ويكيبيديا

    "في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en la categoría de actividades consideradas de
        
    • a la categoría de actividades consideradas de
        
    El mandato del experto independiente está comprendido en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. UN وتندرج ولاية الخبير المستقل في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم.
    El mandato del experto independiente está comprendido en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. En el presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 ya se han previsto créditos para actividades de ese carácter. UN وتدخل ولاية الخبير المستقل في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طبيعة دائمة، وقد رصدت بالفعل اعتمادات لهذا النوع من الأنشطة في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 في إطار الباب 24.
    34. El mandato del Representante Especial queda comprendido en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. UN 34- وتندرج ولاية الممثل الخاص في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم.
    El mandato del Relator Especial está comprendido en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. UN 20 - وتندرج ولاية المقرر الخاص في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم.
    El mandato del Relator Especial pertenece a la categoría de actividades consideradas de naturaleza permanente y los créditos correspondientes, por un monto de 231.000 dólares anuales, se incluyeron en el presupuesto por programas para el bienio 2012-2013. UN 44 - وتندرج ولاية المقرر الخاص في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم وأدرجت الاعتمادات ذات الصلة البالغة 000 231 دولار سنويا في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013.
    El mandato del Relator Especial está comprendido en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. UN 83 - وتندرج ولاية المقرر الخاص في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم.
    El mandato del experto independiente está comprendido en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. UN 89 - وتندرج ولاية الخبير المستقل في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم.
    El mandato del Relator Especial queda comprendido en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. UN 102 - وتندرج ولاية المقرر الخاص في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم.
    El mandato de la Relatora Especial está comprendido en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. UN 145 - وتندرج ولاية المقررة الخاصة في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم.
    El mandato del Relator Especial queda comprendido en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. UN 148 - وتندرج ولاية المقرر الخاص في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم.
    El mandato de la Relatora Especial queda comprendido en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. UN 159 - وتندرج ولاية المقررة الخاصة في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم.
    El mandato de los Relatores Especiales queda comprendido en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. UN 164 - وتندرج ولاية المقررين الخاصين في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم.
    El mandato del experto independiente está comprendido en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. En dicho presupuesto por programas ya se han previsto créditos para actividades de ese carácter. UN وتندرج ولاية الخبير المستقل في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم.، والتي قد أدرجت لها بالفعل الاعتمادات اللازمة في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005.
    Al poner fin al mandato de la Relatora Especial, se liberarían 49.100 dólares que estarían disponibles para otros mandatos comprendidos en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. UN 4 - وبإنهاء ولاية المقررة الخاصة، سيكون متاحا مبلغ 100 49 دولار، لولايات أخرى تندرج في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم.
    El mandato del Representante Especial queda comprendido en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. En el presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 y en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 ya se han previsto créditos para esas actividades. UN 48 - وتدخل ولاية الممثل الخاص في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طبيعة دائمة، وقد رصدت بالفعل اعتمادات لهذا النوع من الأنشطة في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 وفي الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007.
    El mandato del experto independiente queda comprendido en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. En el presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 y en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 ya se han previsto créditos para estas actividades. UN وتدخل ولاية الخبير المستقل في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طبيعة دائمة، وقد رصدت بالفعل اعتمادات لهذا النوع من الأنشطة في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-200، وفي الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007.
    El mandato del Representante Especial queda comprendido en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. En el presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 y en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 ya se han previsto créditos para esas actividades. UN 106 - وتندرج ولاية الممثل الخاص في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم، وقد أدرجت بالفعل اعتمادات للأنشطة التي لها هذا الطابع في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 وفي الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007.
    Con respecto a la petición que figura en el apartado b) del párrafo 4 del proyecto de resolución sobre la asistencia al Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar, el mandato del Relator Especial corresponde a la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. UN 8 - وفيما يتعلق بالطلب الوارد في الفقرة 4 (ب) من مشروع القرار والمتعلق بمساعدة المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار، تقع ولاية المقرر الخاص في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم.
    El mandato de la Experta Independiente pertenece a la categoría de actividades consideradas de carácter permanente y da lugar a unas necesidades anuales totales de 344.800 dólares, incluidos 251.100 dólares en la sección 2, Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y gestión de conferencias, y 93.700 dólares en la sección 24, Derechos humanos, como se detalla en el cuadro 32, para los gastos siguientes: UN ١٣٥ - وتندرج ولاية الخبيرة المستقلة، كما وردت في الفقرة 6، في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم، وتنشأ عنها احتياجات سنوية إجمالية تبلغ 800 344 دولار، تشمل 100 251 دولار في إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، و 700 93 دولار في إطار الباب 24، حقوق الإنسان، على النحو المفصل في الجدول 32، للقيام بما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد