Se ha solicitado a Polonia que presente una respuesta antes del 22 de enero de 2004 en un cuarto informe. | UN | وطُلب إلى بولندا أن تقدِّم ردا في شكل تقرير رابع بحلول 22 كانون الثاني/يناير 2004. |
Se ha solicitado a la República de Corea que presente una respuesta antes del 22 de enero de 2004 en un cuarto informe. | UN | وطُلب إلى جمهورية كوريا أن تُقدم ردها في شكل تقرير رابع بحلول 22 كانون الثاني/يناير 2004. |
Se ha solicitado a Sudáfrica que presente una respuesta antes del 22 de enero de 2004 en un cuarto informe. | UN | وطُلب إلى جنوب أفريقيا أن تُقدم ردها في شكل تقرير رابع بحلول 22 كانون الثاني/يناير 2004. |
Se ha solicitado al Canadá que presente una respuesta antes del 12 de febrero de 2004 en un cuarto informe. | UN | وطلبت إلى كندا أن تقدِّم ردها في شكل تقرير رابع بحلول 12 شباط/فبراير 2004. |
Se ha solicitado a Costa Rica que presente una respuesta antes del 12 de febrero de 2004 en un cuarto informe. | UN | وطلبت إلى كوستاريكا أن تقدِّم ردها في شكل تقرير رابع بحلول 12 شباط/فبراير 2004. |
Se ha solicitado a Noruega que presente una respuesta a más tardar el 12 de febrero de 2004 en un cuarto informe. | UN | وطُلب إلى النرويج أن تقدِّم ردا في شكل تقرير رابع بحلول 12 شباط/فبراير 2004. |
Se ha solicitado al Líbano que presente una respuesta a más tardar el 12 de febrero de 2004 en un cuarto informe. | UN | وطُلب إلى لبنان أن يقدم ردا في شكل تقرير رابع بحلول 12 شباط/فبراير 2004. |
Se ha solicitado a Jamaica que presente una respuesta a más tardar el 12 de febrero de 2004 en un cuarto informe. | UN | وطُلب إلى جامايكا أن تقدم ردا في شكل تقرير رابع بحلول 12 شباط/فبراير 2004. |
Se ha solicitado a Grecia que presente una respuesta a más tardar el 12 de febrero de 2004 en un cuarto informe. | UN | وطلبت اللجنة إلى اليونان تقديم ردها في شكل تقرير رابع بحلول 12 شباط/فبراير 2004. |
Se ha solicitado a Alemania que presente una respuesta a más tardar el 12 de febrero de 2004 en un cuarto informe. | UN | وطلبت اللجنة إلى ألمانيا تقديم ردها في شكل تقرير رابع بحلول 12 شباط/فبراير 2004. |
Se ha solicitado a Finlandia que presente una respuesta a más tardar el 12 de febrero de 2004 en un cuarto informe. | UN | وطلبت اللجنة إلى فنلندا تقديم ردها في شكل تقرير رابع بحلول 12 شباط/فبراير 2004. |
Se ha solicitado a Dinamarca que presente una respuesta a más tardar el 12 de febrero de 2004 en un cuarto informe. | UN | وطُلب إلى الدانمرك الرد على الرسالة في شكل تقرير رابع تقدمه بحلول 12 شباط/فبراير 2004. |
Se ha solicitado al Reino Unido que presente una respuesta antes del 23 de febrero de 2004 en un cuarto informe. | UN | وطُلب إلى المملكة المتحدة أن تقدم ردا في شكل تقرير رابع بحلول 23 شباط/فبراير 2004. |
Se ha solicitado a Mauricio que presente una respuesta antes del 23 de febrero de 2004 en un cuarto informe. | UN | وطُلب إلى موريشيوس أن تقدم ردا في شكل تقرير رابع بحلول 23 شباط/فبراير 2004. |
Se ha solicitado a la India que presente una respuesta antes del 23 de febrero de 2004 en un cuarto informe. | UN | وطُلب إلى الهند أن تقدم ردا في شكل تقرير رابع بحلول 23 شباط/فبراير 2004. |
Se ha solicitado a Egipto que presente una respuesta antes del 23 de febrero de 2004 en un cuarto informe. | UN | وطُلب إلى مصر أن تقدم ردا في شكل تقرير رابع بحلول 23 شباط/فبراير 2004. |
Se ha solicitado a la República Checa que presente una respuesta antes del 23 de febrero de 2004 en un cuarto informe. | UN | وطُلب إلى الجمهورية التشيكية أن تقدِّم ردها في شكل تقرير رابع بحلول 23 شباط/فبراير 2004. |
Se ha solicitado a Croacia que presente una respuesta antes del 23 de febrero de 2004 en un cuarto informe. | UN | وطُلب إلى كرواتيا أن تقدِّم ردها في شكل تقرير رابع بحلول 23 شباط/فبراير 2004. |
Se ha solicitado a Belarús que presente una respuesta antes del 15 de marzo de 2004 en un cuarto informe. | UN | وطُلب إلى بيلاروس أن تقدم ردا في شكل تقرير رابع بحلول 15 آذار/مارس 2004. |
Se ha pedido a Andorra que presente una respuesta a más tardar el 15 de febrero de 2005 en un cuarto informe. | UN | وطُلب إلى أندورا أن تقدم ردا في شكل تقرير رابع بحلول 15 شباط/فبراير 2005. |