ويكيبيديا

    "في غرف الاجتماعات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en las salas de conferencias
        
    • de las salas de conferencias
        
    • en las salas de reunión
        
    • en las salas de reuniones
        
    • a las salas de conferencias
        
    • en salas de conferencias
        
    • en las reuniones
        
    • en determinadas salas de reuniones
        
    El costo adicional de incluir ventanas a lo largo del muro oriental y paneles translúcidos en las salas de conferencias ascendería a 552.000 dólares. UN وتبلغ التكلفة الإضافية لفتح نوافذ على طول الجدار الشرقي وتركيب ألواح زجاجية شفافة في غرف الاجتماعات 000 552 دولار.
    :: Instalación de lectores de tarjetas, cámaras y alarmas en las salas de conferencias internas, salas de grabación y zonas de personalidades UN نصب قارئات للبطاقات وكاميرات وأجهزة إنذار في غرف الاجتماعات الداخلية وغرف السجلات ومناطق كبار الشخصيات
    Se recuerda a los delegados que no deben dejar sus portafolios ni otros artículos de valor en las salas de conferencias al ausentarse de ellas. UN ونود تذكير أعضاء الوفود بضرورة عدم ترك محافظ أوراقهم أو أي أشياء ثمينة دون رقابة في غرف الاجتماعات.
    :: Lectores de tarjetas y alarmas en las puertas de las salas de conferencias UN قارئات للبطاقات وأجهزة إنذار للأبواب في غرف الاجتماعات
    :: Lectores de tarjetas y alarmas en las puertas de las salas de conferencias UN قارئات للبطاقات وأجهزة إنذار للأبواب في غرف الاجتماعات
    Finalmente, la proyección de los textos de negociación en las salas de reunión debería hacerse extensiva a otras reuniones. UN وأخيراً ينبغي توسيع نطاق الاسقاطات المتعلقة بالنصوص التفاوضية في غرف الاجتماعات لكي تشمل اجتماعات أخرى.
    El 83% de las personas que respondieron prefería utilizar sus propios dispositivos personales en las salas de reuniones. UN وفضّل ثلاثة وثمانون في المائة من المجيبين استخدام أجهزتهم الشخصية الخاصة في غرف الاجتماعات.
    :: Instalación de lectores de tarjetas, cámaras y alarmas en las salas de conferencias internas, salas de grabación y zonas de personalidades UN نصب قارئات بطاقات وكاميرات وأجهزة إنذار في غرف الاجتماعات الداخلية وغرف الوثائق وأماكن كبار الشخصيات
    Se recuerda a los delegados que no deben dejar sus portafolios ni otros artículos de valor en las salas de conferencias al ausentarse de ellas. UN ونود تذكير أعضاء الوفود بضرورة عدم ترك محافظ أوراقهم أو أي أشياء ثمينة دون رقابة في غرف الاجتماعات.
    Se recuerda a los delegados que no deben dejar sus portafolios ni otros artículos de valor en las salas de conferencias al ausentarse de ellas. UN ونود تذكير أعضاء الوفود بضرورة عدم ترك محافظ أوراقهم أو أي أشياء ثمينة دون رقابة في غرف الاجتماعات.
    en las salas de conferencias se puede obtener un número limitado de ejemplares de los documentos que contengan proyectos de propuesta respecto de los cuales deban adoptarse medidas en la sesión en curso. UN ويتاح في غرف الاجتماعات عدد محدود من نسخ الوثائق التي تحوي مشاريع مقترحات تدعو إلى اتخاذ إجراءات خلال الجلسات المعقودة.
    Se recuerda a los delegados que no deben dejar sus portafolios ni otros artículos de valor en las salas de conferencias al ausentarse de ellas. UN ونود تذكير أعضاء الوفود بضرورة عدم ترك محافظ أوراقهم أو أي أشياء ثمينة دون رقابة في غرف الاجتماعات.
    en las salas de conferencias se puede obtener un número limitado de ejemplares de los documentos que contengan proyectos de propuesta respecto de los cuales deban adoptarse medidas en la sesión en curso. UN ويتاح في غرف الاجتماعات عدد محدود من نسخ الوثائق التي تحوي مشاريع مقترحات تدعو إلى اتخاذ إجراءات خلال الجلسات المعقودة.
    Se recuerda a los delegados que no deben dejar sus portafolios ni otros artículos de valor en las salas de conferencias al ausentarse de ellas. UN ونود تذكير أعضاء الوفود بضرورة عدم ترك محافظ أوراقهم أو أي أشياء ثمينة دون رقابة في غرف الاجتماعات.
    en las salas de conferencias se puede obtener un número limitado de ejemplares de los documentos que contengan proyectos de propuesta respecto de los cuales deban adoptarse medidas en la sesión en curso. UN ويتاح في غرف الاجتماعات عدد محدود من نسخ الوثائق التي تحوي مشاريع مقترحات تدعو إلى اتخاذ إجراءات خلال الجلسات المعقودة.
    11. Renovación del mobiliario de las salas de conferencias 3, 8 y 9 UN ١١ - تجديد اﻷثاث في غرف الاجتماعات ٣ و ٨ و ٩
    En las ventanillas de distribución de documentos de las salas de conferencias se puede obtener un número limitado de ejemplares de los documentos que contengan proyectos de propuesta respecto de los cuales deban adoptarse medidas en la sesión en curso. UN ويتاح في مقصورات الوثائق في غرف الاجتماعات عدد محدود من نسخ الوثائق التي تحوي مشاريع مقترحات تدعو إلى اتخاذ إجراءات خلال الجلسات المعقودة.
    En las ventanillas de distribución de documentos de las salas de conferencias se puede obtener un número limitado de ejemplares de los documentos que contengan proyectos de propuesta respecto de los cuales deban adoptarse medidas en la sesión en curso. UN ويتاح في مقصورات الوثائق في غرف الاجتماعات عدد محدود من نسخ الوثائق التي تحوي مشاريع مقترحات تدعو إلى اتخاذ إجراءات خلال الجلسات المعقودة.
    Los corresponsales de los medios acreditados tendrán también asientos asignados en las salas de reunión durante las sesiones públicas. UN وسيخصص لمراسلي وسائل الإعلام المعتمدين أيضاً مقاعد في غرف الاجتماعات خلال الجلسات العامة.
    Deseo también recordarles que, como parte de las iniciativas de la Secretaría para reducir los gastos de explotación, sólo se distribuirán en las salas de reuniones los documentos que contengan proyectos de propuestas respecto de las cuales deban adoptarse medidas. UN كما أودّ التذكير بأن تعميم الوثائق في غرف الاجتماعات سيقتصر على الوثائق التي تتضمن مشاريع مقترحات تتطلب اتخاذ إجراءات، وذلك في إطار الجهود التي تبذلها الأمانة لتخفيض تكاليف العمل.
    D. Distribución de los asientos y otras disposiciones relativas a las salas de conferencias 20 - 24 5 UN دال - ترتيبات الجلوس وترتيبات أخرى في غرف الاجتماعات 20-24 5
    El año pasado, el sistema de las Naciones Unidas siguió colaborando con la sociedad civil de muchas formas y en una gran variedad de asuntos, tanto en las reuniones como sobre el terreno. UN وقد ظل تعاون منظومة الأمم المتحدة مع المجتمع المدني طيلة العام الماضي يجري بوسائل عديدة ويغطي نطاقا واسعا من المواضيع، سواء في غرف الاجتماعات أو في الميدان.
    a) Equipo de cámaras en determinadas salas de reuniones en el Palacio de las Naciones, el Palacio Wilson y otros lugares; UN (أ) معدات تصوير في غرف الاجتماعات في قصر الأمم وقصر ويلسون وأي أماكن أخرى؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد