La reunión inaugural de su junta de consejeros se celebrará en Seúl el próximo mes. | UN | ومن المقرر أن يعقد الاجتماع الافتتاحي لمجلس أمنائه في سيول في الشهر المقبل. |
Esa cuestión se puede seguir discutiendo en la Cumbre de Seguridad Nuclear que se celebrará en 2012 en Seúl; | UN | ويمكن مواصلة مناقشة هذه المسألة في مؤتمر قمة الأمن النووي الذي سيعقد في سيول في 2012؛ |
¡Le dije que el señor Yang vio a Soo Jin en Seúl! | Open Subtitles | أخبرتك يأن سيد يانج أقد رأى سوو جن في سيول |
Acordaron celebrar la Octava Conferencia en Seúl más adelante en 1993, para continuar las negociaciones encaminadas a alcanzar un acuerdo de conservación y ordenación a largo plazo. | UN | ووافقت على الاجتماع في مؤتمر ثامن في سيول في أواخر عام ١٩٩٣ لمواصلة المفاوضات بشأن اتفاق طويل اﻷجل للحفظ والادارة. |
ii) Los resultados del seminario subregional de Seúl sobre la educación en materia de derechos humanos; | UN | `2` نتائج حلقة العمل دون الإقليمية في سيول بشأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان؛ |
Desde 1994, mi Gobierno ha colaborado con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) en el establecimiento en Seúl del Instituto internacional de vacunaciones. | UN | ولقد عملت حكومــــة بلدي، منذ عام ١٩٩٤، مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، لانشاء المعهد الدولي لﻷمصال في سيول. |
Este mes mi Gobierno patrocinará en Seúl un simposio internacional sobre el reactor avanzado de agua ligera. | UN | وفي هذا الشهر سترعى حكومتي ندوة دولية عن المفاعل المتقدم الذي يعمل بالماء الخفيف، في سيول. |
En 1997 se agregaron a la Lista la fortaleza Hwasong en Suwon y el Palacio Changdokgung en Seúl. | UN | كما أُضيف إلى القائمة في عام 1997 حصن هوانسونغ الكائن في شوونغ وقصر شانغدوغونغ الكائن في سيول. |
Se hace además una reseña del Foro sobre Cooperación Sur-Sur en Ciencia y Tecnología celebrado en Seúl en 2000. | UN | كما قدم استعراضا عن منتدى التعاون فيما بين بلدان الجنوب في مجال العلم والتكنولوجيا المنعقد في سيول في عام 2000. |
Se hace además una reseña del Foro sobre Cooperación Sur-Sur en Ciencia y Tecnología celebrado en Seúl en 2000. | UN | كما قدم استعراضا عن منتدى التعاون فيما بين بلدان الجنوب في مجال العلم والتكنولوجيا المنعقد في سيول في عام 2000. |
Fuimos anfitriones de la reunión plenaria del Régimen de Control de la Tecnología de Misiles celebrada la pasada semana en Seúl. | UN | وقد استضفنا الاجتماع العام بشأن نظام مراقبة تكنولوجيا القذائف المعقود في الأسبوع الماضي في سيول. |
Durante el año se celebraron seis seminarios en Seúl y cinco en Budapest, que contaron con la presencia de funcionarios de los organismos reguladores de la competencia de la región. | UN | فقد عُقدت ست حلقات دراسية خلال السنة في سيول وخمس حلقات في بودابست، حضرها موظفون من هيئات المنافسة في المنطقة. |
Después de Varsovia, la Comunidad de Democracias celebró conferencias en Seúl en 2002 y en Santiago en 2005. | UN | وبعد ذلك، عقد مجتمع الديمقراطيات مؤتمرا في سيول في سنة 2002، وفي سانتياغو في سنة 2005. |
La segunda ronda de reuniones se celebrará conjuntamente con la Unión Africana en Seúl el mes próximo. | UN | وسوف تعقد الجولة الثانية من الاجتماع بصورة مشتركة مع الاتحاد الأفريقي في سيول في الشهر المقبل. |
El Grupo de Expertos también está preparando un programa de acción, que se dará a conocer en la próxima Cumbre del Grupo de los 20, que tendrá lugar en Seúl. | UN | ويعمل فريق الخبراء أيضاً على وضع برنامج عمل يُعلن خلال مؤتمر القمة المقبل الذي ستعقده مجموعة الـ 20 في سيول. |
Supongo que ahora que está en Seúl quiere ver a su alumna favorita. ¿Su alumna favorita? | Open Subtitles | ربما أراد فقط أن يستغل وجوده في سيول ليرى تلميذته المفضلة ..تلميذته المفضلة؟ |
Go Man Suk está haciendo el turno de noche en Seúl. | Open Subtitles | جو مان سوك لديهِ مناوبه عمل ليليه في سيول حالاً |
Y puedes buscar en todas las agencias de detectives en Seúl y encontrar al hombre. | Open Subtitles | ويمكنك البحث عن كل الوكائل في سيول ، وايجاد الرجل |
Entonces en Seúl, ¿los hombres hacen la ropa de las mujeres? | Open Subtitles | إذاً في سيول, الرجال يصنعون ملابس النساء؟ |
Miembro del Comité de Educación del Colegio de Abogados de Seúl. | UN | عضو لجنة التعليم التابعة لنقابة المحامين في سيول. |
Miembro del Comité Internacional del Colegio de Abogados de Seúl. | UN | عضو اللجنة الدولية لنقابات المحامين في سيول. |