة 65/248 في سياق تقريرها العام عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/65/743).
    La Comisión Consultiva trata el asunto de la capacitación en las misiones de mantenimiento de la paz en el contexto de su informe general sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de la financiación de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz (A/65/743). UN 44 - وتتناول اللجنة الاستشارية مسألة التدريب في بعثات حفظ السلام في سياق تقريرها العام عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية في تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/65/743).
    Las opiniones y observaciones de la Comisión Consultiva sobre la aplicación de la resolución 65/248 de la Asamblea General figurarán en el contexto de su informe general sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de la financiación de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz (A/65/743). UN وسترد آراء اللجنة الاستشارية وتعليقاتها بشأن تنفيذ قرار الجمعية العامة 65/248 في سياق تقريرها العام عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/65/743).
    La Comisión Consultiva encara la cuestión de la capacitación de las misiones de mantenimiento de la paz en el contexto de su informe general sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de la financiación de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz (A/65/743). UN واللجنة الاستشارية تتناول موضوع التدريب في بعثات حفظ السلام في سياق تقريرها العام عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/65/743).
    Las opiniones y observaciones de la Comisión sobre la aplicación de la resolución 65/248 de la Asamblea General se consignarán en el contexto de su informe general sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de la financiación de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz (A/65/743). UN وسترد آراء اللجنة وتعليقاتها بشأن تنفيذ قرار الجمعية العامة 65/248 في سياق تقريرها العام عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/65/743).
    La Comisión Consultiva se ocupa de la cuestión de la capacitación en las misiones de mantenimiento de la paz en el contexto de su informe general sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de la financiación de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz (A/65/743); UN وتتناول اللجنة الاستشارية مسألة التدريب في بعثات حفظ السلام في سياق تقريرها العام عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/65/743)؛
    La Comisión se ocupa de la cuestión de la capacitación en las misiones de mantenimiento de la paz en el contexto de su informe general sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de la financiación de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz (párr. 44 b)). UN وتتناول اللجنة مسألة التدريب في بعثات حفظ السلام في سياق تقريرها العام عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (الفقرة 44 (ب))
    La Comisión ha comentado sobre la cuestión en su informe general sobre las operaciones de mantenimiento de la paz (véase A/65/743, secc. III.A). UN وقد علّقت اللجنة على هذا الأمر في سياق تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام (A/65/743، الفرع ثالثا - ألف).
    Las opiniones y observaciones de la Comisión Consultiva sobre la aplicación de la resolución 65/248 de la Asamblea General figuran en su informe general sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de la financiación de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz (A/65/743). UN وترد آراء اللجنة الاستشارية وتعليقاتها بشأن تنفيذ قرار الجمعية العامة 65/248 في سياق تقريرها العام عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/65/743).
    La Comisión se refiere en más detalle a esta iniciativa en el marco de su informe general sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de las operaciones de mantenimiento de la paz (A/64/660). UN وتشير اللجنة إلى هذه المبادرة بمزيد من التفصيل في سياق تقريرها العام بشأن الجوانب المتعلقة بالإدارة والميزانية لعمليات حفظ السلام (A/64/660).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد