Voy a cumplir 25 años en marzo y nunca he pesado más de 29 kilos en toda mi vida. | TED | سيصبح عمري 25 في شهر مارس, ولم يسبق أن تعدى وزني 64 باوند في حياتي كلها. |
en marzo, se cumplirán diez años desde que empecé a vivir con Schmidt. | Open Subtitles | في شهر مارس سوف اكون عشت مع شميدت لمدة عشر سنوات |
Y cruzó en marzo, hay mucha nieve a 5.600 metros en marzo. | TED | وكانت قد عبر الطريق المذكور في شهر مارس وفي ذلك الوقت يكون هنالك الكثير من الثلوج على ارتفاع 18500 قدم |
Esto sucedió en la provincia canadiense de Quebec en marzo de 1989 cuando la red eléctrica dejó de funcionar. | TED | هذا ما حدث بالفعل في شهر مارس من عام 1989 في مقاطعة كيوبيك الكندية، عندما توقفت الشبكة الكهربائية. |
Y hemos publicado recientemente el estudio longitudinal más grande jamás realizado sobre la difusión de noticias falsas en línea en la portada de la revista "Science" en marzo de este año. | TED | وقد نشرنا مؤخرًا أكبر دراسة طوليّة عن انتشار الأخبار الخاطئة في الويب على غلاف مجلة ساينس في شهر مارس من هذه السنة. |
en marzo identificamos al hombre que creemos voló los dormitorios del ejército el año pasado. | Open Subtitles | في شهر مارس ميزنا تعرفنا على رجل الذي كان مسئولاً عن تفجير الجيش في السكن السنة الماضية |
Su cumpleaños es en marzo. Pensé que era Piscis. | Open Subtitles | عيد ميلادها في شهر مارس كنت أعتقد أنها من مواليد برج الحوت |
En un juicio en marzo. Autorizaron las cámaras en la corte. | Open Subtitles | كان في محاكمة في شهر مارس سمحوا للكاميرات بالتسجيل |
en marzo. Todo es interceptado por los censuradores. | Open Subtitles | في شهر مارس لكن الأشياء المتعلقة بالحرب قام المدققون بشطبها |
Ella cumplira 29 en marzo. | Open Subtitles | هي سوف تبلغ التاسعة والعشرين في شهر مارس |
¿Con qué aerolínea viajé a Canadá en marzo? | Open Subtitles | ما أسم شركة الطيران التي سافرت بها إلى كندا في شهر مارس الماضي؟ |
Escuché que huyeron de casa en marzo. | Open Subtitles | سمعتُ بأنكم يا شباب هربتم .من المنزل في شهر مارس المـاضي |
El sol se pone en marzo en el Polo Sur y no vuelve a salir en seis meses. | Open Subtitles | ستغرب الشمس في شهر مارس عند القطب الجنوبي، ولن تُشرق مجدداً لستة أشهر |
Me visita en marzo y abril, durante la temporada de pilotos, pero a eso me refiero. | Open Subtitles | يأتي لزيارتي في شهر مارس وأبريل في فترة العطلة في فرنسا |
¿Sabes qué? Ese sofá lo di a la beneficencia en marzo. | Open Subtitles | تعلمين هذه الأريكة كانت حسنة النية في شهر مارس |
Oye, unas personas quieren saber tu disponibilidad para un piloto en marzo. | Open Subtitles | بعض الأشخاص يتفقدون إن كنتِ ستجدين نفعًا في حلقة تجريبية في شهر مارس. |
Comencé a funcionar en TED en marzo de 2014. | TED | أصبحت جاهزًا للعمل في TED، في شهر مارس سنة 2014 |
Hay que ser consciente de que en EE. UU. la vida media de un coche nunca ha sido tan larga como ahora, 9,4 años, de promedio, en marzo. | TED | راقبوا حقيقة أن الأمريكيون لا يبيعون سياراتهم بسرعة أطول مما قد مضى سابقا 9.4 سنة في المتوسط، في شهر مارس وهو رقم قياسي |
en marzo del 2017, el alcalde de Ciudad del Cabo declaró a la ciudad zona de desastre, oficialmente, ya que su suministro de agua se agotaría en menos de cuatro meses. | TED | في شهر مارس من العام 2017، أعلن عمدة كيب تاون رسميًا أن المدينة تشهد كارثة محلية، حيث أن ما بها من ماء، يكفي لسد حاجة أقل من أربعة أشهر. |
Reuniones anuales en el mes de marzo | UN | الاجتماعات التي تعقد في شهر مارس من كل عام |
Tenemos una hija y esperamos otro bebé para marzo o abril. | Open Subtitles | لدينا طفلة صغيرة وطفل آخر سيقدم في شهر مارس أو أبريل. |