ويكيبيديا

    "في قلبها" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en su corazón
        
    • en el corazón
        
    • en sus afectos
        
    • a su corazón y
        
    • atravesado el corazón con
        
    ¿O conociendo lo que sinceramente hay en su corazón es suficiente para saber que puedes confiar en ella? Open Subtitles أو أن معرفة ما يوجد حقا في قلبها كافٍ لتعرف أنك تستطيع أن تثق بها؟
    La personalidad de ahjuhmma no la dejará sin heridas, probablemente se fue con muchos hoyos en su corazón. Open Subtitles شخص مثل عمتي لن تتركها نذهب بدون آذئ من المحتمل بأنه تركت جروح في قلبها
    La música que tocamos al inicio de esta sesión consagra en su corazón el tema, que es TED. TED ولذلك فان تلك القطعة الموسيقية التي عزفناها في هذه الجلسة كرست في قلبها الموضوع الذي هو تيد
    No sé lo que pensaba, pero lo llevaba en el corazón. Open Subtitles حسناً , لا أعلم بما في عقلها ولكنه كان في قلبها
    Un disparo en el corazón, la hallaron en un callejón céntrico. Open Subtitles وُجدت بممر في المدينة مصابة بطلقة في قلبها
    ¿Y si él nunca lo supiera, y ella guardara esa maldad en su corazón estaría bien? Open Subtitles لم يعرف أبداً واحتفظت بالفتاة بهذا التصرف السيء في قلبها. هل يكون هذا صواباً؟
    Como un corto circuito en su corazón. Open Subtitles مثل حدوث ماس كهربائي في قلبها.
    Ella siempre tendrá un lugar especial en su corazón para usted. Open Subtitles أظن أنها دائماً سوف يكون لديها مكاناً خاصاً في قلبها من أجلك
    Bueno, una mujer así, sin maldad en su corazón no habría querido que su hijo cargara una espada. Open Subtitles حسناً، أي امرأة لا تملك مثقال ذرة من شر في قلبها مثلها لا يمكن أن تريد لابنها أن يحمل سيفاً
    Una maldad contagiosa que ha echado raíces en su corazón y en este instante está destruyendo su alma. Open Subtitles شر سرطاني تغلغل في قلبها. وفي هذه اللحظة، هذا الشر يدمر روحها.
    Queriendo gritar sus emociones, y aún reprimiendo todo en su corazón. Open Subtitles إنها تريد أن تصرخ لتطلق لعواطفها العنان وتقمع كل شيء رغما عنها في قلبها
    Una niña de nueve años con cáncer terminal tiene un tumor benigno ocultándose en su corazón. ¿Por qué? Open Subtitles فتاة بالتاسعة بسرطان قاتل لديها ورم حميد ينمو في قلبها
    Yo diría que aparte del infame movimiento del carruaje, el único problema está en su corazón. Open Subtitles أقول أنه عدا عن إهتزاز تلك العربة الكريه العلة الوحيدة هي في قلبها
    Cuidado con ella, señor. ¡No tiene piedad en su corazón! Open Subtitles إحذر منها , سيدي , إنها لا تعرف معنى الشفقة , لا شفقة في قلبها
    en su corazón. ¿Pero en la realidad? Open Subtitles في قلبها فقط و لكن في الواقع ، في غرفتها ـ ـ ـ
    Incluso si se clava una estaca en su corazón y entierra, él todavía se despertara en el medio de la noche preguntándose si ella se estará escondiendo debajo de su cama. Open Subtitles حتى لو غرس وتداً في قلبها و دفنها. سيظل يصحوا في وسط الليل يفكر ان كان تختفي تحت السرير.
    Sé lo que le pasa sin ponerle electrodos en el corazón. Open Subtitles أعرف ماخطبها بدون وضع الأقطاب الكهربائية في قلبها
    Si la encontramos, tenemos que clavarle tres clavos, en el corazón, el cuello y la frente. Open Subtitles فلابد أن تدق ثلاثة مسامير في: قلبها ورقبتها وجبهتها
    Lurleen Lumpkin tiene un agujero en el corazón y yo voy a llenarlo. Open Subtitles لورلين لومبكين لديها ثقب في قلبها وسأذهب لأملأه
    Porque alguien más me ha sucedido en sus afectos. Open Subtitles لأنه شخص آخر خلفني في قلبها
    Oye, no me mires a mí; yo voté ponerle una estaca a su corazón y librarnos de este drama materno con Julian de una vez por todas. Open Subtitles لا تنظر إليّ، فإنّي أيَّدت نشب وتد في قلبها للتخلّص من دراما (جوليان) وأمي للأبد.
    Dijo que era como si alguien le hubiese atravesado el corazón con un hierro caliente. Open Subtitles قالت وكأنّ أحدهم أخذ قضيباً حديداً ساخناً ووضعه في قلبها ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد