ويكيبيديا

    "في عملية إطار" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en el proceso del Marco
        
    • en el Marco de
        
    • en ese proceso
        
    • al proceso del Marco
        
    • del proceso del Marco
        
    Según muchas delegaciones, los organismos especializados de las Naciones Unidas debían participar en el proceso del Marco de Asistencia. UN وارتأت العديد من الوفود وجوب مشاركة الوكالات المتخصصة في عملية إطار عمل اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية.
    Participa plenamente en el proceso del Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo de los países que forman parte de esta iniciativa. UN وهو يساهم على نحو كامل في عملية إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية لتلك البلدان التي تمثل جزءا من هذه المبادرة.
    Según muchas delegaciones, los organismos especializados de las Naciones Unidas debían participar en el proceso del Marco de Asistencia. UN وارتأى العديد من الوفود وجوب مشاركة وكالات اﻷمم المتحدة المتخصصة في عملية إطار عمل اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية.
    Se hicieron preguntas sobre la participación del Banco Mundial en el Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN وطُرحت بعض أسئلة عن اشتراك البنك الدولي في عملية إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية.
    El Comité Administrativo de Coordinación debía acordar oficialmente que esos organismos se incluyeran en ese proceso. UN ويستلزم إدراج الوكالات المتخصصة في عملية إطار المساعدة اﻹنمائية موافقة رسمية من لجنة التنسيق اﻹدارية.
    Además, de conformidad con las directrices del método armonizado para las transferencias en efectivo, los resultados de las macroevaluaciones deben incorporarse al proceso del Marco de la asistencia de las Naciones Unidas para el desarrollo. UN هذا، ويرد في المبادئ التوجيهية للنهج المنسق أنه ينبغي إدراج نتائج التقييمات الكلية في عملية إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    El Fondo también ha colaborado estrechamente en el proceso del Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo, que está en curso en Viet Nam. UN وتعاون أيضا الصندوق على نحو وثيق في عملية إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية الجارية في فييت نام.
    Otro orador dijo que las reformas debían introducirse gradualmente, una vez que se hubiera aclarado la función que correspondía a los gobiernos en el proceso del Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN وقال متحدث آخر إنه ينبغي إدخال اﻹصلاحات بالتدريج، بعد أن اتضح دور الحكومة في عملية إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية.
    Una delegación formuló una pregunta acerca de la inclusión de las metas de la Cumbre Mundial en el proceso del Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN وسأل أحد الوفود عن إدراج أهداف مؤتمر القمة العالمي في عملية إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية.
    Otro orador dijo que las reformas debían introducirse gradualmente, una vez que se hubiera aclarado la función que correspondía a los gobiernos en el proceso del Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN وقال متحدث آخر إنه ينبغي إدخال اﻹصلاحات بالتدريج، بعد أن اتضح دور الحكومة في عملية إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية.
    Una delegación preguntó si se habían incluido las metas de la Cumbre Mundial en el proceso del Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN وسأل أحد الوفود عن إدراج أهداف مؤتمر القمة العالمي في عملية إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية.
    También había tomado nota de las inquietudes que suscitaban los indicadores empleados en el proceso del Marco de financiación multianual y la necesidad de evitar la micro gestión. UN ولاحظ أيضا الشواغل المتصلة بالمؤشرات المستخدمة في عملية إطار التمويل المتعدد السنوات، وبتجنب اﻹدارة الصغيرة النطاق.
    También había tomado nota de las inquietudes que suscitaban los indicadores empleados en el proceso del Marco de financiación multianual y la necesidad de evitar la micro gestión. UN ولاحظ أيضا الشواغل المتصلة بالمؤشرات المستخدمة في عملية إطار التمويل المتعدد السنوات، وبتجنب الإدارة الصغيرة النطاق.
    Informe sobre la función del parlamento en el proceso del Marco de gastos a mediano plazo UN تقرير عن دور البرلمان في عملية إطار الإنفاق المتوسط الأجل
    Medidas catalizadoras para incorporar la cooperación Sur-Sur y triangular en el proceso del Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo UN الإجراءات التحفيزية الرامية إلى تعميم التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي في عملية إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
    Debería fortalecerse la participación de los organismos especializados en el proceso del Marco de Asistencia, en el seno del sistema de coordinadores residentes, a efectos de velar por una mejor coordinación a nivel de los países. UN وينبغي تعزيز مشاركة الوكالات المتخصصة في عملية إطار عمل اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية ضمن نظام المنسقين المقيمين وذلك بهدف ضمان تنسيق أفضل على المستوى القطري.
    Se preguntó si haría falta un acuerdo especial de cooperación con los gobiernos y cuál sería el mandato y la responsabilidad de los gobiernos en el proceso del Marco de Asistencia. UN وطرح سؤال عما إذا كانت الحاجة ستدعو إلى إبرام اتفاق تعاون خاص مع الحكومات، وعما ستكون عليه اختصاصات ومسؤولية الحكومات في عملية إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية.
    Se hicieron preguntas sobre la participación del Banco Mundial en el Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN وطُرحت بعض أسئلة عن اشتراك البنك الدولي في عملية إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية.
    Se hicieron preguntas sobre la participación del Banco Mundial en el Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN وطُرحت بعض اﻷسئلة عن اشتراك البنك الدولي في عملية إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية.
    El Comité Administrativo de Coordinación debía acordar oficialmente que esos organismos se incluyeran en ese proceso. UN ويستلزم إدراج الوكالات المتخصصة في عملية إطار المساعدة اﻹنمائية موافقة رسمية من لجنة التنسيق اﻹدارية.
    Además, de conformidad con las directrices del método armonizado para las transferencias en efectivo, los resultados de las macroevaluaciones deben incorporarse al proceso del Marco de la asistencia de las Naciones Unidas para el desarrollo. UN هذا، ويرد في المبادئ التوجيهية للنهج المنسق أنه ينبغي إدراج نتائج التقييمات الكلية في عملية إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    También se necesitará que todas estas dimensiones se conviertan en elementos esenciales del proceso del Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN كما سيستدعي أن تصبح كل تلك الأبعاد عناصر أساسية في عملية إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد