Foreman, okay, Steven encontro que Michael salio con su hermana, asi que necesito pensar en algo para alegrarlo. | Open Subtitles | الموافقة، ستيفن فقط إكتشفَ خَرجَ مايكل مع أختِه، لذا أَحتاجُ للتَفكير في شيئ للهِتافه فوق. |
No te preocupes, Gemma, relájate y piensa en algo hermoso, piensa en el mar. | Open Subtitles | لا تقلقي يا جيما, استرخي وفكري في شيئ جميل, فكري في البحر |
O a una mujer inocente que se ha visto envuelta en algo. | Open Subtitles | أو المرأة البريئة التي قد تكون أشتركت في شيئ ما |
A él lo mataron y capturaron a la Tía 13. ¡Piensa en algo para salvarla! | Open Subtitles | لقد قتلوه وأسرو العمة فكر في شيئ لانقاذها |
Mientras tanto, habrá que pensar en algo. | Open Subtitles | حَسناً، في هذه الأثناء يَجِبُ أَنْ نُفكّرَ في شيئ |
A él lo mataron y capturaron a la Tía 13. ¡Piensa en algo para salvarla! | Open Subtitles | لقد قتلوه وأسرو العمة فكر في شيئ لانقاذها |
Puedo pensar en algo más que me gustaría para llamarlo. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أفكّر في شيئ ما عدا ذلك أنا أودّ أن أدعوك. |
Bien, usted sabe, Yo deseaba Podria pensar en algo... peor, siendo honesto con usted, No puedo. | Open Subtitles | حسنا تعرفون اني تمنيت يمكنني أن أفكر في شيئ لكن لكي اكون صادق معك أنا لا أستطيع |
Debemos pensar en algo para Tina, ella está completamente sola ahora. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نُفكّرَ في شيئ لتينا، هي وحيدةُ الآن |
Tienes que pensar en algo. Vamos. Vístete. | Open Subtitles | يَجِبُ عليك أَنْ تُفكّرَ في شيئ تعال إلبسْ الملابسَ |
Si estuviera mintiendo, pensaría en algo mejor que un beso. | Open Subtitles | إذا كنت أكذب،كنت سأفكّر في شيئ أفضل من القبلة. |
Tiene al menos 50 años para pensar en algo. | Open Subtitles | هو يُتوصّلُ إلى أقلّ السَنَواتِ الـ50 للتَفكير في شيئ. |
Quitó el corcho del vino, lo dejó respirar, se tomó un par de copas e intentó pensar en algo significativo, pero no pudo. | Open Subtitles | و عاد للمنزل و فتح الزجاجة و تركها تبخر ثم تناول بضعة كئوس و حاول أن يفكر في شيئ ذي معنى لكنه فشل |
Acabo de pensar en algo para sorprenderlos. | Open Subtitles | أنا فقط فكّرتُ في شيئ لتَغييرهم. |
mas vale que pienses en algo, perdimos el filtro de aire. | Open Subtitles | حسناً, من الأفضل أن تفكري في شيئ لأننا فقدنا منافذ التهوية |
Esta mañana me encontré en algo que no tiene sentido con alguien que no quiere lo que yo o se comporta como creo que lo haría una persona normal. | Open Subtitles | تعلقت بشيئ هذا الصباح في شيئ ليس فية أحساس أبداً مع شخص |
Ya pensaremos en algo. Un post-nupcial, si se quiere. | Open Subtitles | وسوف نفكر في شيئ ما إتفاقية ما بعد الزواج .. |
Mira, te has involucrado en algo muy pesado, Diego. | Open Subtitles | لقد ورطت نفسك يا دييقو في شيئ من العيار الثقيل |
Oye, también quería hablarte de algo. | Open Subtitles | استمع، أردت أيضاً أن أتحدث معك في شيئ آخر |
Nos preguntábamos si uds nos pudieran ayudar con algo. | Open Subtitles | كنا نتساءل إذا كان بإمكانك مساعدتنا في شيئ |
No lo sé, tenemos bastantes recursos, estoy seguro que se nos ocurrirá algo ¿Sí? | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ، إننا دهاة جداً أَنا متأكّدُه إننا سَنُفكّرُ في شيئ |